Paroles et traduction Jayko - Crisis De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crisis De Amor
Love Crisis
Se
me
derrumba
el
mundo
My
world
is
falling
apart
Es
una
enfermedad
It's
like
a
disease
Soy
como
un
vagabundo
I'm
like
a
vagabond
Desde
que
tu
no
estas
Ever
since
you
left
La
mente
se
me
cierra
My
mind
shuts
down
Solo
escucho
tu
nombre
I
only
hear
your
name
Es
como
si
estuvieras
It's
as
if
you
were
here
Y
al
rato
te
me
escondes
And
then
you
hide
from
me
Es
que
sin
tu
amor
no
sé
qué
hacer
Without
your
love,
I
don't
know
what
to
do
Prefiero
morir
y
renacer
I'd
rather
die
and
be
reborn
Porque
ya
no
siento
nada
Because
I
don't
feel
anything
anymore
Y
de
esto
me
canse
No
puedo
pasar
esta
crisis
No
puedo
estar
yo
sin
ti
(no...
no...
no...)
And
I'm
tired
of
this
I
can't
get
through
this
crisis
I
can't
be
without
you
(no...
no...
no...)
Porque
estar
sin
ti
Because
being
without
you
Es
tan
difícil
Is
so
difficult
No
puedo
estar
yo
sin
ti
(no...
no.
no...)
I
can't
be
without
you
(no...
no...
no...)
No
puedo
pasar
esta
crisis
de
amor
(crisis
de
amor)
I
can't
get
through
this
love
crisis
(love
crisis)
La
gente
me
cuestiona
People
question
me
Mi
mente
no
funciona
My
mind
doesn't
work
Ya
nada
me
emociona
Nothing
excites
me
anymore
Los
nervios
me
traicionan
My
nerves
betray
me
Podrá
llenar
el
espacio
Will
be
able
to
fill
the
space
Que
dejas
con
tu
partida
That
you
leave
with
your
departure
Sé
que
no
podre
superar
Que
no
vuelvas
nunca
mas
I
know
I
won't
be
able
to
overcome
That
you'll
never
come
back
Y
es
que
sin
tu
amor
no
sé
qué
hacer
And
without
your
love,
I
don't
know
what
to
do
Prefiero
morir
y
renacer
I'd
rather
die
and
be
reborn
Porque
ya
no
siento
nada
Because
I
don't
feel
anything
anymore
Y
de
esto
me
canse
And
I'm
tired
of
this
No
puedo
pasar
esta
crisis
I
can't
get
through
this
crisis
No
puedo
estar
yo
sin
ti
(no...
no...
no...)
I
can't
be
without
you
(no...
no...
no...)
Porqué
estar
sin
ti
Because
being
without
you
Es
tan
difícil
Is
so
difficult
No
puedo
estar
yo
sin
ti
(no...
no...
no...)
I
can't
be
without
you
(no...
no...
no...)
No
puedo
pasar
esta
crisis
de
amor
I
can't
get
through
this
love
crisis
Crisis
de
amorSin
ti
no
puedo
Love
crisis
Without
you
I
can't
Con
esta
crisis
With
this
crisis
Que
ya
no
quiero
Sin
ti
no
puedo
That
I
don't
want
anymore
Without
you
I
can't
No
puedo
avanzar
I
can't
move
forward
Ya
quiero
acabar
I
just
want
to
end
No
quiero
lidiar
I
don't
want
to
deal
Con
esta
crisis
de
amor
With
this
love
crisis
No
puedo
pasar
esta
crisis
I
can't
get
through
this
crisis
No
puedo
estar
yo
sin
ti
(no...
no...
no...)
I
can't
be
without
you
(no...
no...
no...)
Porque
estar
sin
ti
Because
being
without
you
Es
tan
difícil
Is
so
difficult
No
puedo
estar
yo
sin
ti
(no...
no...
no...)
I
can't
be
without
you
(no...
no...
no...)
No
puedo
pasar
esta
crisis
de
amor
I
can't
get
through
this
love
crisis
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.