Jaymes Young - We Won't (feat. Phoebe Ryan) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaymes Young - We Won't (feat. Phoebe Ryan)




We Won't (feat. Phoebe Ryan)
Мы не будем (feat. Phoebe Ryan)
Don't go to war for me
Не воюй за меня,
I'm not the one that you want me to be
Я не та, кем ты хочешь меня видеть.
Don't call me up at 2 a.m. tonight
Не звони мне сегодня в 2 часа ночи,
It feels so damn good and I wish you would
Это так чертовски приятно, и я бы хотела, чтобы ты звонил.
Are we just gonna stay like this forever, floating?
Мы так и будем вечно парить в неопределенности?
I'm serious, my heart is furious
Серьезно, мое сердце разрывается,
'Cause I'm so confused when we're together
Потому что я так растеряна, когда мы вместе.
Feels like I'm choking, these emotions
Как будто задыхаюсь от этих эмоций.
I know I'm gonna let you down
Я знаю, что разочарую тебя,
So don't hold your breath now, yeah
Так что не надейся, да.
Bittersweet in your mouth
Горько-сладкий вкус во рту,
Can you stomach the doubt?
Ты можешь вынести сомнения?
I wish I could say what I'm feeling
Хотела бы я сказать, что чувствую,
I'm scared to let these words out
Но боюсь произнести эти слова.
Don't go to war for me
Не воюй за меня,
I'm not the one that you want me to be
Я не та, кем ты хочешь меня видеть.
Don't call me up at 2 a.m. tonight
Не звони мне сегодня в 2 часа ночи,
It feels so damn good and I wish you would
Это так чертовски приятно, и я бы хотела, чтобы ты звонил.
And don't cry no more for me
И не плачь больше по мне,
Don't waste your time convincing me
Не трать время, пытаясь убедить меня,
That maybe someday we'll get it right
Что, может быть, когда-нибудь у нас все получится,
'Cause we never could, I wish that we would
Потому что у нас никогда не получалось, как бы я ни хотела.
But we won't, so just don't
Но мы не будем вместе, так что просто не надо,
We won't, so just don't
Мы не будем вместе, так что просто не надо,
But we won't, so just don't
Но мы не будем вместе, так что просто не надо,
Don't
Не надо.
I can't trust you
Я не могу тебе доверять,
Baby, 'cause I don't want to
Милый, потому что я не хочу.
This isn't fun anymore, never hurt like this before
Это больше не весело, никогда раньше не было так больно.
Broken dishes on the floor
Разбитая посуда на полу,
Hearts exploding
Взрывающиеся сердца.
Tell me why I'm still holding
Скажи мне, почему я все еще держусь
Onto the love that we've been breaking
За любовь, которую мы разрушаем?
Damn, I thought we'd make it
Черт, я думала, у нас получится.
No other way to say it, don't, don't, don't
Не могу сказать это иначе, не надо, не надо, не надо.
Don't go to war for me
Не воюй за меня,
I'm not the one that you want me to be
Я не та, кем ты хочешь меня видеть.
Don't call me up at 2 a.m. tonight
Не звони мне сегодня в 2 часа ночи,
It feels so damn good and I wish you would
Это так чертовски приятно, и я бы хотела, чтобы ты звонил.
And don't cry no more for me
И не плачь больше по мне,
Don't waste your time convincing me
Не трать время, пытаясь убедить меня,
That maybe someday we'll get it right
Что, может быть, когда-нибудь у нас все получится,
Cause we never could, I wish that we would
Потому что у нас никогда не получалось, как бы я ни хотела.
We burn faster than a cigarette in my mouth
Мы сгораем быстрее, чем сигарета в моих руках,
I know it hurts, but, baby, we can't stop now
Я знаю, что это больно, но, милый, мы не можем остановиться сейчас.
Baby, we can't stop now
Милый, мы не можем остановиться сейчас.
Don't go to war for me (don't go to war)
Не воюй за меня (не воюй),
I'm not the one that you want me to be
Я не та, кем ты хочешь меня видеть.
Don't call me up at 2 a.m. tonight (don't call me up at 2 a.m)
Не звони мне сегодня в 2 часа ночи (не звони мне в 2 часа ночи),
It feels so damn good and I wish you would
Это так чертовски приятно, и я бы хотела, чтобы ты звонил.
And don't cry no more for me
И не плачь больше по мне,
Don't waste your time convincing me
Не трать время, пытаясь убедить меня,
That maybe someday we'll get it right
Что, может быть, когда-нибудь у нас все получится,
Cause we never could, I wish that we would
Потому что у нас никогда не получалось, как бы я ни хотела.
But we won't, so just don't
Но мы не будем вместе, так что просто не надо,
We won't, so just don't
Мы не будем вместе, так что просто не надо,
But we won't, so just don't
Но мы не будем вместе, так что просто не надо,
We won't so just don't
Мы не будем вместе, так что просто не надо,
Don't
Не надо.
Don't
Не надо.
Don't
Не надо.





Writer(s): JAYMES YOUNG, PHOEBE RYAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.