Jaylen - Street Shit - traduction des paroles en allemand

Street Shit - Jaylentraduction en allemand




Street Shit
Straßen-Scheiße
(Khalico, this you?)
(Khalico, bist du das?)
Mane, niggas just look at me and think I'm a simple ass nigga
Mann, die Leute sehen mich an und denken, ich bin ein einfacher Typ
Nah, I know about this street shit too like
Nein, ich kenne mich auch mit diesem Straßen-Scheiß aus, so wie
Like, for real, like, niggas treat me like some dumb ass nigga
So richtig, wirklich, die Leute behandeln mich wie einen dummen Typen
Like I don't know shit, man
Als ob ich nichts wüsste, Mann
Imma tell you what I know though
Ich werde dir sagen, was ich weiß
Ma, don't worry bout your son
Ma, mach dir keine Sorgen um deinen Sohn
Cause he up
Denn er ist obenauf
Not on drugs
Nicht auf Drogen
Father, I am not no thug
Vater, ich bin kein Gangster
I just know a thing or two about some street shit
Ich weiß nur ein oder zwei Dinge über Straßen-Scheiße
I don't speak on gansta, just self defense
Ich rede nicht über Gangster-Sachen, nur über Selbstverteidigung
I got these problems and I end up overthinking
Ich habe diese Probleme und am Ende denke ich zu viel nach
Niggas bet not act tough and then come round' with no sneak diss
Die Typen sollten besser nicht auf hart machen und dann mit versteckten Beleidigungen um die Ecke kommen
Tryna be subliminal but you ain't know I peep shit
Versuchen, unterschwellig zu sein, aber du wusstest nicht, dass ich sowas bemerke
Oh yeah, I be that nigga that nobody can compete with
Oh ja, ich bin der Typ, mit dem sich niemand messen kann
You Stevie Wonder looking at a toilet
Du bist wie Stevie Wonder, der auf eine Toilette schaut
You can't see shit
Du kannst nichts sehen
I done started small with it, now I'm on my big shit
Ich habe klein angefangen, jetzt bin ich ganz groß dabei
You would think that I be playing soccer how I kick shit
Man könnte meinen, ich spiele Fußball, so wie ich die Sachen trete
But I'm still gone stay the same cause I'm the only one who different
Aber ich werde trotzdem derselbe bleiben, denn ich bin der Einzige, der anders ist
I ain't fucking with nobody, I ain't social
Ich lasse mich auf niemanden ein, ich bin nicht sozial
I be distant, ayy
Ich halte Abstand, ayy
Waiting on the right time
Warte auf den richtigen Zeitpunkt
228 Baby, FOE repping, no capsize
228 Baby, FOE repräsentiert, kein Kentern
Came from the bottom of the bottom
Kam vom tiefsten Punkt
Steady on the rise
Steige stetig auf
I keep it on me if a nigga think bout taking mine
Ich trage es bei mir, wenn ein Typ daran denkt, mir meins wegzunehmen
Bitch I keep a 30-clip
Schlampe, ich habe ein 30er-Magazin
Imma shoot a flick
Ich werde einen Film drehen
I don't give a shit
Es ist mir scheißegal
I know a lot of niggas here my voice and thinking "who is this?"
Ich weiß, viele Typen hören meine Stimme und fragen sich: "Wer ist das?"
But Imma make em' feel me
Aber ich werde sie es fühlen lassen
Watch me do it on this stupid shit
Sieh mir zu, wie ich es mit diesem dummen Scheiß mache
Nigga try me, Imma shoot his shit
Wenn mich ein Typ herausfordert, werde ich seinen Scheiß zerschießen
I don't give a fuck who he is
Es ist mir scheißegal, wer er ist
Ma, don't worry bout your son
Ma, mach dir keine Sorgen um deinen Sohn
Cause he up
Denn er ist obenauf
Not on drugs
Nicht auf Drogen
Father, I am not no thug
Vater, ich bin kein Gangster
I just know a thing or two about some street shit
Ich weiß nur ein oder zwei Dinge über Straßen-Scheiße
I don't speak on gansta, just self defense
Ich rede nicht über Gangster-Sachen, nur über Selbstverteidigung
I got these problems and I end up overthinking
Ich habe diese Probleme und am Ende denke ich zu viel nach
And bitch, I'm screaming "fuck the world"
Und Schlampe, ich schreie "Fick die Welt"
I'll take the condom off
Ich ziehe das Kondom aus
Just because I had to show the world that a young nigga raw
Nur weil ich der Welt zeigen musste, dass ein junger Typ ungeschliffen ist
More money, I rake it all
Mehr Geld, ich scheffle alles
Just like a jet, I'm taking off
Wie ein Jet hebe ich ab
I got niggas who gone break the law
Ich habe Typen, die das Gesetz brechen werden
To get you zipped, fuck what you thought
Um dich zu erledigen, scheiß drauf, was du dachtest
I'm a Mississippi baby, I put on, nigga
Ich bin ein Mississippi-Baby, ich gebe an, Typ
Never been afraid to put my feelings in my songs, nigga
Ich hatte nie Angst, meine Gefühle in meine Songs zu packen, Typ
Been the king of this shit but the toilet never been my throne, nigga
Ich bin der König dieses Scheißes, aber die Toilette war nie mein Thron, Typ
I won't ever fold
Ich werde niemals einknicken
Never that, I'm way too strong, nigga, yeah
Niemals, dafür bin ich viel zu stark, Typ, ja
Ma, don't worry bout your son
Ma, mach dir keine Sorgen um deinen Sohn
Cause he up
Denn er ist obenauf
Not on drugs
Nicht auf Drogen
Father, I am not no thug
Vater, ich bin kein Gangster
I just know a thing or two about some street shit
Ich weiß nur ein oder zwei Dinge über Straßen-Scheiße
I don't speak on gansta, just self defense
Ich rede nicht über Gangster-Sachen, nur über Selbstverteidigung
I got these problems and I end up overthinking
Ich habe diese Probleme und am Ende denke ich zu viel nach
Niggas bet not act tough and then come round' with no sneak diss
Die Typen sollten besser nicht auf hart machen und dann mit versteckten Beleidigungen um die Ecke kommen
Tryna be subliminal but you ain't know I peep shit
Versuchen, unterschwellig zu sein, aber du wusstest nicht, dass ich sowas bemerke
Oh yeah, I be that nigga that nobody can compete with
Oh ja, ich bin der Typ, mit dem sich niemand messen kann
You Stevie Wonder looking at a toilet
Du bist wie Stevie Wonder, der auf eine Toilette schaut
You can't see shit
Du kannst nichts sehen





Writer(s): Jaylen Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.