Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trip To Turks
Поездка на Теркс
I
send
a
truck
soon
as
you
land
Я
пришлю
за
тобой
машину,
как
только
ты
приземлишься
Back
to
the
spot
& then
we
head
to
the
beach
Вернёмся
на
место,
а
затем
отправимся
на
пляж
She
got
her
feet
out
in
the
sand
Ты
поставишь
свои
ножки
на
песок
And
I
can
tell
you
want
some
company
И
я
понимаю,
что
ты
хочешь
немного
компании
She's
like,
"but
Jay
I
got
a
man"
Ты
такая:
"Но,
Джей,
у
меня
есть
мужчина"
I
spend
some
bands
on
you,
it's
nothing
to
me
Я
потрачу
на
тебя
немного
денег,
для
меня
это
ничего
не
значит
I'll
get
you
wetter
than
he
can
Я
сделаю
тебя
влажной,
как
он
не
сможет
I'm
glad
you
told
me
in
advance
Я
рад,
что
ты
предупредила
меня
заранее
You
belong
to
him,
I
ain't
ya
man
Ты
принадлежишь
ему,
я
не
твой
мужчина
But
girl
you
know
that
i'm
the
man,
oh
oh
Но,
девочка,
ты
знаешь,
что
я
настоящий
мужик,
о-о
He
got
you
crying
on
my
chest
Он
довёл
тебя
до
слёз
на
моей
груди
Still
belong
to
me,
that's
what
I
told
her
Всё
ещё
принадлежишь
мне,
вот
что
я
ей
сказал
I'm
not
with
you,
the
night's
longer
Я
не
с
тобой,
ночь
длиннее
Just
lay
your
head
up
on
my
shoulder
Просто
положи
свою
голову
мне
на
плечо
Number
hit
my
line,
"i'm
coming
over"
Номер
высветился
на
моём
телефоне:
"Я
еду"
"She
knows
my
name
but
i
don't
know
her"
"Она
знает
моё
имя,
но
я
не
знаю
её"
This
life
get
wild
like
roller
coasters
Эта
жизнь
дикая,
как
американские
горки
Can't
tell
no
lies
Не
могу
врать
They
hit
my
phone
like,
"where
you
at?"
Они
звонят
мне:
"Где
ты?"
I
hit
decline
Я
сбрасываю
I
bought
some
roses
with
your
diamonds
Я
купил
розы
на
твои
бриллианты
I've
had
some
model
girls
У
меня
были
девушки-модели
But
baby,
you're
the
finest
Но,
детка,
ты
самая
лучшая
Oh,
the
finest
О,
самая
лучшая
Maybe
the
wildest
Возможно,
самая
дикая
I
never
stop,
I
keep
on
going
till
you
climax
Я
не
остановлюсь,
я
буду
продолжать,
пока
ты
не
достигнешь
пика
Speeding'
up
the
motion
then
I
go
real
slow
Ускоряю
движение,
а
потом
замедляюсь
Nickname's
Missy
Elliott,
you
lose
control
Моё
прозвище
Мисси
Эллиотт,
ты
теряешь
контроль
(Can't
tell
no
lies)
(Не
могу
врать)
(They
hit
my
phone
like,
"where
you
at?")
(Они
звонят
мне:
"Где
ты?")
(I
hit
decline)
(Я
сбрасываю)
(I
bought
some
roses
with
your
diamonds)
(Я
купил
розы
на
твои
бриллианты)
(I've
had
some
model
girls)
(У
меня
были
девушки-модели)
(But
baby,
you're
the
finest)
(Но,
детка,
ты
самая
лучшая)
I
send
a
truck
soon
as
you
land
Я
пришлю
за
тобой
машину,
как
только
ты
приземлишься
Back
to
the
spot
& then
we
head
to
the
beach
Вернёмся
на
место,
а
затем
отправимся
на
пляж
She
got
her
feet
out
in
the
sand
Ты
поставишь
свои
ножки
на
песок
And
I
can
tell
you
want
some
company
И
я
понимаю,
что
ты
хочешь
немного
компании
She's
like,
"but
Jay
I
got
a
man"
Ты
такая:
"Но,
Джей,
у
меня
есть
мужчина"
I
spend
some
bands
on
you,
it's
nothing
to
me
Я
потрачу
на
тебя
немного
денег,
для
меня
это
ничего
не
значит
I'll
get
you
wetter
than
he
can
Я
сделаю
тебя
влажной,
как
он
не
сможет
I'm
glad
you
told
me
in
advance
Я
рад,
что
ты
предупредила
меня
заранее
You
belong
to
him,
I
ain't
ya
man
Ты
принадлежишь
ему,
я
не
твой
мужчина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamarius Mayberry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.