Paroles et traduction Jaysus - Kanacke sein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanacke sein
Being a Kanak
Blindes
Vertrauen
einer
blinden
Nation
Blind
trust
of
a
blind
nation
Egal
ob
Athen
oder
Kandahar
Whether
Athens
or
Kandahar
Es
gab
eine
Zeit,
wo
das
Anseh'n
von
uns
anders
war
There
was
a
time
when
the
view
of
us
was
different
Ich
meine
ganz
anders,
ohne
guten
Kern
I
mean
completely
different,
without
a
good
core
Juden
war'n
wir
nicht,
doch
gefehlt
hat
nur
der
Judenstern
We
weren't
Jews,
but
all
that
was
missing
was
the
Jewish
star
Eine
Zeit,
in
der
'ne
Alditüte
peinlich
war
A
time
when
a
grocery
bag
was
embarrassing
Ausländer
kauften
da,
Deutsche
war'n
nur
heimlich
da
Foreigners
shopped
there,
Germans
were
only
secretly
there
Zuhause
laufen,
dann
draußen
kam'n
die
Hürden
Running
home,
then
outside
came
the
hurdles
Egal
was
wir
zuhause
war'n,
draußen
war'n
wir
Türken
No
matter
what
we
were
at
home,
outside
we
were
Turks
Als
man
sich
in
der
Fünften
schämte,
wenn
der
Bart
kam
When
in
fifth
grade
you
were
ashamed
when
your
beard
came
in
Weil
man
der
Erste
war
und
weil
die
Barthaare
schwarz
war'n
Because
you
were
the
first
and
because
the
beard
hairs
were
black
Als
man
erkannte,
das
Problem
wird
sich
nie
wieder
leg'n
When
you
realized
the
problem
would
never
go
away
Gastarbeiter
nie
mehr
geh'n,
auch
wenn
Deutschland
wieder
steht
Guest
workers
never
leaving,
even
when
Germany
gets
back
on
its
feet
Hättest
du
das
erlebt,
du
würdest
nicht
NPD
wähl'n
If
you
had
experienced
that,
you
wouldn't
vote
NPD
Und
Bruder,
du
würdest
dich
vielleicht
besser
benehm'n
And
brother,
you
might
behave
better
Bruder
deine
Zukunft
solltest
du
nicht
grau
mal'n
Brother,
you
shouldn't
paint
your
future
gray
Grade
die
Vergangenheit
ist
schwarz,
wie
dein
Haupthaar
Especially
since
the
past
is
black,
like
your
head
hair
Früher
starben
viele,
weil
sie
anders
aussah'n
Many
died
in
the
past
because
they
looked
different
In
einer
Zeit,
als
Kanacke
sein
noch
out
war
In
a
time
when
being
a
Kanak
was
still
out
Ey...
Als
Kanacke
sein
noch
out
war
Ey...
When
being
a
Kanak
was
still
out
Kommen
aus
der
Zeit,
wo
Kanacke
sein
noch
out
war
We
come
from
the
time
when
being
a
Kanak
was
still
out
Sag
mir,
wo
du
früher
überhaupt
warst
Tell
me
where
you
even
were
back
then
Ey...
Als
Kanacke
sein
noch
out
war
Ey...
When
being
a
Kanak
was
still
out
Einigkeit,
Recht
und
Freiheit
Unity,
justice,
and
freedom
Doch
es
gab
zu
keiner
Zeit
echte
Gleichheit
But
there
was
never
real
equality
Rechte
Feigheit,
wir
haben
sie
geschluckt
Right-wing
cowardice,
we
swallowed
it
Ich
wurde
auf
dem
Schulweg
gejagt
und
bespuckt
I
was
chased
and
spat
on
my
way
to
school
Geschlagen
und
geschuckt.
Vom
Glück
verraten
Beaten
and
pushed.
Betrayed
by
luck
Bis
wir
irgendwann
anfingen
zurück
zu
schlagen
Until
at
some
point
we
started
to
fight
back
Rücksicht
haben.
Davon
wäre
nie
die
Rede
damals
Consideration.
That
was
never
talked
about
back
then
Rostock,
Solingen.
Schwere
Atmosphäre
damals
Rostock,
Solingen.
Heavy
atmosphere
back
then
Damals
schlugen
Nazis
auf
die
Nase,
bis
sie
blutig
ist
Back
then,
Nazis
punched
you
in
the
face
until
it
bled
Damals
wussten
Deutsche
nicht,
was
Saz
oder
Bouzouki
ist
Back
then,
Germans
didn't
know
what
a
Saz
or
Bouzouki
was
Damals
nahmen
Kanacks
keine
Kahbas
oder
Groupies
mit
Back
then,
Kanaks
didn't
take
Kahbas
or
groupies
with
them
Kanacks
war'n
nicht
angesagt
und
Susi
ging
mit
Rudi
mit
Kanaks
weren't
trendy,
and
Susi
went
with
Rudi
Wir
war'n
die
Ausländer.
Waren
wir
das
auch
selber?
We
were
the
foreigners.
Were
we
that
ourselves?
Grenzten
wir
uns
aus?
Selber?
Glotzten
auf
die
Haut?
Selber?
Did
we
exclude
ourselves?
Ourselves?
Did
we
stare
at
the
skin?
Ourselves?
Heute
sieht
man
mehr
Deutsche
wohn'n
in
der
Hood
Today
you
see
more
Germans
living
in
the
hood
Und
Ausländer
haben
"Migrationshintergrund"
And
foreigners
have
a
"migration
background"
Bruder
deine
Zukunft
solltest
du
nicht
grau
mal'n
Brother,
you
shouldn't
paint
your
future
gray
Grade
die
Vergangenheit
ist
schwarz,
wie
dein
Haupthaar
Especially
since
the
past
is
black,
like
your
head
hair
Früher
starben
viele,
weil
sie
anders
aussah'n
Many
died
in
the
past
because
they
looked
different
In
einer
Zeit,
als
Kanacke
sein
noch
out
war
In
a
time
when
being
a
Kanak
was
still
out
Ey...
Als
Kanacke
sein
noch
out
war
Ey...
When
being
a
Kanak
was
still
out
Kommen
aus
der
Zeit,
wo
Kanacke
sein
noch
out
war
We
come
from
the
time
when
being
a
Kanak
was
still
out
Sag
mir,
wo
du
früher
überhaupt
warst
Tell
me
where
you
even
were
back
then
Ey...
Als
Kanacke
sein
noch
out
war
Ey...
When
being
a
Kanak
was
still
out
BRD,
Ausländerdebatte
FRG,
foreigner
debate
Auffällig,
auch
wenn
man
die
Nationalität
hatte
Conspicuous,
even
if
you
had
the
nationality
Ali
T.
hatte
kein'
Job,
zählt
Patte
Ali
T.
didn't
have
a
job,
counted
bills
Keiner
wollte
wissen,
dass
er
von
Peter
die
E's
hatte
Nobody
wanted
to
know
that
he
got
the
E's
from
Peter
Keine
Kanacks
bei
der
Post,
keine
Kanacks
bei
den
Bull'n
No
Kanaks
at
the
post
office,
no
Kanaks
with
the
cops
Keine
Jobs
für
Deutsche,
Kanacken
sind
schuld
No
jobs
for
Germans,
Kanaks
are
to
blame
Kanacken
am
Pult,
könn'n
kein
Deutsch,
was
sie
hinderte
Kanaks
at
the
desk,
can't
speak
German,
which
hindered
them
Landeten
auf
der
Sonderschule
für
Behinderte
Ended
up
in
special
schools
for
the
disabled
In
einer
Zeit
ohne
Ausländerquote
In
a
time
without
a
foreigner
quota
Wo
man
Asylanten
keine
Rauchmelder
holte
Where
they
didn't
get
smoke
detectors
for
asylum
seekers
Wärst
du
damals
auch
mit
uns,
würdest
du
vor
Wut
schrei'n
If
you
had
been
with
us
back
then,
you
would
scream
with
rage
Als
es
noch
nicht
in
war,
ein
Ausländer
zu
sein
When
it
wasn't
yet
trendy
to
be
a
foreigner
Spuckten
in
mein'
Kinderwagen,
das
soll
sich
nie
wiederhol'n
They
spat
in
my
pram,
that
should
never
happen
again
Wenn
wir
nicht
aufpassen,
wird
es
morgen
wieder
so
If
we're
not
careful,
it
will
be
like
that
again
tomorrow
Hättest
du
das
erlebt,
du
würdest
nicht
NPD
wähl'n
If
you
had
experienced
that,
you
wouldn't
vote
NPD
Und
du,
Bruder?
Würdest
dich
garantiert
benehm'n
And
you,
brother?
You
would
definitely
behave
Bruder
deine
Zukunft
solltest
du
nicht
grau
mal'n
Brother,
you
shouldn't
paint
your
future
gray
Grade
die
Vergangenheit
ist
schwarz,
wie
dein
Haupthaar
Especially
since
the
past
is
black,
like
your
head
hair
Früher
starben
viele,
weil
sie
anders
aussah'n
Many
died
in
the
past
because
they
looked
different
In
einer
Zeit,
als
Kanacke
sein
noch
out
war
In
a
time
when
being
a
Kanak
was
still
out
Ey...
Als
Kanacke
sein
noch
out
war
Ey...
When
being
a
Kanak
was
still
out
Kommen
aus
der
Zeit,
wo
Kanacke
sein
noch
out
war
We
come
from
the
time
when
being
a
Kanak
was
still
out
Sag
mir,
wo
du
früher
überhaupt
warst
Tell
me
where
you
even
were
back
then
Ey...
Als
Kanacke
sein
noch
out
war
Ey...
When
being
a
Kanak
was
still
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WALDEMAR SCHILLER, FRIEDRICH J. SCHLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.