Paroles et traduction Jayme Fortune - Nocturnal Princess (feat. Kharisma & Ehwhenkeem)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nocturnal Princess (feat. Kharisma & Ehwhenkeem)
Ночная принцесса (при участии: Kharisma & Ehwhenkeem)
There's
a
girl
who
comes
at
night
Ночью
ко
мне
приходит
девушка,
In
my
dreams,
who
I
speak
to
В
моих
снах,
с
которой
я
говорю,
Who
I
hope
to
see,
who
I
hope
to
be
Которую
я
надеюсь
увидеть,
которой
я
надеюсь
быть,
My
princess,
my
princess
Моя
принцесса,
моя
принцесса.
Look
like
the
peaceful
moments
when
mama
sang
the
lullaby
Ты
как
те
безмятежные
моменты,
когда
мама
пела
колыбельную,
Like
the
wishful
and
the
hopeful
moments
when
the
stars
flew
by
Как
те
желанные
и
полные
надежды
моменты,
когда
звезды
пролетали
мимо,
Carrying
all
the
burdens
just
to
rewind
the
time
Несущий
все
тяготы,
чтобы
просто
отмотать
время
назад,
Pouring
out
all
my
emotions
into
every
single
rhymes
Вливая
все
свои
эмоции
в
каждую
рифму.
Every
time
I
see
your
eyes,
I
begin
to
realize
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твои
глаза,
я
начинаю
понимать,
All
the
lifeless
words
that
we
slowly
shrink
into
lies
Все
безжизненные
слова,
которые
мы
медленно
превращаем
в
ложь.
And
I
don't
like
that
I
feel
so
freaking
fake
И
мне
не
нравится,
что
я
чувствую
себя
таким
фальшивым,
I
want
my
sincerity
to
be
as
clear
as
the
summer
rain
Я
хочу,
чтобы
моя
искренность
была
такой
же
ясной,
как
летний
дождь.
The
pain
is
scattered
all
around
my
heart
like
the
stars
Боль
разбросана
по
всему
моему
сердцу,
как
звезды,
Bad
memories
haunts
me,
makes
the
sunny
day
go
dark
Плохие
воспоминания
преследуют
меня,
заставляя
солнечный
день
темнеть,
But
a
small
glimmer
of
hope
that
simply
flies
by
Но
маленький
проблеск
надежды,
который
просто
пролетает
мимо.
I
hope
to
God,
pray
to
God,
it's
the
lightness
of
your
smile
Я
надеюсь
на
Бога,
молюсь
Богу,
это
свет
твоей
улыбки,
Something
about
it,
and
so
mystically
comforting
Что-то
в
ней
такое
мистически
утешительное,
Wrapping
around
the
broken
like
the
summer
breeze
Окутывающее
разбитое,
как
летний
бриз.
On
the
roof
connect
the
dots,
connect
the
stars
На
крыше
соедини
точки,
соедини
звезды,
So
far,
I
drew
a
portrait
of
you
До
сих
пор
я
рисовал
твой
портрет.
Now
I'm
here
waiting,
I'm
waiting
Теперь
я
здесь
жду,
я
жду.
There's
a
girl
who
comes
at
night
Ночью
ко
мне
приходит
девушка,
In
my
dreams,
who
I
speak
to
В
моих
снах,
с
которой
я
говорю,
Who
I
hope
to
see,
who
I
hope
to
be
Которую
я
надеюсь
увидеть,
которой
я
надеюсь
быть,
My
princess,
my
princess
Моя
принцесса,
моя
принцесса.
I
often
wonder
if
these
dreams
are
any
sort
of
sign
Я
часто
задаюсь
вопросом,
являются
ли
эти
сны
каким-то
знаком,
Some
indication
that
someday
that
I
will
call
you
mine
Каким-то
указанием
на
то,
что
когда-нибудь
я
назову
тебя
своей.
I
won't
deny
that
when
I'm
staring
at
the
moon
Я
не
буду
отрицать,
что,
когда
я
смотрю
на
луну,
There's
a
part
of
me
that's
hoping
that
you're
staring
at
it
too
Часть
меня
надеется,
что
ты
тоже
смотришь
на
нее.
I'm
just
saying
and
wishing
and
thinking
of
her
Я
просто
говорю,
желаю
и
думаю
о
тебе,
That
I
just
really
want
to
be
there
Что
я
действительно
хочу
быть
рядом,
Spectating
the
moon
and
the
stars
Наблюдать
за
луной
и
звездами,
Is
something
amazing
that
we
can
both
share
Это
то
удивительное,
чем
мы
можем
поделиться.
You
know,
cuz
when
I'm
writing
out
these
letters
in
the
stars
Знаешь,
потому
что,
когда
я
пишу
эти
письма
на
звездах,
I
am
hoping
that
someday
that
you
can
read
them
from
afar
Я
надеюсь,
что
когда-нибудь
ты
сможешь
прочитать
их
издалека.
As
the
rain
drops
fall
down
the
window
pane
Пока
капли
дождя
падают
по
оконному
стеклу,
I'm
hoping
there's
a
chance
that
one
day
you'll
say
you
feel
the
same
Я
надеюсь,
что
есть
шанс,
что
однажды
ты
скажешь,
что
чувствуешь
то
же
самое.
There's
a
war
that
is
going
on
between
my
heart
and
brain
В
моем
сердце
и
разуме
идет
война,
I'm
trying
to
be
brave,
but
the
words
are
just
so
hard
to
say
Я
пытаюсь
быть
храбрым,
но
эти
слова
так
трудно
произнести.
Damn,
I
know
it
really
shouldn't
be
this
hard
Черт,
я
знаю,
что
это
не
должно
быть
так
сложно,
But
I
can't
seem
to
lower
my
guard
Но
я
никак
не
могу
снизить
свою
бдительность.
So,
what
do
I
do
because
it's
killing
me
inside
Так
что
же
мне
делать,
ведь
это
убивает
меня
изнутри?
Do
I
wait,
do
I
try,
or
do
I
run
away
and
hide
Ждать,
пытаться
или
убежать
и
спрятаться?
There's
a
girl
who
comes
at
night
Ночью
ко
мне
приходит
девушка,
In
my
dreams,
who
I
speak
to
В
моих
снах,
с
которой
я
говорю,
Who
I
hope
to
see,
who
I
hope
to
be
Которую
я
надеюсь
увидеть,
которой
я
надеюсь
быть,
My
princess,
my
princess
Моя
принцесса,
моя
принцесса.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
I
thought
I
saw
you
for
a
second
was
I
wrong
(Was
I)
Мне
показалось,
что
я
видел
тебя
на
секунду,
я
ошибся?
(Ошибся
ли
я?)
You
looked
like
the
woman
in
my
dreams
Ты
была
похожа
на
девушку
из
моих
снов,
Yet
I
didn't
budge,
I
just
sat
there
watching
the
outcome
Но
я
не
сдвинулся
с
места,
я
просто
сидел
и
наблюдал
за
исходом.
Through
my
mind's
eye,
I
was
feeling
like
Malcolm
В
своем
воображении
я
чувствовал
себя
Малкольмом,
Caught
in
the
middle
of
moving,
or
moving
on
Застрявшим
между
движением
или
движением
дальше.
Like
talking
a
little
might
do
a
man
good
(Uh
huh)
Как
будто
небольшой
разговор
может
пойти
мужчине
на
пользу.
(Угу)
Promising
her
forever
with
a
ring
and
down-foot
Обещая
ей
вечность
с
кольцом
и
преклоненным
коленом.
Got
a
thing
for
you
girl,
one
look
now
I'm
hooked
У
меня
к
тебе
влечение,
девочка,
один
взгляд,
и
я
на
крючке.
Like
a
fish
to
the
bait,
I
took
when
you
came
Как
рыба
на
наживку,
я
клюнул,
когда
ты
пришла.
God
aligned
us
in
the
right
timing,
find
a
Бог
соединил
нас
в
нужное
время,
нашел
Little
of
myself
in
you
so
I
prepare
to
move
Часть
себя
в
тебе,
поэтому
я
готов
двигаться.
Then
you
left
the
room,
ain't
it
crazy
Потом
ты
вышла
из
комнаты,
это
не
безумие
ли?
Been
thinking
about
you
lately,
my
baby
В
последнее
время
я
много
думал
о
тебе,
моя
дорогая.
My
breath
taken
away
from
the
celebrating
У
меня
перехватило
дыхание
от
праздника,
Nothing
in
this
world
can
stop
us
now
Ничто
в
этом
мире
не
может
остановить
нас
сейчас.
Flying
up
even
higher,
I
promise
we're
never
coming
down
Мы
взлетаем
все
выше
и
выше,
обещаю,
мы
никогда
не
спустимся.
Baby
I'm
lost,
though
it's
kind
of
hard
for
me
to
find
Детка,
я
потерян,
хотя
мне
трудно
найти,
There
might
be
another
girl
to
me,
baby,
baby
Может
быть,
для
меня
есть
другая
девушка,
детка,
детка.
There's
a
girl
who
comes
at
night
Ночью
ко
мне
приходит
девушка,
In
my
dreams,
who
I
speak
to
В
моих
снах,
с
которой
я
говорю,
Who
I
hope
to
see,
who
I
hope
to
be
Которую
я
надеюсь
увидеть,
которой
я
надеюсь
быть,
My
princess,
my
princess
Моя
принцесса,
моя
принцесса.
There's
a
girl
who
comes
at
night
Ночью
ко
мне
приходит
девушка,
In
my
dreams,
who
I
speak
to
В
моих
снах,
с
которой
я
говорю,
Who
I
hope
to
see,
who
I
hope
to
be
Которую
я
надеюсь
увидеть,
которой
я
надеюсь
быть,
My
princess,
my
princess
Моя
принцесса,
моя
принцесса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jayme Carroll, Jung Kim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.