Jayrad - Faults and Sins - traduction des paroles en allemand

Faults and Sins - Jayradtraduction en allemand




Faults and Sins
Fehler und Sünden
What's it take to win? Please accept my flaws and sins
Was braucht es, um zu gewinnen? Bitte akzeptiere meine Fehler und Sünden
Got this mental pain that I have been dealing with
Habe diesen mentalen Schmerz, mit dem ich zu kämpfen habe
I can't take this shit, I really pray for it to end
Ich kann diesen Scheiß nicht ertragen, ich bete wirklich, dass es endet
Wake up in the morning, God forgive me for my sins
Wache morgens auf, Gott vergib mir meine Sünden
What's it take to win? Please accept my flaws and sins
Was braucht es, um zu gewinnen? Bitte akzeptiere meine Fehler und Sünden
Got this mental pain that you know I'm dealing with
Habe diesen mentalen Schmerz, mit dem du weißt, dass ich zu kämpfen habe
What's it take to win
Was braucht es, um zu gewinnen?
Here we go again
Da haben wir's wieder
It's time to pick the pieces of my broken heart up off the floor again
Es ist Zeit, die Scherben meines gebrochenen Herzens wieder vom Boden aufzusammeln
I'm drinking more again
Ich trinke wieder mehr
Got my heart fucked up, my mind fucked up and I don't even wanna live
Mein Herz ist kaputt, mein Verstand ist kaputt und ich will nicht mal mehr leben
Yeah, how dumb is that?
Ja, wie dumm ist das?
Man, cant believe i let myself go get attached
Mann, ich kann nicht glauben, dass ich mich dazu hinreißen ließ, mich zu binden
Knew what it was off the rip and that's a fact
Wusste von Anfang an, was Sache ist, und das ist Fakt
Opened up my heart and now it's got a crack
Habe mein Herz geöffnet und jetzt hat es einen Riss
There ain't no feeling that
Da gibt es kein Gefühl, das
Flaws and sins in my mind
Fehler und Sünden in meinem Kopf
Fucked up thoughts all the time
Ständig beschissene Gedanken
Don't know how to feel
Weiß nicht, wie ich fühlen soll
I feel that I might die if I don't get some help
Ich fühle, dass ich sterben könnte, wenn ich keine Hilfe bekomme
What's it take to win? Please accept my flaws and sins
Was braucht es, um zu gewinnen? Bitte akzeptiere meine Fehler und Sünden
Got this mental pain that I have been dealing with
Habe diesen mentalen Schmerz, mit dem ich zu kämpfen habe
What's it take to win
Was braucht es, um zu gewinnen?
What's it take to win? Please accept my flaws and sins
Was braucht es, um zu gewinnen? Bitte akzeptiere meine Fehler und Sünden
Got this mental pain that I have been dealing with
Habe diesen mentalen Schmerz, mit dem ich zu kämpfen habe
What's it take to win
Was braucht es, um zu gewinnen?
Yeah, my heart is filled up with all this pain again
Ja, mein Herz ist wieder mit all diesem Schmerz gefüllt
Really miss you, yeah I hope that we can figure out our shit again
Ich vermisse dich wirklich, ja, ich hoffe, dass wir unseren Scheiß wieder hinkriegen können
Heart fucked up, my mind fucked up, this shit I'm dealing with
Herz kaputt, mein Verstand kaputt, dieser Scheiß, mit dem ich zu kämpfen habe
I can't escape my fucking thoughts and i might fucking spin out of control
Ich kann meinen verdammten Gedanken nicht entkommen und ich könnte verdammt noch mal durchdrehen
Yeah, I'm losing it
Ja, ich verliere es
My mind is a numb pit
Mein Verstand ist eine taube Grube
Heart fucking cold, anartic
Herz verdammt kalt, antarktisch
Don't know how to feel, bout none of this
Weiß nicht, wie ich fühlen soll, über nichts davon
I want you and I'm sorry for what I put you through
Ich will dich und es tut mir leid, was ich dir angetan habe
I didn't mean it,
Ich meinte es nicht so,
Heart fucked up
Herz kaputt
Past experiences,
Vergangene Erfahrungen,
Now I'm missing you
Jetzt vermisse ich dich
And I can't stand it
Und ich kann es nicht ertragen
Yeah, but it's all my fault
Ja, aber es ist alles meine Schuld
Pushed you away but now I'm wishing you would call
Habe dich weggestoßen, aber jetzt wünsche ich mir, du würdest anrufen
I can't believe myself, how'd I let you get this far
Ich kann mich selbst nicht fassen, wie konnte ich dich so weit kommen lassen
Yeah, I need your help and I need you by my side
Ja, ich brauche deine Hilfe und ich brauche dich an meiner Seite
Ain't no replacing you, yeah, you be one of one
Es gibt keinen Ersatz für dich, ja, du bist einzigartig
And I swear to God, I don't want another one
Und ich schwöre bei Gott, ich will keine andere
Just another pill, cause my heart is fucked up
Nur noch eine Pille, denn mein Herz ist kaputt
Just another pill, cause my heart is fucked up
Nur noch eine Pille, denn mein Herz ist kaputt
What's it take to win? Please accept my flaws and sins
Was braucht es, um zu gewinnen? Bitte akzeptiere meine Fehler und Sünden
Got this mental pain that you know I'm dealing with
Habe diesen mentalen Schmerz, mit dem du weißt, dass ich zu kämpfen habe
I can't take this shit, I really pray for it to end
Ich kann diesen Scheiß nicht ertragen, ich bete wirklich, dass es endet
Waking up, I pray to God to forgive my sins
Ich wache auf und bete zu Gott, dass er mir meine Sünden vergibt
What's it take to win? Please accept my flaws and sins
Was braucht es, um zu gewinnen? Bitte akzeptiere meine Fehler und Sünden
Got this mental pain that you know I'm dealing with
Habe diesen mentalen Schmerz, mit dem du weißt, dass ich zu kämpfen habe
I can't take this shit, I really pray for it to end
Ich kann diesen Scheiß nicht ertragen, ich bete wirklich, dass es endet
Waking up, I pray to God to forgive my sins
Ich wache auf und bete zu Gott, dass er mir meine Sünden vergibt
I miss you and I'm sorry for what I put you through
Ich vermisse dich und es tut mir leid, was ich dir angetan habe
I didn't mean it,
Ich meinte es nicht so,
Heart fucked up
Herz kaputt
Past experiences,
Vergangene Erfahrungen,
Now I'm missing you
Jetzt vermisse ich dich
And I can't stand it
Und ich kann es nicht ertragen





Writer(s): Jared Gillespie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.