Jayma & Dalex - Que Pasaria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jayma & Dalex - Que Pasaria




Que Pasaria
What Would Happen
No se si tu
I don't know about you
Pero yo me acuerdo bien de ti
But I remember you very well
De esa actitud
That attitude
De tu forma de bailar
The way you dance
Tan sexy
So sexy
Dame una oportunidad
Give me a chance
De atraparte, amarte
To catch you, to love you
Esta noche no se puede acabar
This night can't end
Sin sabeeer
Without knowing
Que pasaría
What would happen
Si te beso en la boca
If I kiss you on the mouth
Si te vuelves loca
If you go crazy
Que pasaría
What would happen
Si te escapas de tus amigas
If you run away from your friends
Y te vas conmigo
And you come with me
Que pasariaaaaa
What would happen
Si tu y yo nos envolvemos
If you and I get involved
A donde terminaremos
Where will we end up
Antes de que salga el sol
Before the sun comes up
No se si te acuerdas
I don't know if you remember
Pero todavía
But still
Puedo ver como tu mirada con la mia chocó
I can see how your look with mine collided
No se que fue lo que paso
I don't know what happened
El miedo de mi se apoderó
Fear took over me
Pero de forma casual
But casually
Nos volvemos a encontrar
We meet again
A la misma hora y el mismo lugar
At the same time and the same place
Hace que me ponga a pensar
Makes me wonder
Que pasaría
What would happen
Si te beso en la boca
If I kiss you on the mouth
Si te vuelves loca
If you go crazy
Que pasaría
What would happen
Si te escapas de tus amigas
If you run away from your friends
Y te vas conmigo
And you come with me
Que pasariaaaaa
What would happen
Si tu y yo nos envolvemos
If you and I get involved
A donde terminariamos
Where will we end up
Antes de que salga el sol
Before the sun comes up
No me imagino hasta donde
I can't imagine how far
Podemos llegar si tu me respondes
We can go if you answer me
Si dejamos el juego
If we stop playing
Y vengo y me pego
And I come and stick
Dime que tu harias
Tell me what you would do
Si bajo el efecto de la nota
If under the influence of the note
De la bronca a bronca
From anger to anger
Robo un beso de tu boca
I steal a kiss from your mouth
Y te provoca
And it provokes you
Que pasaria ia
What would happen now
Dime si conmigo te irias
Tell me if you would go with me
Porque ya no puedo aguantar
Because I can't stand it anymore
Me tienes mal
You've got me bad
Y si te sientes igual porque esperar
And if you feel the same why wait
No se si tu
I don't know about you
Pero yo me acuerdo bien de ti
But I remember you very well
Esa actitud
That attitude
De tu forma de bailar tan sexy
The way you dance so sexy
Dame una oportunidad
Give me a chance
De atraparte, de amarte
To catch you, to love you
Esta noche no se puede acabar
This night can't end
Sin saber
Without knowing
Que pasaria
What would happen
Si te beso en la boca
If I kiss you on the mouth
Si te vuelves loca
If you go crazy
Que pasaria
What would happen
Si te escapas de tus amigas
If you run away from your friends
Y te vas conmigo
And you come with me
Que pasariaaaaa
What would happen
Si tu y yo nos envolvemos
If you and I get involved
A donde terminareos
Where will we end up
Antes de que salga el sol.
Before the sun comes up.





Writer(s): David Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.