Jaykae feat. Aitch & Bowzer Boss - On The Way Home (feat. Bowzer Boss) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaykae feat. Aitch & Bowzer Boss - On The Way Home (feat. Bowzer Boss)




On The Way Home (feat. Bowzer Boss)
По пути домой (feat. Bowzer Boss)
I'm on the way home
Я по пути домой,
I'm in a black cab
Еду в чёрном кэбе.
I'm coming to the house, put something on bad
Скоро буду, надень что-нибудь сексуальное.
Roll me a spliff
Сверни мне косячок,
I need a few drags
Нужно сделать пару затяжек.
You don't have to worry, I ain't feeling these slags
Не переживай, эти телки меня не интересуют.
I'm on the way home
Я по пути домой,
I'm in a black cab
Еду в чёрном кэбе.
I'm coming to the house, put something on bad
Скоро буду, надень что-нибудь сексуальное.
Roll me a spliff
Сверни мне косячок,
I need a few drags
Нужно сделать пару затяжек.
You don't have to worry, I ain't feeling these slags
Не переживай, эти телки меня не интересуют.
I'm on the way home
Я по пути домой,
Got me banging off my phone
Меня бомбит с моего телефона.
It could been a mazza, but I left the club alone
Могла бы быть движуха, но я ушёл из клуба один.
You know me, I keep it grown
Ты же знаешь, я серьёзный.
You better watch your tone
Следи за тоном, детка.
Yeah, I let her throw a tantrum
Да, я позволил ей закатить истерику,
And she throws a dog a bone
А она кидается, как собака на кость.
Two bells on my cologne
Два пшика моего одеколона,
I spit up the Patrón
Я выплёвываю Patrón.
20 man up on your table, blud I killed it on my own
20 человек за твоим столиком, блин, я сам всё разрулил.
Tough shots 'til the dawn
Крутые тусовки до рассвета.
Now I feel a little stoned
Теперь я немного укурен.
Man she calls it cowgirl, I call it sitting on the throne
Она называет это наездницей, я называю это восседанием на троне.
Man she's sober, I'm not
Она трезвая, а я нет.
She's knows I'm a G 'cause I go through the spot
Она знает, что я крутой, потому что я прохожу фейсконтроль.
I'm up the stairs like I know there's a crop
Я поднимаюсь по лестнице, как будто знаю, что там будет жара.
Know my way around here 'cause I'm over a lot
Знаю здесь каждый уголок, потому что я здесь частый гость.
And plus I took her Ann Summers, so I know what she got
И плюс, я водил её в Ann Summers, так что я знаю, что у неё есть.
I tell her slap on something new
Говорю ей: "Надень что-нибудь новенькое,
Then roll me up a zoot
И сверни мне косячок.
Then lick it like a rizla
Потом оближи его, как бумажку для самокрутки,
Then blow it like a flute
И дунь, как в дудочку".
Now you don't have to worry, everything we've been through
Тебе не нужно ни о чём беспокоиться, после всего, через что мы прошли.
Sweet home, Alabama, babe I'm coming home to you
Милый дом, Алабама, детка, я возвращаюсь к тебе.
I'm on the way home
Я по пути домой,
I'm in a black cab
Еду в чёрном кэбе.
I'm coming to the house, put something on bad (show your titties)
Скоро буду, надень что-нибудь сексуальное (показывай свои сиськи).
Roll me a spliff
Сверни мне косячок,
I need a few drags
Нужно сделать пару затяжек.
You don't have to worry, I ain't feeling these slags
Не переживай, эти телки меня не интересуют.
I'm on the way home
Я по пути домой,
I'm in a black cab
Еду в чёрном кэбе.
I'm coming to the house, put something on bad
Скоро буду, надень что-нибудь сексуальное.
Roll me a spliff
Сверни мне косячок,
I need a few drags
Нужно сделать пару затяжек.
You don't have to worry, I ain't feeling these slags
Не переживай, эти телки меня не интересуют.
I'm on the way home
Я на пути домой,
Coming back to the gaffs
Возвращаюсь в свою берлогу.
Swear, I've had a long day babe
Клянусь, у меня был долгий день, детка.
Roll me a bat
Сверни мне косяк.
You got something on your chest, but you're holding it back
У тебя что-то на уме, но ты молчишь.
You won't say it how it is, and I've been noticing that
Ты не говоришь всё как есть, и я это заметил.
You just gotta tell me how you feel
Ты просто должна рассказать мне, что ты чувствуешь.
I always keep it real, yeah
Я всегда говорю всё прямо, да.
Couple gal are snacks but my baby-girls a meal
Пара девок - это закуска, но моя малышка - это блюдо.
'Round the corner in the cab
За углом в такси,
Heads spinnin' like the wheel
Голова кружится, как руль.
Coming home to a freak, you already know the deal
Возвращаюсь домой к оторве, ты же знаешь расклад.
Yeah, I like her, I ain't never been in love though
Да, она мне нравится, но я никогда не был влюблён.
Still I'm not a liar, I just tell her I love dough
Тем не менее, я не лжец, я просто говорю ей, что люблю деньги.
Put on something sexy, get ready for when I come home
Надень что-нибудь сексуальное, приготовься к моему приходу.
Still love your ex but when we sex, all that love goes
Я всё ещё люблю твою бывшую, но когда мы занимаемся любовью, вся эта любовь исчезает.
So, just slap on something new
Так что просто надень что-нибудь новенькое,
Roll me up a zoot
Сверни мне косячок,
While you're sitting looking cute
Пока ты сидишь такая красивая.
Nah, you don't have to worry
Нет, тебе не о чем беспокоиться.
Everything we've been through
Всё, через что мы прошли.
All them hoes in the club, but I'm coming home to you
Все эти шлюхи в клубе, но я возвращаюсь к тебе.
I'm on the way home
Я по пути домой,
I'm in a black cab
Еду в чёрном кэбе.
I'm coming to the house, put something on bad
Скоро буду, надень что-нибудь сексуальное.
Roll me a spliff
Сверни мне косячок,
I need a few drags
Нужно сделать пару затяжек.
You don't need to worry, I ain't feeling these slags
Тебе не нужно ни о чём беспокоиться, эти телки меня не интересуют.
I'm on the way home
Я по пути домой,
I'm in a black cab
Еду в чёрном кэбе.
I'm coming to the house, put something on bad
Скоро буду, надень что-нибудь сексуальное.
Roll me a spliff
Сверни мне косячок,
I need a few drags
Нужно сделать пару затяжек.
You don't have to worry, I ain't feeling these slags
Не переживай, эти телки меня не интересуют.
I'm on the way home
Я по пути домой,
I'm in a black cab
Еду в чёрном кэбе.
I'm coming to the house, put something on bad
Скоро буду, надень что-нибудь сексуальное.
Roll me a spliff
Сверни мне косячок,
I need a few drags
Нужно сделать пару затяжек.
You don't have to worry, I ain't feeling these slags
Не переживай, эти телки меня не интересуют.
I'm on the way home
Я по пути домой,
I'm in a black cab
Еду в чёрном кэбе.
I'm coming to the house, put something on bad
Скоро буду, надень что-нибудь сексуальное.
Roll me a spliff
Сверни мне косячок,
I need a few drags
Нужно сделать пару затяжек.
You don't have to worry, I ain't feeling these slags
Не переживай, эти телки меня не интересуют.
I'm on the way home
Я по пути домой.





Writer(s): Harrison James Armstrong, Janum Khan, Zachariah Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.