Paroles et traduction Jaykae & Dapz On The Map - Froggy
Who's
running
our
city?
Кто
рулит
нашим
городом?
Who's
got
the
ting
pulled
out
right
now
in
our
city
У
кого
сейчас
наготове
пушка
в
нашем
городе?
We
know
we
know
Мы
знаем,
мы
знаем.
And
who's
repping
our
city?
А
кто
представляет
наш
город?
Who
talks
the
talk
and
who
walks
the
walk
in
our
city
Кто
отвечает
за
свои
слова,
кто
делает
дело
в
нашем
городе?
We
know
we
knooow
Мы
знаем,
мы
знаем.
What
about
them?
А
что
насчёт
тех?
If
you're
feeling
froggy
then
leap
Если
чувствуешь
себя
лягушонком,
то
прыгай.
If
you're
feeling
froggy
then
leeeaaaap
Если
чувствуешь
себя
лягушонком,
то
прыыыгай.
They
never
expected
this
what
the
bossman
is
back
Они
не
ожидали
этого,
босс
вернулся.
I
was
chilling
for
a
bit
now
i've
got
to
react
Я
немного
расслаблялся,
теперь
мне
нужно
реагировать.
I
got
fans
telling
me
they
was
locked
with
my
dad
Мои
фанаты
говорят,
что
сидели
с
моим
отцом.
It's
time
to
go
in
now,
not
to
relax
Пора
браться
за
дело,
а
не
расслабляться.
I
think
breaktime's
over
Думаю,
перерыв
окончен.
Damm
right
I
felt
froggy
so
I
got
on
the
track
Черт
возьми,
я
чувствовал
себя
лягушонком,
поэтому
вернулся
к
музыке.
It's
time
to
throw
down
couple
crops
in
the
flats
Пора
сделать
пару
дел
в
кварталах.
Smoking
weed
in
the
back
of
the
whip
with
the
windows
down
so
Курить
травку
на
заднем
сиденье
машины
с
опущенными
стеклами,
так
что
I'm
covered
in
ash
Я
покрыт
пеплом.
Thanking
god
i'm
not
one
of
those
kids
who
was
held
back
in
life
Слава
Богу,
я
не
из
тех
парней,
которых
жизнь
заставила
вернуться
к
прошлому.
Just
because
of
his
past
Просто
из-за
их
прошлого.
Can
you
imagine
that?
I
must
be
going
mad
in
fact
Ты
можешь
себе
это
представить?
Я,
должно
быть,
схожу
с
ума.
The
grime
scene's
over
here
right
now
and
don't
let
them
know
Грайм-сцена
здесь
и
сейчас,
и
не
дайте
им
знать,
When
they
can
have
it
back
Когда
они
смогут
вернуть
её.
I
got,
300,
000
views
in
a
month
У
меня
300
000
просмотров
за
месяц.
Can't
tell
me
shit
man
i
do
what
i
want
Не
указывайте
мне,
что
делать,
я
сам
знаю,
чего
хочу.
Miss
passing
my
nigga
twos
on
a
blunt
Скучаю
по
тому,
как
передавал
своему
корешу
косяк.
When
Depzman
died
i
realised
who
was
a
cunt
Когда
Депмэн
умер,
я
понял,
кто
был
мудаком.
2Real,
do
you
wanna
leave
do
you
want
a
job?
2Real,
ты
хочешь
уйти,
ты
хочешь
работу?
Right
now
i'm
with
music
man
but
i
still
show
man
what
to
do
with
the
pump
Сейчас
я
занимаюсь
музыкой,
но
я
всё
ещё
показываю
им,
как
обращаться
с
пушкой.
Trust
me
don't
say
a
word
Поверь
мне,
ни
слова
не
говори.
Jaykae's
smoking
a
whole
day
of
herb
Jaykae
курит
траву
целыми
днями.
Don't
lie
about
things
if
you
know
they
occurred
Не
лги
о
вещах,
если
знаешь,
что
они
были.
Cah
we
don't
respect
that
shit
Потому
что
мы
не
уважаем
такое
дерьмо.
If
i'm
not
with
my
fam
then
i'm
with
my
fam
Если
я
не
со
своей
семьёй,
то
я
со
своей
семьёй.
Just
know
that
I
can't
be
stopped
Просто
знай,
что
меня
не
остановить.
Them
man
are
praying
for
fame
and
fortune
while
i'm
just
praying
i
don't
get
locked
Эти
парни
молятся
о
славе
и
богатстве,
а
я
молюсь
только
о
том,
чтобы
не
попасться.
You
know
like
that
Ты
же
понимаешь.
Who's
running
our
city?
Кто
рулит
нашим
городом?
Who's
got
the
ting
pulled
out
right
now
in
our
city
У
кого
сейчас
наготове
пушка
в
нашем
городе?
We
know
we
know
Мы
знаем,
мы
знаем.
And
who's
repping
our
city?
А
кто
представляет
наш
город?
Who
talks
the
talk
and
who
walks
the
walk
in
our
city
Кто
отвечает
за
свои
слова,
кто
делает
дело
в
нашем
городе?
We
know
we
knooow
Мы
знаем,
мы
знаем.
What
about
them?
Yeah
what
about
them?
А
что
насчёт
тех?
Да,
что
насчёт
тех?
They
know
like
that,
you
know
like
that
Они
знают,
как
это
бывает,
ты
знаешь,
как
это
бывает.
If
you're
feeling
froggy
then
leap
Если
чувствуешь
себя
лягушонком,
то
прыгай.
If
you're
feeling
froggy
then
leeeaaaap
Если
чувствуешь
себя
лягушонком,
то
прыыыгай.
They
never
expected
this
like
a
black
man
driving
a
black
cab
Они
не
ожидали
этого,
как
не
ожидают
увидеть
чернокожего
за
рулем
черного
такси.
I'm
in
the
driving
seat
they're
at
the
back
fam
Я
за
рулем,
а
они
сзади,
братан.
I've
got
my
city
on
my
back
fam
Мой
город
у
меня
за
спиной,
братан.
It
planned
out
never
planned
it
Все
спланировано,
хотя
я
этого
и
не
планировал.
Man
stand
out
by
being
outstanding
Мужчина
выделяется,
будучи
выдающимся.
Woah,
I'm
living
the
brum
life
i'm
on
grime
from
sundown
to
sunrise
Вау,
я
живу
жизнью
Бирмингема,
я
занимаюсь
граймом
от
заката
до
рассвета.
So
don't
say
a
word
Так
что
ни
слова
не
говори.
I
had
my
old
girl
stressing
my
new
girl
I
had
to
have
a
word
Моя
бывшая
меня
доставала,
с
новой
девушкой
мне
пришлось
поговорить.
The
word's
getting
round
that
man
are
getting
round
so
i
get
what
i
want
out
of
a
word
Поговаривают,
что
мужики
добиваются
своего,
поэтому
я
получаю
то,
что
хочу,
одним
словом.
Put
Dapz
on
the
Map
on
a
verse
since
I
rap
like
I
slowed
down
the
track
when
I
spat
Поставил
Dapz
on
the
Map
на
куплет,
потому
что
я
читаю
рэп
так,
будто
замедляю
трек,
когда
читаю.
Man
run
the
road
Мужик,
управляй
дорогой.
About
being
'road'
Насчет
того,
чтобы
"рулить".
The
only
thing
you're
running
is
laps
Единственное,
чем
ты
управляешь,
это
кругами.
Me
and
my
niggas
be
the
public
figures
that
win
Я
и
мои
братья
- публичные
личности,
которые
побеждают.
Run
the
town
without
having
to
sprint
Управляем
городом,
не
срываясь
на
бег.
I
treat
every
day
like
the
29th
of
Feb
Я
отношусь
к
каждому
дню
как
к
29
февраля.
Brum
town
celeb
Звезда
Бирмингема.
I
write
tunes
while
others
write
tweets
Я
пишу
песни,
пока
другие
пишут
твиты.
I
dream
big
while
others
just
sleep
Я
мечтаю
по-крупному,
пока
другие
просто
спят.
.(??)
feel
froggy
when
i
leap
like
kermit
the
frog,
ribbit
.(??)
чувствую
себя
лягушонком,
когда
прыгаю,
как
Лягушонок
Кермит,
черт
возьми.
Still
got
some
of
that
'09
spirit
Все
еще
есть
во
мне
что-то
от
духа
2009
года.
Just
more
calm
and
calculated
with
it
Просто
сейчас
я
более
спокоен
и
расчетлив.
I'll
spin
an
MC,
then
have
the
DJ
spin
it
Я
могу
закрутить
МС,
а
потом
попросить
диджея
прокрутить
это.
Then
spin
it
back
А
потом
прокрутить
обратно.
If
i
ain't
with
my
brothers
then
i'm
with
my
brothers
Если
я
не
со
своими
братьями,
значит,
я
со
своими
братьями.
Everyone's
got
everyone's
back
Каждый
прикрывает
друг
друга.
Them
man
are
dying
to
know
how
we're
living
Эти
парни
умирают
от
желания
узнать,
как
мы
живем.
Hating
how
everyone's
loving
off
man
Ненавижу,
как
все
нас
любят.
You
know
like
that
Ты
же
понимаешь.
Who's
running
our
city?
Кто
рулит
нашим
городом?
Who's
got
the
ting
pulled
out
right
now
in
our
city
У
кого
сейчас
наготове
пушка
в
нашем
городе?
We
know
we
know
Мы
знаем,
мы
знаем.
And
who's
repping
our
city?
А
кто
представляет
наш
город?
Who
talks
the
talk
and
who
walks
the
walk
in
our
city
Кто
отвечает
за
свои
слова,
кто
делает
дело
в
нашем
городе?
We
know
we
knooow
Мы
знаем,
мы
знаем.
What
about
them?
Yeah
what
about
them
А
что
насчёт
тех?
Да,
что
насчёт
тех?
They
know
like
that,
you
know
like
that
Они
знают,
как
это
бывает,
ты
знаешь,
как
это
бывает.
If
you're
feeling
froggy
then
leap
Если
чувствуешь
себя
лягушонком,
то
прыгай.
If
you're
feeling
froggy
then
leeeaaaap
Если
чувствуешь
себя
лягушонком,
то
прыыыгай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ladj Nacim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.