Paroles et traduction Jaylib - Champion Sound (radio edit)
Champion Sound (radio edit)
Чемпионский звук (радио-версия)
"This
one
is
hot
and
shizzling!
"
"Эта
песня
- просто
бомба!"
[Verse
1:
Dilla]
[Куплет
1:
Dilla]
Get
up
in
it...
(What!)
Залезай...
(Что!)
Start
her
up...
(What!)
Заводи
её...
(Что!)
Get
her
washed
dogg,
primiarmourup!
(What!)
Отвези
её
на
мойку,
малышка,
приготовься
блистать!
(Что!)
Big
wheels,
cadillac
grilled
up...
(What!)
Большие
колёса,
Cadillac
на
стиле...
(Что!)
Keep
your
Esc
cause
daddys
got
the
Dilla...
(What!)
Держись
за
сиденье,
детка,
ведь
у
папочки
есть
Dilla...
(Что!)
Custom,
plus
them...
(What!)
Тюнинг,
плюс
всё
такое...
(Что!)
22's
but
you
say
what's
them?
(What!)
22-е
диски,
но
ты
скажи,
что
это?
(Что!)
3rd
row,
square
10's...
(What!)
Третий
ряд,
квадратные
сабы...
(Что!)
I
let
the
bass
hit
so
they
wear
in...
(What!)
Я
включаю
басы,
чтобы
они
качали...
(Что!)
So
loud,
(What!)
roll
out...
(What!)
Так
громко,
(Что!)
выезжаем...
(Что!)
Tint
the
windows
with
the
of
hydro
cloud...
(What!)
Тонированные
окна
с
эффектом
облака...
(Что!)
Big
trucks,
best
when
it's
cold
out...
(What!)
Большие
тачки,
лучше
всего,
когда
холодно...
(Что!)
Hear
me
pulling
up
in
front
of
yo'
house...
(What!)
Слышишь,
как
я
подъезжаю
к
твоему
дому...
(Что!)
When
I
hops
in,
it
gets
to
choppin'
Когда
я
запрыгиваю,
всё
начинает
рубиться,
All
jeep
nigga's
keep
it
knockin'...
(What!)
Все
ниггеры
на
джипах
продолжают
качать...
(Что!)
[Verse
2:
Dilla]
[Куплет
2:
Dilla]
Yea,
come
alive
nigga's,
ugh
Да,
оживите,
ниггеры,
ух
Here
we
go...
(What!)
Поехали...
(Что!)
Another
Chapter...
(What!)
Ещё
одна
глава...
(Что!)
I
ain't
lickin
no,
neck
no
back...
(What!)
Я
не
собираюсь
лизать
ни
шею,
ни
задницу...
(Что!)
Better
get
my
nuts,
my
sac...
(What!)
Лучше
займись
моими
яйцами,
моим
мешком...
(Что!)
Whether
in
my
truck,
my
pad...
(What!)
Будь
то
в
моём
грузовике,
в
моей
берлоге...
(Что!)
My
live
thug
nigga's
no
what
I
mean...
(What!)
Мои
живые
братаны,
вы
знаете,
что
я
имею
в
виду...
(Что!)
A
live
bitch
that's
what
I
need...
(What!)
Живая
цыпочка
- вот
что
мне
нужно...
(Что!)
And
I
ain't
about
to
spend
no
money
on
her...
(What!)
И
я
не
собираюсь
тратить
на
неё
много
денег...
(Что!)
Nothing
mo'
than
a
hundred
on
her...
(What!)
Не
больше
сотки
на
неё...
(Что!)
To
the
stripper
and
runnin
on
her...
(What!)
К
стриптизерше
и
бежать
за
ней...
(Что!)
In
a
minute
I'll
be
cummin
on
her...
(What!)
Через
минуту
я
кончу
на
неё...
(Что!)
That's
it...
like
that
quick...
(What!)
Вот
так...
вот
так
быстро...
(Что!)
Dilla
Dawg,
Madlib
that
shit!
(What!)
Dilla
Дог,
Madlib,
вот
так!
(Что!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otis Jackson Jr, James Yancey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.