Paroles et traduction Jayhitup - Grandma's Roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grandma's Roses
Бабушкины розы
Johnny,
johnny
lee
jones
named
after
his
grandad
johnny
jones
Джонни,
Джонни
Ли
Джонс,
названный
в
честь
своего
деда
Джонни
Джонса
And
I
had
johnny
and
it
was
such
an
awesome
pregnancy
И
у
меня
был
Джонни,
и
это
была
такая
потрясающая
беременность
Uhh',
I
ate
everything
and
drank
everything
Э-э,
я
ела
всё
и
пила
всё
Keys
to
her
crib
she
gave
em'
to
me
off
the
strength
Ключи
от
её
квартиры
она
дала
мне
просто
так
Versace
my
cologne
she
fucken
with
me
off
the
scent
Versace
мой
одеколон,
она
балдеет
от
моего
аромата
I
knew
I'd
be
that
nigga
back
when
I
was
in
the
6th
Я
знал,
что
буду
крутым,
ещё
когда
учился
в
6-м
классе
Seen
my
first
grand
back
when
I
was
in
the
10th
Увидел
свою
первую
тысячу
баксов,
когда
учился
в
10-м
Gotta
watch
them
niggas
that'll
do
it
for
a
dollar
Надо
остерегаться
тех
парней,
которые
сделают
это
за
доллар
If
shit
is
getting
better
them
the
ones
gone
make
it
harder
Если
дела
идут
в
гору,
именно
они
сделают
всё,
чтобы
усложнить
их
My
brother
moving
fast
and
god
blessed
em
with
a
daughter
Мой
брат
быстро
продвигается,
и
Бог
благословил
его
дочкой
Struggle,
hustle,
riches
Ima'
get
it
in
that
order
nigga
Борьба,
суета,
богатство
— я
добьюсь
этого
в
таком
порядке,
детка
When
it
was
time
for
johnny
to
come
he
came
just
a
couple
days
early
Когда
пришло
время
Джонни
появиться
на
свет,
он
родился
на
пару
дней
раньше
срока
Born
on
may
7th,
1992,
the
biggest
so
he
was
a
power
power
Родился
7 мая
1992
года,
самый
крупный,
так
что
он
был
настоящей
силой
Time
is
the
only
thing
that
I
ain't
trying
to
waste
Время
— единственное,
чего
я
не
хочу
тратить
впустую
Ion
get
excited
til
they
send
the
time
and
place
Я
не
волнуюсь,
пока
мне
не
скажут
время
и
место
Plenty
get
indicted
cuz
these
niggas
signing
papers
Многие
попадают
под
обвинение,
потому
что
эти
парни
подписывают
бумаги
Had
to
cut
some
niggas
off
cuz
ion
do
them
kinda
favors
nope
Пришлось
отрезать
некоторых
парней,
потому
что
я
не
делаю
таких
одолжений,
нет
Young
nigga
pockets
touching
outchea'
thugging'
Молодой
парень,
карманы
полны
денег,
тут
как
тут,
бандит
I
remember
stomach
rumbles
and
hungry
suppers
Я
помню
урчание
в
животе
и
голодные
ужины
Rest
in
peace
to
my
grandma,
aint
gotta
suffer
Покойся
с
миром,
моя
бабушка,
тебе
больше
не
нужно
страдать
All
state,
gap,
and
geico
I
got
us
covered
Allstate,
Gap
и
Geico
— я
позаботился
о
нас
Ima
keep
my
foot
on
the
neck
of
these
muhfuckas'
Я
буду
продолжать
давить
на
шею
этим
ублюдкам
Ima
keep
demanding
respect
from
these
muhfuckas'
Я
буду
продолжать
требовать
уважения
от
этих
ублюдков
Off
the
muscle
til
it's
easier
than
bron'
lay
ups
Напрягая
все
силы,
пока
это
не
станет
легче,
чем
броски
Леброна
Ima
hustle,
aint
no
sleeping
the
sun
stay
up
Я
буду
суетиться,
никакого
сна,
солнце
не
заходит
How
the
fuck
ima
tell
my
uncle
jewann
stay
up
Как,
чёрт
возьми,
я
скажу
своему
дяде
Джуанну
не
сдаваться
I
know
I
done
avoided
some
shit
from
my
moms
prayers
Я
знаю,
что
избежал
кое-какого
дерьма
благодаря
молитвам
моей
мамы
Duwayne
finally
got
back
to
us
he
say
he
locked
in
Дуэйн
наконец-то
вернулся
к
нам,
говорит,
что
он
в
деле
my
auntie
done
did
10
to
the
chest,
Deandre
Hopkins
Моя
тётя
отсидела
10
лет,
как
Деандре
Хопкинс
I
rather
try
to
keep
me
some
money
instead
of
shopping
Я
лучше
постараюсь
сохранить
деньги,
чем
тратить
их
на
покупки
I
used
to
wanna
get
in
the
game
but
now
I'm
balling
Раньше
я
хотел
попасть
в
игру,
но
теперь
я
сам
играю
по-крупному
I
used
to
penny
pinch
on
that
money
but
now
I'm
all
in
Раньше
я
считал
каждую
копейку,
но
теперь
я
иду
ва-банк
I
used
to
get
the
calls
for
the
plays
but
now
I'm
calling
Раньше
мне
звонили,
чтобы
сообщить
о
планах,
а
теперь
я
сам
звоню
Growing
up
he
was
always
was
an
on
demand
person
В
детстве
он
всегда
был
очень
требовательным
And
he
just
was
a
baby
as
a
baby
and
a
fighter
И
он
был
просто
малышом,
как
младенец,
и
бойцом
Keys
to
her
crib
she
gave
em'
to
me
off
the
strength
Ключи
от
её
квартиры
она
дала
мне
просто
так
Versace
my
cologne
she
fucken
with
me
off
the
scent
Versace
мой
одеколон,
она
балдеет
от
моего
аромата
I
knew
I'd
be
that
nigga
back
when
I
was
in
the
6th
Я
знал,
что
буду
крутым,
ещё
когда
учился
в
6-м
классе
Seen
my
first
thousand
back
when
I
was
in
the
10th
Увидел
свою
первую
тысячу,
когда
учился
в
10-м
Gotta
watch
them
niggas
that'll
do
it
for
a
dollar
Надо
остерегаться
тех
парней,
которые
сделают
это
за
доллар
If
shit
is
getting
better
them
the
ones
gone
make
it
harder
Если
дела
идут
в
гору,
именно
они
сделают
всё,
чтобы
усложнить
их
My
brother
moving
fast
and
god
blessed
em
with
a
daughter
Мой
брат
быстро
продвигается,
и
Бог
благословил
его
дочкой
Struggle,
hustle,
riches
Ima'
get
it
in
that
order
Борьба,
суета,
богатство
— я
добьюсь
этого
в
таком
порядке
Same
niggas
put
you
on
ya
feet
can
put
you
under
that
Те
же
парни,
что
поставили
тебя
на
ноги,
могут
и
закопать
Couple
niggas
owe
me
I'm
just
hoping
it
don't
come
to
that
Пара
парней
должны
мне,
я
просто
надеюсь,
что
до
этого
не
дойдёт
Because
you
couldn't,
if
he
didn't
have
his
way
you
had
Потому
что
ты
не
смог
бы,
если
бы
он
не
захотел,
тебе
пришлось
бы
to
go
thru
su'um'
with
that
nigga
there
boy
пройти
через
многое
с
этим
парнем,
парень
Alotta'
niggas
say
they
on
it
but
they
ain't
on
that
Много
парней
говорят,
что
они
в
деле,
но
это
не
так
Motivation
for
the
youngings'
cuz
I
ain't
going
back
Мотивация
для
молодёжи,
потому
что
я
не
вернусь
назад
Road
running,
ginger
ale
mixed
with
the
cognac
Дорожные
гонки,
имбирный
эль,
смешанный
с
коньяком
You
give
a
bitch
your
hand,
they
gone
reach
up
there
where
yo
arm
at
Ты
даёшь
сучке
палец,
она
заберёт
всю
руку
10
Toes
sticking
to
it
can't
change
the
format
Твёрдо
стою
на
своём,
не
могу
изменить
формат
I
remember
standing
outside
I
felt
like
doormat
Я
помню,
как
стоял
на
улице,
чувствовал
себя
как
коврик
у
двери
They
do
it
big
but
we
winning
Они
делают
это
по-крупному,
но
мы
побеждаем
Look
where
the
score
at
(Score
at,
score
at,
score
at,
score
at)
Посмотри
на
счёт
(Счёт,
счёт,
счёт,
счёт)
Keys
to
her
crib
she
gave
em'
to
me
off
the
strength
Ключи
от
её
квартиры
она
дала
мне
просто
так
Versace
my
cologne
she
fucken
with
me
off
the
scent
Versace
мой
одеколон,
она
балдеет
от
моего
аромата
I
knew
I'd
be
that
nigga
back
when
I
was
in
the
6th
Я
знал,
что
буду
крутым,
ещё
когда
учился
в
6-м
классе
Seen
my
first
grand
back
when
I
was
in
the
10th
Увидел
свою
первую
тысячу,
когда
учился
в
10-м
Gotta
watch
them
niggas
that'll
do
it
for
a
dollar
Надо
остерегаться
тех
парней,
которые
сделают
это
за
доллар
If
shit
is
getting
better
them
the
ones
gone
make
it
harder
Если
дела
идут
в
гору,
именно
они
сделают
всё,
чтобы
усложнить
их
My
brother
moving
fast
and
god
blessed
em
with
a
daughter
Мой
брат
быстро
продвигается,
и
Бог
благословил
его
дочкой
Struggle,
hustle,
riches
Ima'
get
it
in
that
order
Борьба,
суета,
богатство
— я
добьюсь
этого
в
таком
порядке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pacal Bayley, Jemael Bazile, Johnny Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.