Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I'm
livin'
my
best
life,
I'm
feeling
blessed
Ja,
ich
lebe
mein
bestes
Leben,
ich
fühle
mich
gesegnet
Been
gettin'
my
skills
and
my
bread
right
Habe
meine
Fähigkeiten
und
mein
Einkommen
verbessert
And
I
been
making
friends
Und
ich
habe
Freunde
gefunden
Surrounding
myself
with
the
best
minds
for
achieving
my
ends
Umgib
mich
mit
den
besten
Köpfen,
um
meine
Ziele
zu
erreichen
Not
to
mention
I'm
getting
my
set
right
Ganz
zu
schweigen
davon,
dass
ich
mein
Set
richtig
hinbekomme
I'm
committed
to
being
the
best
Ich
bin
entschlossen,
der
Beste
zu
sein
Hope
I
die
fast,
live
a
long
life
Hoffe,
ich
sterbe
schnell,
lebe
ein
langes
Leben
My
thoughts
as
I'm
lighting
the
bong
Meine
Gedanken,
während
ich
die
Bong
anzünde
Feeling
like
King
Kong
when
I
song-write
Fühle
mich
wie
King
Kong,
wenn
ich
Songs
schreibe
I
been
in
the
gym
feeling
strong
Ich
war
im
Fitnessstudio
und
fühle
mich
stark
Sitting
here
thinking,
now
how
can
I
murder
this
verse
Sitze
hier
und
denke,
wie
kann
ich
diesen
Vers
nur
zerstören
A
gift
and
a
curse
at
the
same
time
Eine
Gabe
und
ein
Fluch
zugleich
Pen
insane
rhymes
when
it's
game-time
Schreibe
irre
Reime,
wenn
es
drauf
ankommt
Live
in
the
moment
the
way
that
I
game
time
Lebe
im
Moment,
so
wie
ich
spiele
Ain't
playin'
and
I
ain't
lying
Ich
spiele
nicht
und
ich
lüge
nicht
I'm
not
in
this
shit
for
the
fame
Ich
bin
nicht
wegen
des
Ruhms
in
dieser
Sache
I'm
after
respect
and
I'll
murder
to
get
it
Ich
bin
auf
Respekt
aus
und
ich
würde
töten,
um
ihn
zu
bekommen
I
shoot
for
the
head,
I
guess
that
I
aim
high
Ich
ziele
auf
den
Kopf,
ich
denke,
ich
ziele
hoch
Stay
in
your
lane
when
I
pass
by,
little
gadfly
Bleib
auf
deiner
Spur,
wenn
ich
vorbeigehe,
kleine
Bremse
Oh
you
mad,
why?
Cuz
I'm
better
at
spitting
Oh,
du
bist
sauer,
warum?
Weil
ich
besser
spitten
kann
Than
you've
ever
been
at
anything
you
did
in
your
damn
life
Als
du
jemals
in
irgendetwas
in
deinem
verdammten
Leben
warst
I
am
feeling
blessed
right
now
Ich
fühle
mich
gerade
gesegnet
Got
the
Hustle
on
my
wrist
right
now
Habe
den
Hustle
an
meinem
Handgelenk,
genau
jetzt
Right
now,
right
now
Genau
jetzt,
genau
jetzt
I
just
want
to
bless
my
town
Ich
möchte
einfach
meine
Stadt
segnen
Thank
God,
I
got
my
set
right
now
Gott
sei
Dank,
ich
habe
mein
Set
genau
jetzt
Yeah,
yeah,
yeah,
let's
go
Ja,
ja,
ja,
los
geht's
I'm
am
like
a
hometown
hero
Ich
bin
wie
ein
Held
der
Heimatstadt
I
been
on
the
rise
like
a
downtown
mural
Ich
bin
im
Aufstieg
wie
ein
Wandgemälde
in
der
Innenstadt
You
can
hear
me
spit
it
on
the
snippet
like
a
Migo
Du
kannst
mich
auf
dem
Snippet
spitten
hören,
wie
ein
Migo
Boy
I'm
quick-witted,
win
with
it
like
Bingo,
yeah
Junge,
ich
bin
schlagfertig,
gewinne
damit
wie
Bingo,
ja
I'm
on
the
road,
I'm
on
the
road,
I'm
making
fast
money
Ich
bin
unterwegs,
ich
bin
unterwegs,
ich
mache
schnelles
Geld
You
moving
slow,
like
a
turtle
you
better
move
honey
Du
bewegst
dich
langsam,
wie
eine
Schildkröte,
du
solltest
dich
bewegen,
Schatz
I'm
'bout
to
blow,
watch
how
I
roll
you
better
do
something
Ich
bin
kurz
davor
zu
explodieren,
schau,
wie
ich
rolle,
du
solltest
besser
etwas
tun
You
can
not
stop
me
I
get
it,
I
live
it,
and
give
it
all
to
be
a
billy
goat
Du
kannst
mich
nicht
aufhalten,
ich
kriege
es,
ich
lebe
es
und
gebe
alles,
um
ein
Ziegenbock
zu
sein
I
am
feeling
blessed
right
now
Ich
fühle
mich
gerade
gesegnet
Got
the
Hustle
on
my
wrist
right
now
Habe
den
Hustle
an
meinem
Handgelenk,
genau
jetzt
Right
now,
right
now
Genau
jetzt,
genau
jetzt
I
just
want
to
bless
my
town
Ich
möchte
einfach
meine
Stadt
segnen
Thank
God,
I
got
my
set
right
now
Gott
sei
Dank,
ich
habe
mein
Set
genau
jetzt
Yeah,
yeah,
yeah,
let's
go
Ja,
ja,
ja,
los
geht's
I'm
making
moves,
I
got
to
prove,
what
I'm
made
of
Ich
mache
Schritte,
ich
muss
beweisen,
woraus
ich
gemacht
bin
I'm
tired
of
the
same
old
fucking
news
Ich
habe
die
Nase
voll
von
den
immer
gleichen
verdammten
Nachrichten
What
do
I
do?
Giving
it
all
that
I
got
Was
soll
ich
tun?
Ich
gebe
alles,
was
ich
habe
Keep
on
climbing
to
the
top
Klettere
weiter
nach
oben
Never
ever
gonna
stop
Werde
niemals
aufhören
I'm
gonna
rule,
I'm
gonna
do
Ich
werde
herrschen,
ich
werde
tun
All
of
the
things
that
I
said
I
would
do
All
die
Dinge,
die
ich
gesagt
habe,
dass
ich
sie
tun
würde
I'm
gonna
prove,
I'm
gonna
prove
everyone
wrong
Ich
werde
beweisen,
ich
werde
allen
Unrecht
beweisen
With
every
song
that
I
write,
show
you
that
music's
my
life
Mit
jedem
Song,
den
ich
schreibe,
zeige
ich
dir,
dass
Musik
mein
Leben
ist
Yeah,
music's
my
life,
life,
life,
yeah
Ja,
Musik
ist
mein
Leben,
Leben,
Leben,
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jayme Katsumasa Carroll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.