Jaye Newton - Whole Life Crazy - traduction des paroles en allemand

Whole Life Crazy - Jaye Newtontraduction en allemand




Whole Life Crazy
Verrücktes Leben
Give me love give me praise
Gib mir Liebe, gib mir Lob
Gotta watch my back when I'm out cause niggas weird nowadays
Muss aufpassen, wenn ich draußen bin, denn die Leute sind heutzutage komisch
Heard they hating i ain't phased
Habe gehört, sie hassen, aber das juckt mich nicht
Es up you would think we rhos how we throw it up these days
Es ist krass, man könnte denken, wir wären Frauen, wie wir uns heutzutage aufführen
I love reds i love ks
Ich liebe Rot, ich liebe Ks
All bout my cake like a zeta
Mir geht's nur um meinen Kuchen, wie eine Zeta
I chef like a cater
Ich koche wie ein Caterer
Top shelf i should be on covers of fader
Top-Qualität, ich sollte auf den Covern von Fader sein
No cap in my rapping
Kein Blödsinn in meinem Rap
These niggas ain't trappin
Diese Jungs sind keine echten Gangster
Young fabo ain't leanin but always be snappin
Junger Fabo ist nicht auf Drogen, aber immer am Durchdrehen
They be acting like they don't know who the man
Sie tun so, als ob sie nicht wüssten, wer der Mann ist
Know they lurking it's cool i know you a fan
Ich weiß, sie beobachten mich, ist cool, ich weiß, du bist ein Fan
80APE that's Jaque Jigga and taliban
80APE, das sind Jaque, Jigga und Taliban
Cleotrvppv 3way way and UV man
Cleotrvppv, 3way Way und UV Mann
Whole gang never fold
Die ganze Gang hält zusammen
Gunning for one when it's all said and done
Wir kämpfen alle für einen, wenn es drauf ankommt
Yeah We been on a roll
Ja, wir sind auf einer Erfolgswelle
I paid my dues like a toll
Ich habe meine Schulden bezahlt, wie eine Maut
Independent i ain't selling my soul
Unabhängig, ich verkaufe meine Seele nicht
When i come thru they get out the way
Wenn ich komme, gehen sie aus dem Weg
On soul you would think that i stroll
Bei meiner Seele, man könnte denken, ich flaniere
Lately i been living in hell
In letzter Zeit lebe ich in der Hölle
Cobb county had me in jail
Cobb County hat mich ins Gefängnis gesteckt
Drop a band on my bail
Habe eine Stange Geld für meine Kaution hinterlegt
Lil bro caught a felony
Mein kleiner Bruder hat ein Verbrechen begangen
Justice system always failing me
Das Justizsystem lässt mich immer im Stich
Courtroom feel like home room
Der Gerichtssaal fühlt sich an wie ein Klassenzimmer
I could care less what they telling me
Es ist mir egal, was sie mir erzählen
Last few months been a blur
Die letzten Monate waren verschwommen
Shows every other weekend
Shows jedes zweite Wochenende
Taking shots like Steve Kerr
Ich werfe Körbe wie Steve Kerr
Faded liq got me tweaking
Betrunken vom Alkohol, ich drehe durch
Big Pimpin like it's 99
Big Pimpin, als wäre es '99
Trunk beating like i'm on line
Der Kofferraum wummert, als wäre ich online
I don't do no talking online
Ich rede nicht online
We 7 deep like the oline
Wir sind zu siebt, wie die O-Line
Pinky finger with the peace sign
Kleiner Finger mit dem Friedenszeichen
Rep the 6 RIP vine
Repräsentiere die 6, RIP Vine
Ball hard off the base line
Spiele hart von der Grundlinie
I ain't a pretty boy i am a city boy
Ich bin kein Schönling, ich bin ein Stadtjunge
Act up SZN all thru the city boy
Ausflipp-Saison in der ganzen Stadt, Junge
My whole life as of late been a mess
Mein ganzes Leben in letzter Zeit war ein Chaos
Going through it on the low the kids been stress
Ich mache heimlich viel durch, die Kinder sind gestresst
I been working round the clock and sleeping less
Ich habe rund um die Uhr gearbeitet und weniger geschlafen
My momma look me in the eyes and said i need rest
Meine Mutter schaut mir in die Augen und sagt, ich brauche Ruhe
10 missed calls cell boomin i ain't pressed
10 verpasste Anrufe, das Handy explodiert, aber ich bin nicht gestresst
My lil homie died he caught 2 to his chest
Mein kleiner Kumpel ist gestorben, er hat zwei Schüsse in die Brust bekommen
Got a call my grandma found lumps in her breast
Ich bekam einen Anruf, meine Oma hat Knoten in ihrer Brust gefunden
Nate took his life saw his body laid to rest
Nate hat sich das Leben genommen, ich sah seinen Körper aufgebahrt
Pain in my heart grown deep i feel numb
Schmerz in meinem Herzen, tief gewachsen, ich fühle mich taub
Niggas do not keep faith where I'm from
Die Leute haben keinen Glauben mehr, wo ich herkomme
I Keep faith in my god they keep faith in their gun
Ich habe Glauben an meinen Gott, sie haben Glauben an ihre Waffe
Faith in their flight police come they will run
Glauben an ihre Flucht, wenn die Polizei kommt, rennen sie
Also temptation don't exempt me
Auch die Versuchung verschont mich nicht
A slave to my flesh women tempt me
Ein Sklave meines Fleisches, Frauen verführen mich
Tryna fill a void i feel empty
Ich versuche, eine Leere zu füllen, ich fühle mich leer
This game is rigged they're tryna Brian Kemp me
Dieses Spiel ist manipuliert, sie versuchen, mich wie Brian Kemp zu behandeln
This whole county is hell
Dieser ganze Bezirk ist die Hölle
Getting worse i can tell
Es wird schlimmer, das merke ich
Death penalty legal still
Die Todesstrafe ist immer noch legal
But they Claim they pro life my state just passed a bill
Aber sie behaupten, sie seien für das Leben, mein Staat hat gerade ein Gesetz verabschiedet
The fate of woman's body when we are talking abortion
Das Schicksal des Körpers einer Frau, wenn wir über Abtreibung sprechen
In the hands of man
In den Händen eines Mannes
6weeks not really a proportion of time
6 Wochen sind kein wirklicher Zeitabschnitt
That will suffice
Der ausreichen würde
Thoughts all in my head
Gedanken schwirren in meinem Kopf
They scattered just like its lice
Sie sind verstreut wie Läuse
Breaking down to Christ
Ich breche vor Christus zusammen
Praying for better days
Bete für bessere Tage
My heart colder than ice
Mein Herz ist kälter als Eis
Depressed and i hate it
Depressiv und ich hasse es
Life i contemplated
Über das Leben nachgedacht
Fears elevated
Ängste verstärkt
Lost i don't know what to do
Verloren, ich weiß nicht, was ich tun soll
Joy has faded
Freude ist verblasst
Police i evaded
Der Polizei bin ich entkommen
Thank god that i made
Gott sei Dank habe ich es geschafft
You don't know what i been through
Du weißt nicht, was ich durchgemacht habe
Our private life is a show
Unser Privatleben ist eine Show
Your friends ain't gotta know
Deine Freunde müssen nicht alles wissen
Everything that goes on between me and you
Was zwischen mir und dir vor sich geht, mein Schatz.





Writer(s): Jeffrey Wallace


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.