Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getting a Bag (feat. BMMKobe)
Einen Batzen Geld machen (feat. BMMKobe)
When
they
ask
me
what
im
doing
Wenn
sie
mich
fragen,
was
ich
mache,
I
just
say
im
getting
a
bag
sage
ich
einfach,
ich
mache
einen
Batzen
Geld.
Stupid
smoke
up
in
the
air,
exotic
weed
Dummer
Rauch
in
der
Luft,
exotisches
Gras,
Thats
my
gas
das
ist
mein
Stoff.
I
aint
cuffing
on
these
hoes
Ich
binde
mich
nicht
an
diese
Schlampen,
I
just
smash
then
i
pass
ich
knalle
sie
nur
und
gebe
sie
weiter.
You
be
cuffing
on
these
hoes
Du
bindest
dich
an
diese
Schlampen,
Simping
out
looking
sad
schmachtest
sie
an
und
siehst
traurig
aus.
Yeah
i
heard
you
went
broke
Ja,
ich
habe
gehört,
du
bist
pleite
gegangen,
Damn
bro
you
down
bad
verdammt,
Bruder,
es
geht
dir
schlecht.
Tables
turned
quick
on
you
Das
Blatt
hat
sich
schnell
gewendet,
Now
bitch
im
the
man
jetzt
bin
ich
der
Boss,
Schlampe.
Gotta
get
you
a
plan
and
really
stick
wit
the
plan
Du
musst
dir
einen
Plan
machen
und
dich
wirklich
daran
halten.
If
you
gonna
trap
this
shit
out
nigga
run
up
them
bands
Wenn
du
diesen
Scheiß
raushaust,
Nigga,
dann
mach
die
Kohle
ran.
I
done
took
alot
of
losses
tryna
help
many
men
Ich
habe
viele
Verluste
erlitten,
als
ich
versuchte,
vielen
Männern
zu
helfen.
But
i
aint
going
out
like
50,
up
this
fully
you
get
kilt
Aber
ich
gehe
nicht
unter
wie
50,
hol
die
Vollautomatik
raus,
du
wirst
gekillt.
Play
your
cards
right
and
never
tell
a
man
your
next
move
Spiel
deine
Karten
richtig
und
verrate
niemandem
deinen
nächsten
Zug.
Never
know
who
out
to
get
you
gotta
always
watch
yo
back
Man
weiß
nie,
wer
es
auf
dich
abgesehen
hat,
du
musst
immer
aufpassen.
I
dont
want
no
niggas
with
me
no
more
ich
will
keine
Niggas
mehr
bei
mir
haben.
Its
to
many
rats
to
many
snakes
inside
the
city
Es
gibt
zu
viele
Ratten,
zu
viele
Schlangen
in
der
Stadt.
I
got
trust
issues
i
cant
bring
nobody
with
me
Ich
habe
Vertrauensprobleme,
ich
kann
niemanden
mitnehmen.
I
got
trust
issues
ima
always
keep
that
semi
Ich
habe
Vertrauensprobleme,
ich
werde
immer
diese
Knarre
behalten.
When
they
ask
me
what
im
doing
Wenn
sie
mich
fragen,
was
ich
mache,
I
just
say
im
getting
a
bag
sage
ich
einfach,
ich
mache
einen
Batzen
Geld.
Stupid
smoke
up
in
the
air,
exotic
weed
Dummer
Rauch
in
der
Luft,
exotisches
Gras,
Thats
my
gas
das
ist
mein
Stoff.
I
aint
cuffing
on
these
hoes
Ich
binde
mich
nicht
an
diese
Schlampen,
I
just
smash
then
i
pass
ich
knalle
sie
nur
und
gebe
sie
weiter.
You
be
cuffing
on
these
hoes
Du
bindest
dich
an
diese
Schlampen,
Simping
out
looking
sad
schmachtest
sie
an
und
siehst
traurig
aus.
Yeah
i
heard
you
went
broke
Ja,
ich
habe
gehört,
du
bist
pleite
gegangen,
Damn
bro
you
down
bad
verdammt,
Bruder,
es
geht
dir
schlecht.
Tables
turned
quick
on
you
Das
Blatt
hat
sich
schnell
gewendet,
Now
bitch
im
the
man
jetzt
bin
ich
der
Boss,
Schlampe.
Gotta
get
you
a
plan
and
really
stick
wit
the
plan
Du
musst
dir
einen
Plan
machen
und
dich
wirklich
daran
halten.
If
you
gonna
trap
this
shit
out
nigga
run
up
them
bands
Wenn
du
diesen
Scheiß
raushaust,
Nigga,
dann
mach
die
Kohle
ran.
If
you
gon
trap
this
shit
out
yeah
you
better
be
safe
Wenn
du
diesen
Scheiß
raushaust,
ja,
dann
pass
besser
auf.
The
ops
is
always
creeping
on
you
tryna
catch
you
a
case
Die
Bullen
sind
immer
hinter
dir
her
und
versuchen,
dich
dranzukriegen.
You
play
around
with
young
Jayrad
you
gon
catch
3 to
the
face
Wenn
du
dich
mit
dem
jungen
Jayrad
anlegst,
fängst
du
dir
drei
ins
Gesicht.
You
already
know
that
my
lawyer
paid
ima
beat
me
a
case
Du
weißt
bereits,
dass
mein
Anwalt
bezahlt
ist,
ich
werde
den
Fall
gewinnen.
If
i
catch
that
boy
outside
ill
put
my
fist
to
his
face
Wenn
ich
diesen
Jungen
draußen
erwische,
werde
ich
ihm
meine
Faust
ins
Gesicht
schlagen.
And
ill
never
trust
a
bitch
especially
what
she
say
Und
ich
werde
niemals
einer
Schlampe
vertrauen,
besonders
dem,
was
sie
sagt.
You
say
you
love
me
you
aint
love
me
so
you
lied
to
my
face
Du
sagst,
du
liebst
mich,
du
hast
mich
nicht
geliebt,
also
hast
du
mich
angelogen.
You
prolly
only
stuck
around
because
i
had
me
some
pape
Du
bist
wahrscheinlich
nur
geblieben,
weil
ich
etwas
Geld
hatte.
Because
i
had
me
some
cake
Weil
ich
etwas
Kohle
hatte.
Imma
do
what
it
takes
Ich
werde
tun,
was
nötig
ist.
All
this
money
on
the
ground
i
told
em
go
get
the
rakes
All
dieses
Geld
auf
dem
Boden,
ich
sagte
ihnen,
sie
sollen
die
Rechen
holen.
Yeah
you
really
pissed
me
off
i
had
to
go
get
the
drac
Ja,
du
hast
mich
wirklich
wütend
gemacht,
ich
musste
die
Drac
holen.
Go
ahead
and
ask
around
who
run
the
town
by
the
lake
Frag
ruhig
herum,
wer
die
Stadt
am
See
regiert.
Mama
always
tripping
out
cause
i
was
staying
too
late
Mama
hat
immer
Stress
gemacht,
weil
ich
zu
lange
wegblieb.
But
now
i
got
my
own
crib
and
i
dont
care
what
they
say
Aber
jetzt
habe
ich
meine
eigene
Bude
und
es
ist
mir
egal,
was
sie
sagen.
Its
some
pounds
up
on
the
counter
imma
sweep
up
the
shake
Es
sind
ein
paar
Pfund
auf
der
Theke,
ich
werde
die
Reste
zusammenfegen.
I
call
my
bro
to
bring
the
switches
garuntee
that
we
safe
Ich
rufe
meinen
Bruder
an,
damit
er
die
Schalter
bringt,
garantiert,
dass
wir
sicher
sind.
When
they
ask
me
what
im
doing
Wenn
sie
mich
fragen,
was
ich
mache,
I
just
say
im
getting
a
bag
sage
ich
einfach,
ich
mache
einen
Batzen
Geld.
Stupid
smoke
up
in
the
air,
exotic
weed
Dummer
Rauch
in
der
Luft,
exotisches
Gras,
Thats
my
gas
das
ist
mein
Stoff.
I
aint
cuffing
on
these
hoes
Ich
binde
mich
nicht
an
diese
Schlampen,
I
just
smash
then
i
pass
ich
knalle
sie
nur
und
gebe
sie
weiter.
You
be
cuffing
on
these
hoes
Du
bindest
dich
an
diese
Schlampen,
Simping
out
looking
sad
schmachtest
sie
an
und
siehst
traurig
aus.
Yeah
i
heard
you
went
broke
Ja,
ich
habe
gehört,
du
bist
pleite
gegangen,
Damn
bro
you
down
bad
verdammt,
Bruder,
es
geht
dir
schlecht.
Tables
turned
quick
on
you
Das
Blatt
hat
sich
schnell
gewendet,
Now
bitch
im
the
man
jetzt
bin
ich
der
Boss,
Schlampe.
Gotta
get
you
a
plan
and
really
stick
wit
the
plan
Du
musst
dir
einen
Plan
machen
und
dich
wirklich
daran
halten.
If
you
gonna
trap
this
shit
out
nigga
run
up
them
bands
Wenn
du
diesen
Scheiß
raushaust,
Nigga,
dann
mach
die
Kohle
ran.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jared Gillespie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.