Paroles et traduction JayKae - Headache
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cus
man
like
jaykae
where
you
been?
Ведь
парни
вроде
меня,
JayKae,
спрашивают,
где
ты
была?
Cus
man
like
jaykae
where
you
been?
Ведь
парни
вроде
меня,
JayKae,
спрашивают,
где
ты
была?
So
first
thing's
first
Итак,
прежде
всего,
Let
me
start
by
saying
yo
RIP
to
my
G's
and
love
to
the
ones
they
left
Позволь
мне
начать
с
того,
что
сказать,
покойтесь
с
миром,
мои
братья,
и
любовь
тем,
кого
они
оставили.
I
need
to
stop
living
my
life
like
say
I've
got
one
day
left
Мне
нужно
перестать
жить
так,
будто
у
меня
остался
всего
один
день.
I
don't
smoke
when
my
mum
ain't
stressed
Я
не
курю,
когда
моя
мама
не
в
стрессе.
Don't
catch
me
on
the
wrong
day
vexed
Не
попадайся
мне
на
глаза
не
в
тот
день,
раздраженная.
And
trust
me
I
don't
care
what
they
say
И
поверь
мне,
мне
все
равно,
что
они
говорят,
Cus'
they
don't
know
Jay
like
Kanye
West
Потому
что
они
не
знают
Джея,
как
Канье
Уэста.
So
watch
his
thrown
now,
watch
his
space
Так
что
смотри
на
его
трон,
смотри
на
его
место,
You'll
soon
see
my
pull
up
in
a
new
shape
Скоро
ты
увидишь,
как
я
подъеду
на
новой
тачке.
Can't
get
surrounded
by
blue
tape
Не
могу
быть
окруженным
полицейскими
лентами.
I
need
to
get
outta'
here
before
its
too
late
Мне
нужно
выбраться
отсюда,
пока
не
стало
слишком
поздно.
I
should
pull
up
on
certain
man
that
are
too
fake
Я
должен
был
бы
наехать
на
некоторых
слишком
фальшивых
типов,
But
I
probably
won't
for
my
youts
sake
Но
я,
вероятно,
не
буду
этого
делать
ради
своих
молодых.
I
need
to
board
flights
with
my
suitcase
Мне
нужно
сесть
на
самолет
со
своим
чемоданом.
Girls
get
pulled
like
my
shoelace
Девчонки
липнут
ко
мне,
как
шнурки
на
моих
ботинках.
I
don't
care
who
hates
Мне
все
равно,
кто
ненавидит.
Fam
that's
your
objective
Детка,
это
твоя
цель.
Ban
phone
calls
ignore
the
text's
Запрещаю
телефонные
звонки,
игнорирую
сообщения.
Me
don't
care
what
a
next
mans
on
but
Мне
все
равно,
что
делает
следующий
парень,
но
It's
my
lifestyle
that
you're
obsessed
with
Это
мой
образ
жизни,
которым
ты
одержима.
Middle
finger
to
all
my
ex's
Средний
палец
всем
моим
бывшим.
Show
them
straight
to
the
door
the
exit
Покажи
им
прямо
к
двери,
выход.
If
somebody
ever
kicks
you
down
Если
кто-то
когда-нибудь
тебя
унизит,
Better
get
back
up
till
you're
respected
Лучше
поднимайся,
пока
тебя
не
будут
уважать.
Yeah
man
I
got
a
son
now
so
I'm
more
protective
Да,
детка,
у
меня
теперь
есть
сын,
поэтому
я
более
заботливый.
Let
me
see
it
from
your
perspective
Дай
мне
посмотреть
на
это
с
твоей
точки
зрения.
Fam
are
you
sure
you
get
this
Детка,
ты
уверена,
что
понимаешь
это?
And
yo
blood
this
is
Brum
town
not
Beirut
И,
эй,
кровь
моя,
это
Бирмингем,
а
не
Бейрут.
How
many
mandem
are
gonna
stay
true
Сколько
моих
парней
останутся
верными?
Yeah
man
couple
day
ones
have
been
hating
ever
since
day
2
Да,
детка,
пара
моих
старых
друзей
ненавидят
меня
со
второго
дня.
Better
move
Лучше
двигайся.
Trust
me
they
ain't
got
a
clue
Поверь
мне,
они
понятия
не
имеют.
Don't
mix
the
old
with
the
new
Не
смешивай
старое
с
новым.
Allow'
that
crew
Забудь
эту
команду.
Never
say
T
R
U
Никогда
не
говори
T
R
U.
Ain't
worth
the
shit
on
my
shoe
Не
стоит
дерьма
на
моей
обуви.
Ain't
worth
the
piss
on
the
seat
Не
стоит
мочи
на
сиденье.
Put
this
on
repeat
Поставь
это
на
повтор.
Yo
I
do
this
ting
for
the
kids
on
the
street
Эй,
я
делаю
это
для
детей
на
улице.
I
can
make
quids
when
I
speak
Я
могу
зарабатывать
деньги,
когда
говорю.
So
why
do
you
think
I
make
hits
when
I
speak
Так
почему,
по-твоему,
я
делаю
хиты,
когда
говорю?
Bare
pricks
try
know
this
Много
козлов
пытаются
это
понять.
I
roll
up
anywhere
and
I
don't
care
where
I
flick
my
roaches
Я
могу
закурить
где
угодно,
и
мне
все
равно,
куда
я
бросаю
свои
бычки.
I'm
a
bit
parra
right
now
is
it
me
or
is
it
Cannabis
psychosis
Я
немного
параноик
сейчас,
это
я
или
это
каннабисный
психоз?
And
I
had
to
watch
my
cousin
die
so
fuck
Cystic
Fibrosis
И
мне
пришлось
смотреть,
как
умирает
мой
двоюродный
брат,
так
что
к
черту
муковисцидоз.
Now
my
heads
fucked
like
Mitosis
Теперь
моя
голова
трахается,
как
при
митозе.
Now
my
heads
fucked
while
I
wrote
this
Теперь
моя
голова
трахается,
пока
я
писал
это.
Blood
I
might
put
a
crop
in
Sophie's
Кровь
моя,
я
мог
бы
засадить
Софи.
I
wake
up
looking
for
cash
rudeboy
I
don't
wake
up
looking
for
motives
Я
просыпаюсь
в
поисках
денег,
парень,
я
не
просыпаюсь
в
поисках
мотивов.
I've
grown
up
now
haven't
you
noticed?
Я
повзрослел,
разве
ты
не
заметила?
I
fixed
up
now
I'm
ready
for
showbiz
Я
пришел
в
себя,
теперь
я
готов
к
шоу-бизнесу.
Yeah
I
do
what
the
fuck
I
want
fam
I
Да,
я
делаю,
что
хочу,
детка,
я
Got
the
power
now
didn't
you
notice?
Теперь
у
меня
есть
власть,
разве
ты
не
заметила?
Win
or
loss
Победа
или
поражение.
To
make
it
work
I'mma
do
what
it
costs
Чтобы
это
сработало,
я
сделаю
все,
что
потребуется.
Just
got
back
from
a
show
had
a
wash
Только
что
вернулся
с
концерта,
помылся.
I'm
tired
but
I
gotta
get
Josh
Я
устал,
но
мне
нужно
забрать
Джоша.
Gotta
make
mula
Нужно
заработать
бабла.
Gotta
make
dosh
Нужно
заработать
деньжат.
Try
cause
beef
but
you
want
it
squash
Пытаешься
начать
ссору,
но
ты
хочешь
ее
прекратить.
Tell
a
man
no
Скажи
мужику
"нет".
Tell
a
man
watch
Скажи
мужику
"смотри".
Tell
a
man--
Скажи
мужику--
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.