Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyday
that
passes
it's
like
this
shit
ain't
real
Jeder
Tag,
der
vergeht,
ist
es,
als
wäre
dieser
Scheiß
nicht
real
Take
you
out
on
dates
then
say
you
don't
feel
like
it
Ich
führe
dich
aus
und
dann
sagst
du,
du
hast
keine
Lust
Bring
me
to
the
river
and
I
wonder
how
quick
I'd
drown
in
it
Bring
mich
zum
Fluss
und
ich
frage
mich,
wie
schnell
ich
darin
ertrinken
würde
Say
that
you
don't
want
me
then
just
proceed
to
dial
it
in
Sag,
dass
du
mich
nicht
willst,
und
mach
dann
einfach
weiter
Call
me
every
night
and
say
your
mind
done
changed
but
I'm
Ruf
mich
jede
Nacht
an
und
sag,
du
hast
deine
Meinung
geändert,
aber
ich
Still
stuck
on
that
river
tryna
keep
it
above
waters
Hänge
immer
noch
an
diesem
Fluss
und
versuche,
über
Wasser
zu
bleiben
You
say
you're
not
enough
Du
sagst,
du
bist
nicht
genug
Is
that
why
you
couldn't
open
up
Ist
das
der
Grund,
warum
du
dich
nicht
öffnen
konntest
And
now
we
changed
Und
jetzt
haben
wir
uns
verändert
You
did
better
I
did
worst
Du
hast
es
besser
gemacht,
ich
schlechter
You
found
someone,
I
got
high
Du
hast
jemanden
gefunden,
ich
wurde
high
But
maybe
I'm
just
better
off
cause
all
you
did
was
bring
me
hurt
Aber
vielleicht
bin
ich
einfach
besser
dran,
weil
du
mir
nur
Schmerz
gebracht
hast
Oh
I
might
just
fucking
kill
you
Oh,
ich
könnte
dich
verdammt
nochmal
umbringen
But
at
least
at
least
you'll
know
I
love
you
cause
Aber
zumindest,
zumindest
wirst
du
wissen,
dass
ich
dich
liebe,
denn
You
did
better
I
did
worst
Du
hast
es
besser
gemacht,
ich
schlechter
You
found
someone,
I
got
high
Du
hast
jemanden
gefunden,
ich
wurde
high
But
maybe
I'm
just
better
off
cause
all
you
did
was
bring
me
hurt
Aber
vielleicht
bin
ich
einfach
besser
dran,
weil
du
mir
nur
Schmerz
gebracht
hast
Late
night
2 am
hits
and
you
go
to
sleep
Spät
in
der
Nacht,
2 Uhr
morgens,
und
du
gehst
schlafen
On
call
and
I
wonder
if
you're
mine
to
keep
Am
Telefon,
und
ich
frage
mich,
ob
du
mir
gehörst
Like
a
drug
baby
I
need
your
text
to
fall
asleep
Wie
eine
Droge,
Baby,
ich
brauche
deine
Nachricht,
um
einzuschlafen
I
know
it's
unhealthy
and
that's
why
you're
nowhere
to
be
seen
Ich
weiß,
es
ist
ungesund,
und
deshalb
bist
du
nirgends
zu
sehen
With
your
new
man
Mit
deinem
neuen
Mann
And
I'm
out
here
smoking
on
that
new
gram
Und
ich
bin
hier
draußen
und
rauche
das
neue
Gramm
What
the
fuck
he
give
you
that
I
couldn't
give
too
Was
zum
Teufel
gibt
er
dir,
das
ich
nicht
auch
geben
konnte
Spiraling
down
the
drain
but
it's
all
okay
cause
I'll
find
someone
new
Ich
stürze
in
den
Abgrund,
aber
es
ist
alles
okay,
denn
ich
werde
jemand
Neues
finden
Uh
yeah
uh
yeah
Uh
yeah
uh
yeah
Cause
these
days
all
I
think
about
is
what's
next
Denn
heutzutage
denke
ich
nur
daran,
was
als
nächstes
kommt
Dress
up
all
in
black
to
hide
the
rest
Kleide
mich
ganz
in
Schwarz,
um
den
Rest
zu
verbergen
And
chasing
for
the
next
high
to
forget
Und
jage
dem
nächsten
High
hinterher,
um
zu
vergessen
Cause
you'd
always
say
Weil
du
immer
sagtest
You
say
you're
not
enough
Du
sagst,
du
bist
nicht
genug
Is
that
why
you
couldn't
open
up
Ist
das
der
Grund,
warum
du
dich
nicht
öffnen
konntest
And
now
we
changed
Und
jetzt
haben
wir
uns
verändert
You
did
better
I
did
worst
Du
hast
es
besser
gemacht,
ich
schlechter
You
found
someone,
I
got
high
Du
hast
jemanden
gefunden,
ich
wurde
high
But
maybe
I'm
just
better
off
cause
all
you
did
was
bring
me
hurt
Aber
vielleicht
bin
ich
einfach
besser
dran,
weil
du
mir
nur
Schmerz
gebracht
hast
Oh
I
might
just
fucking
kill
you
Oh,
ich
könnte
dich
verdammt
nochmal
umbringen
But
at
least
at
least
you'll
know
I
love
you
cause
Aber
zumindest,
zumindest
wirst
du
wissen,
dass
ich
dich
liebe,
denn
You
did
better
I
did
worst
Du
hast
es
besser
gemacht,
ich
schlechter
You
found
someone,
I
got
high
Du
hast
jemanden
gefunden,
ich
wurde
high
But
maybe
I'm
just
better
off
cause
all
you
did
was
bring
me
hurt
Aber
vielleicht
bin
ich
einfach
besser
dran,
weil
du
mir
nur
Schmerz
gebracht
hast
And
I
changed
yuh
Und
ich
habe
mich
verändert,
ja
And
you
changed
cause
Und
du
hast
dich
verändert,
denn
You
did
better
I
did
worst
Du
hast
es
besser
gemacht,
ich
schlechter
You
found
someone,
I
got
high
Du
hast
jemanden
gefunden,
ich
wurde
high
But
maybe
I'm
just
better
off
cause
all
you
did
was
bring
me
hurt
Aber
vielleicht
bin
ich
einfach
besser
dran,
weil
du
mir
nur
Schmerz
gebracht
hast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.