Paroles et traduction Jaymes Young - I'll Be Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
I
saw
the
devil
this
morning
Я
думал,
что
видел
дьявола
этим
утром.
Looking
in
the
mirror,
drop
of
rum
on
my
tongue
Смотрю
в
зеркало,
капля
Рома
на
языке.
With
the
warning
to
help
me
see
myself
clearer
С
предупреждением,
чтобы
помочь
мне
увидеть
себя
яснее.
I
never
meant
to
start
a
fire
Я
никогда
не
хотел
разжигать
огонь.
I
never
meant
to
make
you
bleed
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
ты
истекала
кровью.
I'll
be
a
better
man
today
Сегодня
я
стану
лучше.
I'll
be
good,
I'll
be
good
Я
буду
хорошей,
я
буду
хорошей.
And
I'll
love
the
world,
like
I
should
И
я
буду
любить
мир,
как
и
должен.
Yeah,
I'll
be
good,
I'll
be
good
Да,
я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке.
For
all
of
the
times
that
I
never
could
За
все
то
время,
что
я
никогда
не
мог
этого
сделать.
My
past
has
tasted
bitter
for
years
now
Мое
прошлое
было
горьким
на
вкус
уже
много
лет.
So
I
wield
an
iron
fist
Поэтому
я
держу
в
руках
железный
кулак.
Grace
is
just
weakness
Благодать-это
просто
слабость.
Or
so
I've
been
told
По
крайней
мере
так
мне
говорили
I've
been
cold,
I've
been
merciless
Я
был
холоден,
я
был
безжалостен.
But
the
blood
on
my
hands
scares
me
to
death
Но
кровь
на
моих
руках
пугает
меня
до
смерти.
Maybe
I'm
waking
up
today
Может
быть,
я
просыпаюсь
сегодня.
I'll
be
good,
I'll
be
good
Я
буду
хорошей,
я
буду
хорошей.
And
I'll
love
the
world,
like
I
should
(oh-oh-oh)
И
я
буду
любить
этот
мир,
как
и
должен
(о-о-о).
I'll
be
good,
I'll
be
good
Я
буду
хорошей,
я
буду
хорошей.
(I'll
be
good,
I'll
be
good)
(Я
буду
хорошим,
я
буду
хорошим)
For
all
of
the
light
that
I
shut
out
За
весь
свет,
который
я
закрыл.
For
all
of
the
innocent
things
that
I
doubt
За
все
невинные
вещи
в
которых
я
сомневаюсь
For
all
of
the
bruises
I've
caused
in
the
tears
За
все
те
синяки,
что
я
причинил
своими
слезами.
For
all
of
the
things
that
I've
done
За
все
то,
что
я
сделал.
All
these
years,
no,
yeah
Все
эти
годы,
нет,
да
For
all
the
sparks
that
I
stomped
out
За
все
искры,
которые
я
растоптал.
For
all
of
the
perfect
things
that
I
doubt
За
все
идеальные
вещи
в
которых
я
сомневаюсь
I'll
be
good,
I'll
be
good
Я
буду
хорошей,
я
буду
хорошей.
And
I'll
love
the
world,
like
I
should
И
я
буду
любить
мир,
как
и
должен.
Yeah,
I'll
be
good,
I'll
be
good
Да,
я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке.
For
all
of
the
times
I
never
could
За
все
то
время,
что
я
никогда
не
мог
этого
сделать.
For
all
of
the
times
I
never
could
За
все
то
время,
что
я
никогда
не
мог
этого
сделать.
(All
of
the
times)
(Все
время)
(I
never
could)
(Я
никогда
не
мог)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaymes Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.