Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Portland Rose
Portland Rose
I
feel
like
a
rose,
I
know
I
got
thorns
but
I
rep
my
city
Ich
fühle
mich
wie
eine
Rose,
ich
weiß,
ich
habe
Dornen,
aber
ich
repräsentiere
meine
Stadt
I
don't
do
the
most
but
I
try,
Lord
knows
I'll
try
Ich
mache
nicht
das
meiste,
aber
ich
versuche
es,
Gott
weiß,
ich
werde
es
versuchen
Break
on
out
of
the
chains,
you've
placed
Brich
aus
den
Ketten
aus,
die
du
angelegt
hast
Nobody's
saying
you
can't,
except
you
put
on
the
heavy
weight
Niemand
sagt,
dass
du
es
nicht
kannst,
außer
du
selbst
legst
dir
das
schwere
Gewicht
auf
Around
your
neck
like
fingertips,
around
a
bottle
cap
Um
deinen
Hals
wie
Fingerspitzen,
um
einen
Flaschenverschluss
When
we
twist,
it
resist
before
it
snaps
Wenn
wir
drehen,
widersteht
es,
bevor
es
knackt
Break
on
out
of
the
pain
you've
faced
Brich
aus
dem
Schmerz
aus,
dem
du
begegnet
bist
Nobody's
having
to
stay,
all
you
need
to
do
is
wake
up
again
Niemand
muss
bleiben,
alles,
was
du
tun
musst,
ist
wieder
aufzuwachen
Wake
up
again,
stay
up
my
friends,
wake
up,
stay
up
Wach
wieder
auf,
bleibt
wach,
meine
Freunde,
wacht
auf,
bleibt
wach
Don't
deny
it
yeah,
just
let
it
be
what
it
is
Leugne
es
nicht,
ja,
lass
es
einfach
sein,
was
es
ist
Don't
you
deny
it
yeah,
just
let
it
be
Leugne
es
nicht,
ja,
lass
es
einfach
sein
It's
shit
talk,
believing
that
the
distance
Es
ist
Quatsch,
zu
glauben,
dass
die
Distanz
Between
you
and
your
goals
is
a
mile-wide
when
it's
only
just
appearance
Zwischen
dir
und
deinen
Zielen
meilenweit
ist,
wenn
es
nur
der
Anschein
ist
New
frame
of
mind,
is
what
I
need
to
rock
your
open
mic
Eine
neue
Denkweise
ist
das,
was
ich
brauche,
um
dein
offenes
Mikrofon
zu
rocken
Shouldn't
be
hard
if
I
let
my
attitude
align
Sollte
nicht
schwer
sein,
wenn
ich
meine
Einstellung
ausrichte
I'm
going
for
it
like
my
hand
is
glued
to
my
mandible
Ich
gehe
dafür,
als
ob
meine
Hand
an
meinem
Unterkiefer
festgeklebt
wäre
I'll
chew
on
each
and
every
word
like
a
can
of
soup
Ich
werde
jedes
einzelne
Wort
kauen
wie
eine
Suppendose
I'm
going
for
it
like
a
cannibal
Ich
gehe
dafür
wie
ein
Kannibale
Who
ain't
have
no
hands
or
toes
by
the
basketful
Der
keine
Hände
oder
Zehen
korbweise
hatte
But
when
he
do
he
finna'
eat
it
by
the
loads
Aber
wenn
er
es
tut,
wird
er
es
in
Massen
essen
I'ma
eat
'til
I
explode,
let
my
stomach
be
as
big
as
Rick
Ross,
oh
God
Ich
werde
essen,
bis
ich
explodiere,
lass
meinen
Bauch
so
groß
wie
Rick
Ross
sein,
oh
Gott
I'll
be
dripping
in
the
sauce,
you
gon'
need
another
plate
Ich
werde
in
der
Soße
triefen,
du
wirst
einen
weiteren
Teller
brauchen
Kick
my
worries
out
the
door,
leave
'em
for
another
day
Ich
trete
meine
Sorgen
aus
der
Tür,
lasse
sie
für
einen
anderen
Tag
I
don't
got
no
time
to
waste
here,
no
I
don't
got
no
time
to
waste
Ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden,
nein,
ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden
But
I
don't
want
stay
there,
nah
I
don't
want
to
stay
there
Aber
ich
will
nicht
dort
bleiben,
nein,
ich
will
dort
nicht
bleiben
I'm
headed
for
my
dreams,
so
get
me
to
my
bed
so
I
can
fall
asleep
Ich
bin
auf
dem
Weg
zu
meinen
Träumen,
also
bring
mich
in
mein
Bett,
damit
ich
einschlafen
kann
It
go
one
for
the
money,
two
for
the
show
Es
geht
eins
für
das
Geld,
zwei
für
die
Show
You
can
go
and
let
your
friends
know
Du
kannst
gehen
und
es
deine
Freunde
wissen
lassen
It
go
three
if
you're
wit
me,
four
for
the
city
Es
geht
drei,
wenn
du
bei
mir
bist,
vier
für
die
Stadt
We
keep
it
bumping
like
a
stereo
Wir
lassen
es
pumpen
wie
eine
Stereoanlage
It
go
one
for
the
money,
two
for
the
Rose
Es
geht
eins
für
das
Geld,
zwei
für
die
Rose
You
can
go
and
let
your
friends
know
Du
kannst
gehen
und
es
deine
Freunde
wissen
lassen
It
go
three
if
you
hear
me,
Portland
rock
with
me
Es
geht
drei,
wenn
du
mich
hörst,
Portland
rockt
mit
mir
When
you're
ready,
let
the
door
close
Wenn
du
bereit
bist,
schließe
die
Tür
I
got
a
job
that
pays
for
this
food
on
my
plate
Ich
habe
einen
Job,
der
für
dieses
Essen
auf
meinem
Teller
bezahlt
My
temperature
is
warmer
every
shower
I
take
Meine
Temperatur
ist
wärmer
mit
jeder
Dusche,
die
ich
nehme
America,
a
land
so
full
of
mistakes
Amerika,
ein
Land
so
voller
Fehler
How
we
kill
and
we
devour
every
life
that
we've
made
Wie
wir
jedes
Leben
töten
und
verschlingen,
das
wir
geschaffen
haben
It's
so
bizarre,
I
wonder
what
will
happen
today
Es
ist
so
bizarr,
ich
frage
mich,
was
heute
passieren
wird
You
in
your
car,
driving
down
the
interstate
Du
in
deinem
Auto,
fährst
den
Interstate
entlang
Ya
never
know
if
you
gon'
make
it
to
your
dinner
plate
Du
weißt
nie,
ob
du
es
zu
deinem
Teller
schaffst
So
I'ma
tell
you
right
now
to
appreciate
Also
sage
ich
dir
jetzt,
dass
du
es
schätzen
sollst
Each
and
every
moment
that
you're
given
Jeden
einzelnen
Moment,
der
dir
gegeben
wird
Tomorrow's
never
promised
and
today
is
where
we're
living
Morgen
ist
nie
versprochen
und
heute
ist,
wo
wir
leben
I'm
torn
between,
who
I
want
to
be
and
who
I
feel
I
am
Ich
bin
hin-
und
hergerissen
zwischen
dem,
wer
ich
sein
will
und
wem
ich
mich
fühle
Breaking
down
the
walls
that
I've
built
in
my
mind
is
my
battle
plan
Die
Mauern
niederzureißen,
die
ich
in
meinem
Kopf
gebaut
habe,
ist
mein
Schlachtplan
I
want
to
be
myself,
since
I've
been
stuck
inside
Ich
möchte
ich
selbst
sein,
seit
ich
hier
drinnen
feststecke
I
got
to
stay
original
'til
the
day
I
die
Ich
muss
originell
bleiben,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
We
learn
to
love
ourselves,
it's
how
we
stay
alive
Wir
lernen,
uns
selbst
zu
lieben,
so
bleiben
wir
am
Leben
Not
only
to
survive,
no
longer
live
a
lie
Nicht
nur
um
zu
überleben,
nicht
länger
eine
Lüge
leben
Who
am
I
kidding?
What
is
there
to
gain
Wen
mache
ich
etwas
vor?
Was
gibt
es
zu
gewinnen?
I
know,
there
are
way
too
many
things
I
cannot
explain
Ich
weiß,
es
gibt
viel
zu
viele
Dinge,
die
ich
nicht
erklären
kann
I
want
to
be
who
I'm
supposed
to
be
Ich
möchte
die
sein,
die
ich
sein
soll
Instead
of
thinking
I
cannot
succeed,
I
want
peace
Anstatt
zu
denken,
dass
ich
nicht
erfolgreich
sein
kann,
will
ich
Frieden
Nowhere
to
go,
nowhere
to
go
Nirgendwohin
zu
gehen,
nirgendwohin
zu
gehen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
Nowhere
to
go,
nowhere
to
go
Nirgendwohin
zu
gehen,
nirgendwohin
zu
gehen
It
go
one
for
the
money,
two
for
the
show
Es
geht
eins
für
das
Geld,
zwei
für
die
Show
You
can
go
and
let
your
friends
know
Du
kannst
gehen
und
es
deine
Freunde
wissen
lassen
It
go
three
if
you're
wit
me,
four
for
the
city
Es
geht
drei,
wenn
du
bei
mir
bist,
vier
für
die
Stadt
We
keep
it
bumping
like
a
stereo
Wir
lassen
es
pumpen
wie
eine
Stereoanlage
It
go
one
for
the
money,
two
for
the
Rose
Es
geht
eins
für
das
Geld,
zwei
für
die
Rose
You
can
go
and
let
your
friends
know
Du
kannst
gehen
und
es
deine
Freunde
wissen
lassen
It
go
three
if
you
hear
me,
Portland
rock
with
me
Es
geht
drei,
wenn
du
mich
hörst,
Portland
rockt
mit
mir
When
you're
ready,
let
the
door
close
Wenn
du
bereit
bist,
schließe
die
Tür
Wave
your
hands
side-to-side
if
you
want
Schwenke
deine
Hände
hin
und
her,
wenn
du
willst
Paul,
I
miss
you,
man
I
miss
you
Paul,
ich
vermisse
dich,
Mann,
ich
vermisse
dich
Light
up
and
get
high
if
you
want
Zünde
an
und
werde
high,
wenn
du
willst
I'ma
raise
my
glass
the
most
Ich
werde
mein
Glas
am
meisten
erheben
Danny,
I
miss
you,
man
I
miss
you
Danny,
ich
vermisse
dich,
Mann,
ich
vermisse
dich
For
each
and
every
soul
that
we
lost
Für
jede
einzelne
Seele,
die
wir
verloren
haben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jayme Katsumasa Carroll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.