Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
whole
lot
more,
greedy
than
most
people
Ich
bin
viel
gieriger
als
die
meisten
Leute
Why?
Cuz
I
don't
want
a
little
bit,
I
want
it
all
Warum?
Weil
ich
nicht
ein
bisschen
will,
ich
will
alles
All
I
really
want
is
what
I
never
really
had
Alles,
was
ich
wirklich
will,
ist
das,
was
ich
nie
wirklich
hatte
Cut
a
fat
paycheck,
give
it
up
for
my
fam
Einen
fetten
Gehaltsscheck
ausschneiden,
ihn
für
meine
Familie
ausgeben
Put
my
mama
in
a
crib
that's
bigger
than
Japan
Meine
Mama
in
ein
Haus
stecken,
das
größer
ist
als
Japan
Get
my
brother
out
of
debt,
set-free
from
The
Man
Meinen
Bruder
aus
den
Schulden
holen,
ihn
vom
Staat
befreien
Man,
if
I
made
a
little
more
I
would
pay
for
Mann,
wenn
ich
etwas
mehr
verdienen
würde,
würde
ich
bezahlen
für
Anything
my
niece
might
need
I
would
pay
for
Alles,
was
meine
Nichte
brauchen
könnte,
würde
ich
bezahlen
für
If
she
want
to
go
and
buy
things,
I
would
pay
for
it
Wenn
sie
Sachen
kaufen
gehen
will,
würde
ich
dafür
bezahlen
Everything
my
family
would
need
would
be
paid
for
Alles,
was
meine
Familie
brauchen
würde,
wäre
bezahlt
I
would
cut-ties
with
the
sharp-side
Ich
würde
die
Verbindungen
mit
der
scharfen
Seite
kappen
Zip
ties
snipped,
with
a
zip-line
outstretched
Kabelbinder
durchtrennt,
mit
einer
ausgestreckten
Seilrutsche
Overhead,
no
plans
just
live
Über
Kopf,
keine
Pläne,
einfach
leben
No
work
just
play
in
a
land
with
a
gift
Keine
Arbeit,
nur
spielen
in
einem
Land
mit
einem
Geschenk
Free
to
dance
break
it
down
like
a
champ,
no
stress
Frei
zu
tanzen,
es
wie
ein
Champion
aufzubrechen,
kein
Stress
No
demands
for
the
dolla
get
grants,
no
mess
Keine
Forderungen
für
den
Dollar,
bekomme
Zuschüsse,
kein
Chaos
I'll
provide
what
they
can't,
give
it
to
you
in
advance
Ich
werde
bereitstellen,
was
sie
nicht
können,
es
dir
im
Voraus
geben
I'll
arrive
with
my
camp,
hot
merch
for
the
fans
Ich
werde
mit
meinem
Camp
ankommen,
heiße
Ware
für
die
Fans
I'm
electric
Ich
bin
elektrisch
Yeah,
yeah,
yeah
buddy
I'm
electric
Ja,
ja,
ja,
Kumpel,
ich
bin
elektrisch
Whoa
oh,
I'm
electric
Whoa
oh,
ich
bin
elektrisch
You
don't
want
to
mess
with
my
connection
Du
willst
dich
nicht
mit
meiner
Verbindung
anlegen
Not
a
lot
people
gonna
get
it
Nicht
viele
Leute
werden
es
verstehen
That's
fine,
I
don't
mind
at
all
Das
ist
in
Ordnung,
es
macht
mir
überhaupt
nichts
aus
Whatever
you
say
Was
immer
du
sagst
Whenever
I
rep,
I'ma
do
it
for
the
King
Wann
immer
ich
repräsentiere,
werde
ich
es
für
den
König
tun
I
don't
want
to
have
regrets,
when
they
lay
me
in
the
grave
Ich
will
keine
Reue
haben,
wenn
sie
mich
ins
Grab
legen
If
you're
looking
for
the
best,
then
homie
I
got
a
name
Wenn
du
nach
dem
Besten
suchst,
dann,
mein
Lieber,
habe
ich
einen
Namen
When
I
aim
to
please
majority
Wenn
ich
darauf
abziele,
die
Mehrheit
zufriedenzustellen
Relinquish
every
part
of
me
Verzichte
ich
auf
jeden
Teil
von
mir
That's
arguing,
we
ought
to
be,
running
out
of
apologies
Der
argumentiert,
wir
sollten,
uns
nicht
mehr
entschuldigen
müssen
It's
not
for
me
to
be
like
this
Es
ist
nicht
an
mir,
so
zu
sein
Yo,
when
He
rewrites
scripts
Yo,
wenn
Er
Skripte
umschreibt
He
takes
the
lowly
and
says
be
my
guest
Nimmt
Er
die
Niedrigen
und
sagt,
sei
mein
Gast
You
won't
be
lonely
when
you
see
my
steps
Du
wirst
nicht
einsam
sein,
wenn
du
meine
Schritte
siehst
Leading
up
to
where
you
finally
abide
and
you
feel
my
rest
Die
dich
dahin
führen,
wo
du
endlich
verweilst
und
meine
Ruhe
spürst
I
want
to
be
part
of
your
life,
no
guessing
Ich
möchte
Teil
deines
Lebens
sein,
kein
Raten
I
am
sure
no
mess,
when
I
say
Ich
bin
sicher,
kein
Chaos,
wenn
ich
sage
I
will
provide
my
blessing,
I
am
here
Ich
werde
meinen
Segen
geben,
ich
bin
hier
I
leave
you
better
than
before
Ich
lasse
dich
besser
zurück
als
zuvor
Go
and
tell
'em
who
we
are
Geh
und
sag
ihnen,
wer
wir
sind
I've
done
settled
that
score
Ich
habe
diese
Rechnung
beglichen
Yeah,
I
leave
you
better
than
before
Ja,
ich
lasse
dich
besser
zurück
als
zuvor
Go
and
tell
'em
that
your
boy
Geh
und
sag
ihnen,
dass
dein
Junge
Done
settled
that
score
Diese
Rechnung
beglichen
hat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jayme Katsumasa Carroll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.