Paroles et traduction Jaylib - The Heist
Aight
now
I'm
tryin
to
get
this
money
man
Ладно,
я
пытаюсь
срубить
бабла,
детка,
We
gotta,
get
this
plan,
we
gotta
make
this
shit
happen
right
man
Нам
нужно
провернуть
эту
аферу,
сделать
все
как
надо,
понимаешь?
Knahmsayin?
Don't
fuck
shit
up
Врубаешься?
Не
облажайся.
Right?
AIGHT?!
God
damn!
Хорошо?
ХОРОШО?!
Черт
возьми!
{After
the
heist
takes
place}
{После
ограбления}
Oh
shit
man~!
All
because
of
cash
Вот
дерьмо,
малышка~!
Все
из-за
бабок.
Fuck,
now
I'm
mashin
on
the
gas
Блин,
жму
на
газ.
Left
a
nigga
with
a
gash
Оставил
ублюдка
с
порезом.
This
is
worse
than
the
last
Это
хуже,
чем
в
прошлый
раз.
Man
still
chasin
rainbows
now
I'm
in
the
8th
position
Все
еще
гонюсь
за
мечтой,
а
я
уже
в
восьмом
положении.
Feelin
mad
stressed,
stuck
up
on
a
mission
wishin
Чувствую
жуткий
стресс,
застрял
на
задании,
мечтаю,
I
took
a
different
route,
drinkin
on
Guinness
Stout
Чтобы
выбрал
другой
путь,
попивая
"Гиннесс".
(Man
the
cops
is
comin
we
'bout
to
go
to
jail!)
(Мужик,
копы
едут,
нас
посадят!)
Fuck
that,
I
gotta
be
out
К
черту,
я
должен
свалить.
No
time
to
chicken
out,
all
I
want
to
see's
my
clout
Нет
времени
трусить,
все,
что
я
хочу
– это
увидеть
свою
добычу.
Then
I
go
diggin
out
my
honey,
celebratin
'til
she
out
Потом
я
откопаю
свою
красотку,
будем
праздновать,
пока
она
не
вырубится.
{But
back
to
reality!
}
{Но
вернемся
к
реальности!}
I
got
a
fatality
and
this
bitch
'bout
to
rat
on
me
У
меня
труп
на
руках,
и
эта
сучка
собирается
меня
сдать.
Plus
I
got
this
gat
on
me
Плюс
у
меня
пушка.
Blood
all
splat
on
me,
I
fucked
up
his
anatomy
Кровь
повсюду,
я
разворотил
ему
всю
анатомию.
This
bitch
is
'bout
to
rat
on
me,
plus
I
got
this
gat
on
me
Эта
стерва
собирается
меня
заложить,
плюс
у
меня
ствол.
(Ay!
Somebody's
home!
Ay)
(Эй!
Кто-то
дома!
Эй)
(Ay
somebody
told
me
Miss
Johnson
ratted
you
better
split)
(Эй,
кто-то
сказал
мне,
что
мисс
Джонсон
тебя
сдала,
тебе
лучше
смываться)
Knew
it,
knew
it,
knew
shit
wouldn't
work
Знал,
знал,
знал,
что
ничего
не
выйдет.
Fuck
out
this
motherfucker
Валить
из
этой
дыры.
Chasin
rainbows,
adrenaline
pumpin
Гоняюсь
за
мечтой,
адреналин
зашкаливает.
Pimpin,
drug
dealin,
gun
runnin
plus
body
dumpin
Сутенерство,
торговля
наркотой,
торговля
оружием
плюс
избавление
от
тел.
Hebron
pumpin
in
my
arm
for
the
next
heist
Героин
колю
в
руку
перед
следующим
делом.
But
I
gotta
pop
lips,
even
though
she
looks
nice
Но
мне
придется
заткнуть
ей
рот,
хоть
она
и
выглядит
неплохо.
Or
else
I'm
a
pay
the
price,
gotta
get
an
alibi
Иначе
я
заплачу,
нужно
алиби.
Chasin
rainbows,
where
the
rain
in
my
hair
flows
Гоняюсь
за
мечтой,
где
дождь
струится
по
моим
волосам.
Hell
if
I,
get
taken
out
by
some
chickenhead,
honeydip
Черт
возьми,
если
меня
заложит
какая-то
курица,
сладкая
штучка,
Over
some
dough
and
some
Gucci,
watch
money
flip
Из-за
бабла
и
Гуччи,
смотри,
как
деньги
уплывают.
Honey
slip,
I'm
a
lie,
and
say,
it
was
Slick
Детка
проговорится,
я
совру
и
скажу,
что
это
был
Слик.
And
if
not
Slick
then
it
was
probably
Eric
А
если
не
Слик,
то,
наверное,
Эрик.
{Cause
that
nigga
psycho
too!
} That's
what
I'm
gon'
have
to
do
{Потому
что
этот
ниггер
тоже
псих!
} Вот
что
мне
придется
сделать.
And
that's
word
on
my
crew,
but
if
she
don't
fall
for
it
И
это
слово
моей
команды,
но
если
она
не
купится,
I'm
a
go
Chuck
Norris
and
be
out
with
Horace
Я
включу
Чака
Норриса
и
свалю
с
Хорасом.
Before
the
cops
come
for
us
- run,
Forrest
Прежде
чем
копы
придут
за
нами
- беги,
Форрест.
Forrest,
run,
hurry,
try!
Haul
ass
nigga
Форрест,
беги,
быстрее,
давай!
Двигай
задницей,
ниггер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otis Jackson, James Dewitt Yancey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.