Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tik Tok Freestyle
ТикТок Фристайл
I've
been
trying
to
run
it
up
Я
пытался
подняться,
Sticking
to
my
plan
and
praying
better
days
is
coming
up
Придерживался
своего
плана
и
молился,
чтобы
лучшие
дни
настали.
My
rzr
had
got
stolen,
I
ain't
had
no
help
from
anyone
Мой
рэйзер
украли,
мне
никто
не
помог.
So
why
the
fuck
I
need
you
now
Так
какого
хрена
ты
мне
сейчас
нужна?
I
was
down
bad
on
my
ass,
nobody
wanna
help
me
out
Я
был
на
дне,
никто
не
хотел
мне
помочь.
I'm
thankful
for
my
family
now
Сейчас
я
благодарен
своей
семье.
They
the
ones
who
helped
me
out
Они
те,
кто
мне
помог.
I
promise
grandma
and
grandpa
you
know
that
I'm
gon'
make
you
proud
ОБЕЩАЮ,
бабушка
и
дедушка,
я
сделаю
вас
гордыми.
Told
pops,
we
gon'
make
it
out
Сказал
отцу,
что
мы
выберемся.
No
worrying
bout
payments
now
Больше
никаких
проблем
с
оплатой.
We
gon'
really
run
these
racks
up
till
we
just
can't
take
it
now
Мы
будем
грести
бабки,
пока
не
устанем.
And
my
feet
on
the
pavement
now
И
мои
ноги
на
асфальте.
Know
that
I'm
gon'
make
it
out
Знай,
я
добьюсь
своего.
I'm
gon'
be
the
man
of
my
family
Я
стану
мужчиной
в
своей
семье.
Know
that
I'm
gon'
make
em'
proud
Знай,
я
заставлю
их
гордиться
мной.
No
fucks
bout
these
payments
now
Плевать
на
эти
платежи.
Hellcat
know
it's
racing
loud
Хэллкэт
ревет
как
зверь.
I'm
the
one
who
let
the
scene
after
I
let
off
hella
rounds
Я
тот,
кто
покинул
место
преступления,
выпустив
кучу
пуль.
Bitch
you
know
what's
going
down
Сучка,
ты
знаешь,
что
происходит.
Known
for
moving
all
them
pounds
Известен
тем,
что
двигал
килограммы.
But
if
the
feds
ask
about
me
all
I
make
is
music
now
Но
если
федералы
спросят
обо
мне,
я
только
музыку
пишу.
Let's
be
honest
with
the
crowd
Давай
начистоту.
No
cap
coming
out
my
mouth
Никакого
вранья
из
моих
уст.
If
you
don't
like
what
I
say
then
that's
something
we
can
beef
about
Если
тебе
не
нравится,
что
я
говорю,
мы
можем
выяснить
отношения.
But
never
bout
no
petty
shit
Но
не
из-за
какой-то
мелочи.
You
know
we
flip
them
cars
just
like
we
flip
them
bricks
Ты
знаешь,
мы
переворачиваем
тачки,
как
переворачивали
кирпичи.
But
never
speak
on
all
that
shit
we
did
Но
никогда
не
говорим
о
том,
что
делали.
Cause
it
was
felonous
and
I
ain't
going
back
to
jail
Потому
что
это
было
уголовно
наказуемо,
и
я
не
хочу
обратно
в
тюрьму.
Remember
you
used
to
plot
and
sit
Помнишь,
ты
строила
планы.
Grandma
had
that
commissary
Бабушка
передавала
посылки.
Can't
wait
till
that
shit
gon'
hit
Не
могу
дождаться,
когда
это
все
закончится.
Now
I'm
out,
felonies
gone
Теперь
я
на
свободе,
судимость
снята.
You
know
I
got
that
strap
with
me
Ты
знаешь,
я
с
пушкой.
And
I
don't
give
no
fuck
about
no
rapping
beef
И
мне
плевать
на
рэп-бифы.
This
shit
can
cost
some
casualties
Это
может
привести
к
жертвам.
I'm
talking
fatalities
Я
говорю
о
смертельных
исходах.
You
play
around
with
me
Попробуй
связываться
со
мной.
You
know
I
get
kills
and
I
tally
these
Я
убиваю
и
веду
счет.
And
I
ain't
doing
no
tattling
И
я
не
стучу.
I
took
all
my
felonies
Я
отсидел
за
все
свои
преступления.
I
ain't
gon'
play
with
nobody
Я
не
буду
ни
с
кем
играть.
Why
the
fuck
you
play
with
me
Какого
хрена
ты
играешь
со
мной?
And
all
I'm
chasing
is
this
money
Я
гонюсь
только
за
деньгами.
I
ain't
chasing
all
these
hoes
Мне
не
нужны
все
эти
шлюхи.
I'm
just
chilling
with
my
members
Я
просто
отдыхаю
со
своими.
You
know
that
I'm
with
my
bros
Ты
знаешь,
я
с
братьями.
We
living
right
by
the
code
Мы
живем
по
кодексу.
Standing
on
ten
of
our
toes
Стоим
на
десяти
пальцах.
I'ma
hold
it
down
and
law
you
up
when
they
ask
questions
bro
Я
прикрою
тебя
и
отмажу,
если
они
будут
задавать
вопросы,
бро.
You
know
how
this
shit
gon'
go
Ты
знаешь,
как
это
будет.
My
lawyer
gon'
pay
his
role
Мой
адвокат
сыграет
свою
роль.
That's
what
the
fuck
I
pay
him
for
Вот
за
это
я
ему
и
плачу.
All
my
killers
trained
to
go
Все
мои
киллеры
готовы
идти.
All
I
gotta
say
is
go
Мне
нужно
только
сказать
"вперед".
They
gon'
have
to
get
him
quick
Им
придется
действовать
быстро.
They
gon'
have
to
catch
that
boy
Им
придется
поймать
этого
парня.
And
shoot
him
more
than
50
cent
И
прошить
его
больше,
чем
50
Cent.
They
gon'
have
to
flip
his
whip
Им
придется
перевернуть
его
тачку.
Catch
that
body
then
they
dip
Забрать
тело
и
смыться.
They
catch
that
body
Они
заберут
тело.
Better
not
tell
nobody
Лучше
никому
не
говорить.
Before
I
get
you
hit
Прежде
чем
я
тебя
уберу.
Yeah,
before
I
get
you
split
Да,
прежде
чем
я
тебя
разорву.
Bitch,
I
don't
play
none
of
that
Сука,
я
не
играю
в
эти
игры.
Yeah,
you
try
and
run
this
shit
up
Да,
ты
пытаешься
подняться.
I
run
shit
up
just
like
I'm
a
running
back
Я
поднимаюсь,
как
раннинбек.
I
fuck
all
these
fucking
hoes
Я
трахаю
всех
этих
шлюх.
And
no,
I
do
not
get
attached
И
нет,
я
не
привязываюсь.
I'm
just
sticking
to
my
plan
Я
просто
придерживаюсь
своего
плана.
And
I'm
gon'
make
it
back
to
that
И
я
вернусь
к
этому.
Yeah,
make
it
back
to
racks
Да,
вернусь
к
деньгам.
Let's
get
right
back
to
the
facts
Давай
вернемся
к
фактам.
I
never
capped
to
nobody
Я
никогда
никому
не
врал.
Especially
to
no
fucking
tracks
Особенно
в
своих
треках.
So
listen
when
I
fucking
rap
Так
что
слушай,
когда
я
читаю
рэп.
Speaking
all
these
fucking
facts
Говорю
только
факты.
Yeah,
I'm
the
fucking
prophet
of
the
new
age
Да,
я
чертов
пророк
новой
эры.
That's
what
the
fuck
is
rap
Вот
что
такое
рэп.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jared Gillespie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.