Paroles et traduction Jayne - Estrada da Esperança
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrada da Esperança
Дорога Надежды
Eu
vim
de
longe
muito
longe
bem
distante
Я
пришла
издалека,
очень
издалека,
совсем
из
других
краев,
E
só
eu
sei
por
quanta
coisa
eu
passei
И
только
я
знаю,
через
что
мне
пришлось
пройти.
Andei
na
estrada
da
esperança
e
da
saudade
Шла
я
дорогой
надежды
и
тоски,
Pra
buscar
felicidade
tanta
pedra
eu
já
rolei
Чтобы
найти
счастье,
столько
камней
я
перекатила.
Andei
do
lado
de
um
moço
encantado
Шла
я
рядом
с
очаровательным
юношей,
Era
poeta
e
em
tanta
coisa
acreditei
Он
был
поэтом,
и
я
верила
во
многое.
Menina
moça
loucamente
apaixonada
Девушка,
безумно
влюбленная,
Numa
noite
enluarada
por
amor
eu
me
entreguei
В
лунную
ночь
я
отдалась
любви.
Uma
criança
pra
cuidar
de
outra
criança
Ребенок,
чтобы
заботиться
о
другом
ребенке,
Ela
chorava
e
quantas
vezes
eu
chorei!
Она
плакала,
и
сколько
раз
я
плакала!
Em
cada
porta
que
eu
batia
se
fechava
В
каждую
дверь,
в
которую
я
стучалась,
она
закрывалась,
E
por
tudo
que
faltava
outra
vezes
me
entreguei
И
из-за
всего,
чего
не
хватало,
я
снова
отдавала
себя.
E
tantas
vezes
e
tantas
noites
tantos
outros
И
так
много
раз,
и
так
много
ночей,
так
много
других,
Por
muito
pouco
só
pra
não
faltar
o
pão
За
очень
малое,
только
чтобы
не
было
голодно.
Fui
caminhando
nas
esquinas
dessa
vida
Я
шла
по
перекресткам
этой
жизни,
Marcando
uma
dor
doída
eu
e
Deus
e
solidão
С
ноющей
болью
в
сердце,
я,
Бог
и
одиночество.
Quando
eu
pensava
que
a
ilusão
tinha
acabado
Когда
я
думала,
что
иллюзии
закончились,
Alguém
chegou
me
deu
a
mão
e
me
falou
Кто-то
пришел,
протянул
мне
руку
и
сказал,
Que
me
queria
sem
ligar
pro
meu
passado
Что
хочет
меня,
не
обращая
внимания
на
мое
прошлое,
Me
queria
do
seu
lado
para
construir
um
lar
Хочет
меня
рядом
с
собой,
чтобы
построить
дом.
Casou
comigo
e
deu
seu
nome
pro
meu
filho
Он
женился
на
мне
и
дал
свою
фамилию
моему
сыну,
Aquele
gesto
conquistou
meu
coração
Этот
жест
покорил
мое
сердце.
Amo
esse
homem
e
minha
vida
devo
a
ele
Люблю
этого
мужчину,
и
свою
жизнь
я
обязана
ему,
Descobri
ao
lado
dele
o
valor
de
uma
paixão
Рядом
с
ним
я
открыла
ценность
настоящей
любви.
E
pra
quem
hoje
vive
o
que
eu
vivi
И
тем,
кто
сегодня
переживает
то,
что
пережила
я,
E
pra
quem
hoje
chora
o
que
eu
chorei!l
И
тем,
кто
сегодня
плачет,
как
плакала
я!
Quero
dizer
que
após
à
noite
mais
escura
Хочу
сказать,
что
после
самой
темной
ночи,
Mais
cheia
de
amargura
Самой
полной
горечи,
Outro
dia
vai
nascer
Настанет
новый
день.
E
tudo
passa
e
tudo
vai
passar
И
все
проходит,
и
все
пройдет,
Não
perca
a
fé
não
pare
de
sonhar
Не
теряйте
веру,
не
переставайте
мечтать,
Pois
qualquer
dia
sua
vida
vai
mudar
Ведь
когда-нибудь
ваша
жизнь
изменится,
O
seu
dia
vai
chegar
Ваш
день
настанет,
E
o
amor
vai
renascer
И
любовь
возродится.
E
pra
quem
hoje
vive
o
que
eu
vivi
И
тем,
кто
сегодня
переживает
то,
что
пережила
я,
E
pra
quem
hoje
chora
o
que
eu
chorei!l
И
тем,
кто
сегодня
плачет,
как
плакала
я!
Quero
dizer
que
após
à
noite
mais
escura
Хочу
сказать,
что
после
самой
темной
ночи,
Mais
cheia
de
amargura
Самой
полной
горечи,
Outro
dia
vai
nascer
Настанет
новый
день.
E
tudo
passa
e
tudo
vai
passar
И
все
проходит,
и
все
пройдет,
Não
perca
a
fé
não
pare
de
sonhar
Не
теряйте
веру,
не
переставайте
мечтать,
Pois
qualquer
dia
sua
vida
vai
mudar
Ведь
когда-нибудь
ваша
жизнь
изменится,
O
seu
dia
vai
chegar
Ваш
день
настанет,
E
o
amor
vai
renascer
И
любовь
возродится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Colla, Elias Muniz Sobrinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.