Jayme Fortune feat. 1mprov & Amanda Kellie - Right Now - traduction des paroles en allemand

Right Now - Jayme Fortune traduction en allemand




Right Now
Im Moment
Yeah, I'm livin' my best life, I'm feeling blessed
Ja, ich lebe mein bestes Leben, ich fühle mich gesegnet
Been gettin' my skills and my bread right
Habe meine Fähigkeiten und mein Einkommen verbessert
And I been making friends
Und ich habe Freunde gefunden
Surrounding myself with the best minds for achieving my ends
Umgib mich mit den besten Köpfen, um meine Ziele zu erreichen
Not to mention I'm getting my set right
Ganz zu schweigen davon, dass ich mein Set richtig hinbekomme
I'm committed to being the best
Ich bin entschlossen, der Beste zu sein
Hope I die fast, live a long life
Hoffe, ich sterbe schnell, lebe ein langes Leben
My thoughts as I'm lighting the bong
Meine Gedanken, während ich die Bong anzünde
Feeling like King Kong when I song-write
Fühle mich wie King Kong, wenn ich Songs schreibe
I been in the gym feeling strong
Ich war im Fitnessstudio und fühle mich stark
Sitting here thinking, now how can I murder this verse
Sitze hier und denke, wie kann ich diesen Vers nur zerstören
A gift and a curse at the same time
Eine Gabe und ein Fluch zugleich
Pen insane rhymes when it's game-time
Schreibe irre Reime, wenn es drauf ankommt
Live in the moment the way that I game time
Lebe im Moment, so wie ich spiele
Ain't playin' and I ain't lying
Ich spiele nicht und ich lüge nicht
I'm not in this shit for the fame
Ich bin nicht wegen des Ruhms in dieser Sache
I'm after respect and I'll murder to get it
Ich bin auf Respekt aus und ich würde töten, um ihn zu bekommen
I shoot for the head, I guess that I aim high
Ich ziele auf den Kopf, ich denke, ich ziele hoch
Stay in your lane when I pass by, little gadfly
Bleib auf deiner Spur, wenn ich vorbeigehe, kleine Bremse
Oh you mad, why? Cuz I'm better at spitting
Oh, du bist sauer, warum? Weil ich besser spitten kann
Than you've ever been at anything you did in your damn life
Als du jemals in irgendetwas in deinem verdammten Leben warst
I am feeling blessed right now
Ich fühle mich gerade gesegnet
Got the Hustle on my wrist right now
Habe den Hustle an meinem Handgelenk, genau jetzt
Right now, right now
Genau jetzt, genau jetzt
I just want to bless my town
Ich möchte einfach meine Stadt segnen
Thank God, I got my set right now
Gott sei Dank, ich habe mein Set genau jetzt
Yeah, yeah, yeah, let's go
Ja, ja, ja, los geht's
I'm am like a hometown hero
Ich bin wie ein Held der Heimatstadt
I been on the rise like a downtown mural
Ich bin im Aufstieg wie ein Wandgemälde in der Innenstadt
You can hear me spit it on the snippet like a Migo
Du kannst mich auf dem Snippet spitten hören, wie ein Migo
Boy I'm quick-witted, win with it like Bingo, yeah
Junge, ich bin schlagfertig, gewinne damit wie Bingo, ja
I'm on the road, I'm on the road, I'm making fast money
Ich bin unterwegs, ich bin unterwegs, ich mache schnelles Geld
You moving slow, like a turtle you better move honey
Du bewegst dich langsam, wie eine Schildkröte, du solltest dich bewegen, Schatz
I'm 'bout to blow, watch how I roll you better do something
Ich bin kurz davor zu explodieren, schau, wie ich rolle, du solltest besser etwas tun
You can not stop me I get it, I live it, and give it all to be a billy goat
Du kannst mich nicht aufhalten, ich kriege es, ich lebe es und gebe alles, um ein Ziegenbock zu sein
I am feeling blessed right now
Ich fühle mich gerade gesegnet
Got the Hustle on my wrist right now
Habe den Hustle an meinem Handgelenk, genau jetzt
Right now, right now
Genau jetzt, genau jetzt
I just want to bless my town
Ich möchte einfach meine Stadt segnen
Thank God, I got my set right now
Gott sei Dank, ich habe mein Set genau jetzt
Yeah, yeah, yeah, let's go
Ja, ja, ja, los geht's
I'm making moves, I got to prove, what I'm made of
Ich mache Schritte, ich muss beweisen, woraus ich gemacht bin
I'm tired of the same old fucking news
Ich habe die Nase voll von den immer gleichen verdammten Nachrichten
What do I do? Giving it all that I got
Was soll ich tun? Ich gebe alles, was ich habe
Keep on climbing to the top
Klettere weiter nach oben
Never ever gonna stop
Werde niemals aufhören
I'm gonna rule, I'm gonna do
Ich werde herrschen, ich werde tun
All of the things that I said I would do
All die Dinge, die ich gesagt habe, dass ich sie tun würde
I'm gonna prove, I'm gonna prove everyone wrong
Ich werde beweisen, ich werde allen Unrecht beweisen
With every song that I write, show you that music's my life
Mit jedem Song, den ich schreibe, zeige ich dir, dass Musik mein Leben ist
Yeah, music's my life, life, life, yeah
Ja, Musik ist mein Leben, Leben, Leben, ja





Writer(s): Jayme Katsumasa Carroll


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.