Jayrad - Wonder Wes and Jayrad-Boy (feat. Lox) - traduction des paroles en allemand




Wonder Wes and Jayrad-Boy (feat. Lox)
Wonder Wes und Jayrad-Boy (feat. Lox)
They ain't in my business, if they tryna diss I know they trippin
Die sind nicht in meinen Geschäften, wenn sie versuchen zu dissen, weiß ich, dass sie spinnen
Hoe, I'm in the house, I'm well protected, opps gon' need some switches
Schlampe, ich bin im Haus, ich bin gut geschützt, Gegner werden ein paar Schalter brauchen
When I'm on the road, replace the 17 with an extension
Wenn ich unterwegs bin, ersetze ich die 17 durch eine Verlängerung
We got pints to pour, I got some shit I'm tryna fix, don't mention
Wir haben Pints zum Ausgießen, ich habe ein paar Sachen, die ich reparieren muss, erwähne es nicht
Brought it up to Bro, he told me not to fall up off my pivot
Habe es Bro erzählt, er sagte mir, ich soll nicht von meinem Drehpunkt fallen
We not slippin' though, it's icy out, put chains on all my members
Wir rutschen aber nicht aus, es ist eisig draußen, leg Ketten an alle meine Mitglieder
Got a problem, I'm too humble, rather spend it on my people
Habe ein Problem, ich bin zu bescheiden, gebe es lieber für meine Leute aus
If they cant move the whole hundred, then we not considered equal
Wenn sie nicht die ganzen hundert bewegen können, dann gelten wir nicht als gleichwertig
Man, what? We ain't equal, I'm too lethal
Mann, was? Wir sind nicht gleich, ich bin zu tödlich
I'm gon' side with my 5'7, that bitch eat you
Ich stelle mich auf die Seite meiner 5'7, diese Schlampe frisst dich auf
Put you up like a church steeple
Stell dich auf wie einen Kirchturm
Always slidin' for my people When it go down, I get evil,
Rutsche immer für meine Leute, wenn es ernst wird, werde ich böse,
Bitch its up When I see you, I'ma leave you where I seent you
Schlampe, es geht los, wenn ich dich sehe, lasse ich dich dort, wo ich dich gesehen habe
D.O.A., bitch, we K.O.S., ain't no talkin' now
D.O.A., Schlampe, wir sind K.O.S., jetzt wird nicht mehr geredet
Hit the button, dump a 50 clip, now you bleedin' out
Drück den Knopf, leer ein 50er-Clip, jetzt blutest du aus
Gang, with me, we be makin' serves, never seen a drought
Gang, mit mir, wir machen Überfälle, haben nie eine Dürre gesehen
Even in the summertime, I got my fuckin' heater out
Auch im Sommer habe ich meine verdammte Heizung draußen
They got them heaters out, we gon' bring them heaters out
Sie haben die Heizungen draußen, wir holen die Heizungen raus
Comin' through and swerve him, bet that choppa knock his speakers out
Komm durch und weiche ihm aus, wette, dass der Chopper seine Lautsprecher raushaut
Where's all that speakin' now? Ain't out Twitter beefin' now
Wo ist all das Gerede jetzt? Nicht mehr auf Twitter streiten
Brain up on the curb, mama cryin' cause you leakin' out
Gehirn auf dem Bordstein, Mama weint, weil du ausblutest
Ain't shit to speak about, all the bands, I seek them out
Gibt nichts zu bereden, all die Bänder, ich suche sie
Bagging up some bales that Hercules aroma Seepin' Out
Packe ein paar Ballen ein, deren Herkules-Aroma herausströmt
I'm in their speakers now, my uncle with the preacher now
Ich bin jetzt in ihren Lautsprechern, mein Onkel ist jetzt beim Prediger
Every day he pray cause we both know I might not make it out
Jeden Tag betet er, weil wir beide wissen, dass ich es vielleicht nicht herausschaffe
They ain't gon' make it out, yeah, we known to lay shit down
Sie werden es nicht herausschaffen, ja, wir sind dafür bekannt, Sachen niederzulegen
Chop gave a hundred rounds, bitch, we known to air shit out
Chop gab hundert Runden, Schlampe, wir sind dafür bekannt, die Sachen zu lüften
We finna run you down, yeah, we into chases now
Wir werden dich zur Strecke bringen, ja, wir sind jetzt auf Verfolgungsjagden
The lawer paid, retainer good, we beat our cases now
Der Anwalt ist bezahlt, der Vorschuss ist gut, wir gewinnen unsere Fälle jetzt
All the opps some bitches, yeah, they be some mini-me's
Alle Gegner sind Schlampen, ja, sie sind ein paar Mini-Me's
Me and Bronem slidin' with them Glock's out the infinity
Ich und Bronem rutschen mit den Glocks aus der Unendlichkeit
Shootin' bullets out the sunroof, no, there ain't no hoe in me
Schießen Kugeln aus dem Schiebedach, nein, da ist keine Schlampe in mir
I changed, I ain't the older me, so watch how you approachin' me
Ich habe mich verändert, ich bin nicht mehr der Ältere, also pass auf, wie du dich mir näherst
If I'm goin' hard up in the streets, I got my bros with me
Wenn ich auf der Straße hart rangehe, habe ich meine Bros dabei
Them poles in reach, I got a 17, but bust that 43
Die Stangen in Reichweite, ich habe eine 17, aber zerlege diese 43
I remember back in school, them people used to down on me
Ich erinnere mich an die Schulzeit, als die Leute mich fertiggemacht haben
But now I ain't trippin', every week I make they salary
Aber jetzt bin ich entspannt, jede Woche verdiene ich ihr Gehalt
Baggin up some bales, expensive gas, this shit is in my blood
Packe ein paar Ballen ein, teures Gas, dieses Zeug ist in meinem Blut
I'ma hit the button on the Glock, I ain't gon' show no love
Ich werde den Knopf an der Glock drücken, ich werde keine Liebe zeigen
This bitch said she need me, got me rollin', I'm just tryin' to fuck
Diese Schlampe sagte, sie braucht mich, bringt mich zum Rollen, ich versuche nur zu ficken
If I broke your heart, lil' baby, sorry, but I been a thug
Wenn ich dein Herz gebrochen habe, Kleine, tut mir leid, aber ich war ein Gangster





Writer(s): Jared Gillespie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.