Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ayo,
Dzimi
got
the
sauce,
boy!)
(Ayo,
Dzimi
hat
den
Dreh
raus,
Junge!)
(You're
so
LayZ!)
(Du
bist
so
LayZ!)
(Mario
Beats
is
back!)
(Mario
Beats
ist
zurück!)
Ayy,
yeah
yeah
yeah
Ayy,
yeah
yeah
yeah
(RealRichMoney
chasin'
that
bag,
nigga)
(RealRichMoney
jagt
der
Kohle
hinterher,
Nigga)
Why
the
fuck
is
you
mad
when
I
was
blowing
a
bag
on
you
Warum
zur
Hölle
bist
du
sauer,
wenn
ich
doch
Kohle
für
dich
rausgehauen
habe?
You
need
to
relax,
that's
what
you
gone
do
Du
musst
dich
entspannen,
das
ist,
was
du
tun
wirst
You
been
driving
me
crazy,
baby
Du
machst
mich
verrückt,
Baby
Acting
real
shady
lately
Benimmst
dich
in
letzter
Zeit
echt
zwielichtig
You
really
changing
on
me
slow
Du
veränderst
dich
wirklich
langsam
mir
gegenüber
You
know
that
I'm
independent
Du
weißt,
dass
ich
unabhängig
bin
Thinking
I
should
end
it
Ich
denke,
ich
sollte
es
beenden
I
won't
make
amends,
not
with
a
hoe
Ich
werde
mich
nicht
versöhnen,
nicht
mit
einer
Schlampe
You
know
I
hated
how
we
ended
up
Du
weißt,
ich
hasste
es,
wie
wir
geendet
haben
But
it's
to
the
point
where
I
don't
give
a
fuck,
no
Aber
es
ist
an
dem
Punkt,
wo
es
mir
scheißegal
ist,
nein
Why
the
fuck
is
you
mad
when
I
was
blowing
a
bag
on
you
Warum
zur
Hölle
bist
du
sauer,
wenn
ich
doch
Kohle
für
dich
rausgehauen
habe?
You
need
to
relax,
that's
what
you
gone
do
Du
musst
dich
entspannen,
das
ist,
was
du
tun
wirst
You
been
driving
me
crazy,
baby
Du
machst
mich
verrückt,
Baby
Acting
real
shady
lately
Benimmst
dich
in
letzter
Zeit
echt
zwielichtig
You
really
changing
on
me
slow
Du
veränderst
dich
wirklich
langsam
mir
gegenüber
You
know
that
I'm
independent
Du
weißt,
dass
ich
unabhängig
bin
Thinking
I
should
end
it
Ich
denke,
ich
sollte
es
beenden
I
won't
make
amends,
not
with
a
hoe
Ich
werde
mich
nicht
versöhnen,
nicht
mit
einer
Schlampe
You
know
I
hated
how
we
ended
up
Du
weißt,
ich
hasste
es,
wie
wir
geendet
haben
But
it's
to
the
point
where
I
don't
give
a
fuck,
no
Aber
es
ist
an
dem
Punkt,
wo
es
mir
scheißegal
ist,
nein
Actin
wild,
I
never
thought
that
it
would
come
to
this
Du
spielst
verrückt,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
weit
kommen
würde
You
looked
at
me
like
I
was
one
of
them
Du
hast
mich
angesehen,
als
wäre
ich
einer
von
denen
How
dare
you
put
me
under
them
Wie
kannst
du
es
wagen,
mich
unter
sie
zu
stellen
The
streets
look
lonely
so
go
fuck
with
them
Die
Straßen
sehen
einsam
aus,
also
fick
mit
denen
While
I
fuck
on
your
friend
Während
ich
mit
deiner
Freundin
ficke
Your
homegirl
tryna
link
up
and
shit,
yeah
Deine
Freundin
versucht,
sich
mit
mir
zu
treffen
und
so,
ja
She
tryna
eat
this
dick
up
Sie
versucht,
diesen
Schwanz
zu
lutschen
That
shit
gone
make
you
sick,
uh
huh
Davon
wird
dir
schlecht,
uh
huh
Cause
you
don't
wanna
see
nobody
with
me
Weil
du
niemanden
mit
mir
sehen
willst
You
gave
me
the
cold
shoulder
now
you
hot
as
can
be
Du
hast
mir
die
kalte
Schulter
gezeigt,
jetzt
bist
du
heiß
wie
nie
You
ain't
never
show
no
effort
Du
hast
nie
Anstrengung
gezeigt
I
guess
you
don't
know
no
better
Ich
schätze,
du
weißt
es
nicht
besser
Put
you
in
Prada
and
Margiela's
Ich
habe
dich
in
Prada
und
Margiela
gesteckt
Now,
I
gotta
make
you
jealous
Jetzt
muss
ich
dich
eifersüchtig
machen
And
you
ain't
never
did
a
thing
for
me
Und
du
hast
nie
etwas
für
mich
getan
You
used
to
be
everything
to
me
Früher
warst
du
alles
für
mich
Honestly,
girl,
it's
a
shame
to
see
Ehrlich
gesagt,
Mädchen,
es
ist
eine
Schande
zu
sehen
That
you
would
never
act
the
same
with
me
Dass
du
dich
mir
gegenüber
nie
gleich
verhalten
würdest
And
it
be
heavy
on
my
mind
when
I
think
about
it
Und
es
liegt
mir
schwer
auf
dem
Herzen,
wenn
ich
darüber
nachdenke
Your
love,
I
ain't
wanna
be
without
it
Deine
Liebe,
ich
wollte
nicht
ohne
sie
sein
But
I
can
do
my
thing
without
it
Aber
ich
kann
mein
Ding
auch
ohne
sie
machen
I'm
tryna
leave
it
all
behind
Ich
versuche,
alles
hinter
mir
zu
lassen
But
it's
time
to
say
goodbye
Aber
es
ist
Zeit,
sich
zu
verabschieden
You
done
wasted
too
much
time,
so
Du
hast
zu
viel
Zeit
verschwendet,
also
Why
the
fuck
is
you
mad
when
I
was
blowing
a
bag
on
you
Warum
zur
Hölle
bist
du
sauer,
wenn
ich
doch
Kohle
für
dich
rausgehauen
habe?
You
need
to
relax,
that's
what
you
gone
do
Du
musst
dich
entspannen,
das
ist,
was
du
tun
wirst
You
been
driving
me
crazy,
baby
Du
machst
mich
verrückt,
Baby
Acting
real
shady
lately
Benimmst
dich
in
letzter
Zeit
echt
zwielichtig
You
really
changing
on
me
slow
Du
veränderst
dich
wirklich
langsam
mir
gegenüber
You
know
that
I'm
independent
Du
weißt,
dass
ich
unabhängig
bin
Thinking
I
should
end
it
Ich
denke,
ich
sollte
es
beenden
I
won't
make
amends,
not
with
a
hoe
Ich
werde
mich
nicht
versöhnen,
nicht
mit
einer
Schlampe
You
know
I
hated
how
we
ended
up
Du
weißt,
ich
hasste
es,
wie
wir
geendet
haben
But
it's
to
the
point
where
I
don't
give
a
fuck,
no
Aber
es
ist
an
dem
Punkt,
wo
es
mir
scheißegal
ist,
nein
Why
the
fuck
is
you
mad
when
I
was
blowing
a
bag
on
you
Warum
zur
Hölle
bist
du
sauer,
wenn
ich
doch
Kohle
für
dich
rausgehauen
habe?
You
need
to
relax,
that's
what
you
gone
do
Du
musst
dich
entspannen,
das
ist,
was
du
tun
wirst
You
been
driving
me
crazy,
baby
Du
machst
mich
verrückt,
Baby
Acting
real
shady
lately
Benimmst
dich
in
letzter
Zeit
echt
zwielichtig
You
really
changing
on
me
slow
Du
veränderst
dich
wirklich
langsam
mir
gegenüber
You
know
that
I'm
independent
Du
weißt,
dass
ich
unabhängig
bin
Thinking
I
should
end
it
Ich
denke,
ich
sollte
es
beenden
I
won't
make
amends,
not
with
a
hoe
Ich
werde
mich
nicht
versöhnen,
nicht
mit
einer
Schlampe
You
know
I
hated
how
we
ended
up
Du
weißt,
ich
hasste
es,
wie
wir
geendet
haben
But
it's
to
the
point
where
I
don't
give
a
fuck,
no
Aber
es
ist
an
dem
Punkt,
wo
es
mir
scheißegal
ist,
nein
And
be
heavy
on
my
mind
when
I
think
about
it
Und
es
liegt
mir
schwer
auf
dem
Herzen,
wenn
ich
darüber
nachdenke
Your
love,
I
ain't
wanna
be
without
it
Deine
Liebe,
ich
wollte
nicht
ohne
sie
sein
But
I
can
do
my
thing
without
it
Aber
ich
kann
mein
Ding
auch
ohne
sie
machen
I'm
tryna
leave
it
all
behind
Ich
versuche,
alles
hinter
mir
zu
lassen
But
it's
time
to
say
goodbye
Aber
es
ist
Zeit,
sich
zu
verabschieden
You
done
wasted
too
much
time,
so
Du
hast
zu
viel
Zeit
verschwendet,
also
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan H. Smith, Enzio Latumaelissa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.