Paroles et traduction Jaysus - Nicht einladen
Nicht einladen
Do not invite
Ich
komme
nach
drei.
Komm
ungefragt
rein
I'll
be
back
after
three.
Come
in
without
being
asked
Leute
fragen
sich
"Wer
lädt
denn
bloß
diesen
Chab
ein?"
People
ask
themselves,
"Who's
inviting
this
chab?"
Setz
mich
und
frag
keinen.
Schenk
mir
ein
Glas
ein
Sit
down
and
don't
ask
anyone.
Pour
me
a
glass
Such
im
Zimmer
von
deinem
kleinen
Bruder
das
Sparschwein
Look
for
the
piggy
bank
in
your
little
brother's
room
Fühl
mich
wie'n
Staatsfeind.
Ich
glaube
ein
paar
peilen's
Feel
like
an
enemy
of
the
state.
I
think
there
are
a
few
"War
das
nicht
der
eine
Rapper
damals
von
Chablife?"
"Wasn't
that
the
one
rapper
from
Chablife
back
then?"
Lauf
in
das
Bad
rein.
Projekt
X
Part
zwei
Run
into
the
bathroom.
Project
X
Part
two
Will
mit
keinem
anstoßen.
Glaub
mir,
ich
mag
keinen
I
don't
want
to
have
a
toast
with
anyone.
Believe
me,
I
don't
like
any
Ihr
braucht
mich
nicht
fragen,
Nein!
Geburtstag,
das
mag
sein
You
don't
need
to
ask
me,
no!
Birthday,
that
may
be
Ich
gratuliere
keinem,
weil
ich
nicht
mal
den
Namen
weiß
I
don't
congratulate
anyone
because
I
don't
even
know
the
name
Schau
ins
Regal
rein.
Ihr
seid
total
breit
Take
a
look
at
the
shelf.
You
are
totally
wide
Gebt
mir
einen
Grund,
Jungs.
Ich
suche
heut
Abend
Streit
Give
me
a
reason,
guys.
I'm
looking
for
a
fight
tonight
Ich
hab
ein
Recht
hier
zu
sein,
aber
bleib'
ungebeten
I
have
a
right
to
be
here,
but
stay
uninvited
Doch
jetzt
wird
es
Zeit
für
die
meisten
zu
beten
But
now
it's
time
for
most
to
pray
Ich
weiß,
dass
sie
reden.
Ich
kenn
diese
Nazis
I
know
you're
talking.
I
know
these
Nazis
Ich
komm
als
letzter
und
ich
spreng
diese
Party
I'm
coming
last
and
I'm
blowing
up
this
party
Wenn
ich
bei
dir
klingel
ist
es
schon
zu
spät
When
I
ring
your
bell
it's
already
too
late
Ihr
hättet
mich
nicht
einladen
sollen
You
shouldn't
have
invited
me
Lass
die
Bullen
klingeln.
Ich
will
noch
nicht
gehen
Let
the
cops
ring.
I
don't
want
to
go
yet
Ich
wette
sie
haben
keinen
Plan.
Voll-
I
bet
you
don't
have
a
plan.
Full-
Bart.
Du
kannst
ihn
vermessen
mit
dem
Zollstab
Bart.
You
can
measure
it
with
the
measuring
stick
Ihr
hättet
mich
nicht
einladen
sollen
You
shouldn't
have
invited
me
Ich
hätte
gern
mein
scheiss
Glas
voll
I
would
like
to
have
my
fucking
glass
full
Ihr
hättet
mich
nicht
einladen
sollen
You
shouldn't
have
invited
me
Ich
will
noch
nicht
gehen.
Noch
ein
paar
Drinks
nehmen
I
don't
want
to
go
yet.
Have
a
few
more
drinks
Leute
fühlen
sich
unwohl.
Ich
kann's
an
ihrem
Blick
sehen
People
feel
uncomfortable.
I
can
see
it
in
her
look
Hör
mal,
es
gibt
Regeln.
Rede
nicht
mit
jedem
Listen,
there
are
rules.
Don't
talk
to
everyone
Leute
wollen
mich
anquatschen,
wollen
mir
Tips
geben
People
want
to
chat
to
me,
want
to
give
me
tips
Weiber
wollen
mit
reden.
Weil
ich
sie
als
Bitch
seh'
Women
want
to
talk.
Because
I
see
her
as
a
bitch'
Doch
lassen
sich
nach
drei
Glas
Vodka
schon
mitnehmen
But
after
three
glasses
of
vodka,
they
can
already
be
taken
with
them
Lauf
und
der
Blick
klebt.
Auge
mit
Gifttränen
Run
and
the
look
sticks.
An
eye
with
poison
tears
Mach
mich
bloß
nicht
wütend,
Penner.
Glaub
mir
es
trifft
jeden
Don't
make
me
mad,
asshole.
Believe
me
it
hits
everyone
Poker
am
Tisch
zehn.
Wo
kann
ich
mit
gehen
Poker
at
table
ten.
Where
can
I
go
with
Ich
hab
meine
Straße
in
der
Hand
und
will
Chips
sehen
I
have
my
street
in
my
hand
and
I
want
to
see
chips
Was
für
ein
Witzleben.
Glas
Nummer
siebzehn
What
a
life
of
jokes.
Glass
number
seventeen
Sie
sagen,
sie
haben
Visionen,
doch
ich
seh
sie
nur
Gift
nehmen
They
say
they
have
visions,
yet
I
see
them
just
taking
poison
Ich
hab
ein
Recht
hier
zu
sein,
doch
ich
weiß
dass
sie
fluchen
I
have
a
right
to
be
here,
but
I
know
that
they
are
swearing
Und
jetzt
wird
es
Zeit
hier
das
Weite
zu
suchen
And
now
it's
time
to
look
for
the
vastness
here
Sie
schreien
und
sie
rufen.
"Wir
wollen
Party
haben,
Bro"
They
scream
and
they
shout.
"We
want
to
have
a
party,
Bro"
Ich
komm
alleine
und
ich
jag
den
Laden
hoch
I'm
coming
alone
and
I'm
chasing
up
the
store
Wenn
ich
bei
dir
klingel
ist
es
schon
zu
spät
When
I
ring
your
bell
it's
already
too
late
Ihr
hättet
mich
nicht
einladen
sollen
You
shouldn't
have
invited
me
Lass
die
Bullen
klingeln.
Ich
will
noch
nicht
gehen
Let
the
cops
ring.
I
don't
want
to
go
yet
Ich
wette
sie
haben
keinen
Plan.
Voll-
I
bet
you
don't
have
a
plan.
Full-
Bart.
Du
kannst
ihn
vermessen
mit
dem
Zollstab
Bart.
You
can
measure
it
with
the
measuring
stick
Ihr
hättet
mich
nicht
einladen
sollen
You
shouldn't
have
invited
me
Ich
hätte
gern
mein
scheiss
Glas
voll
I
would
like
to
have
my
fucking
glass
full
Ihr
hättet
mich
nicht
einladen
sollen
You
shouldn't
have
invited
me
Ich
bleib
bis
Punkt
sechs.
Nehm'
noch
nen
Schluck
Jack
I'll
stay
until
point
six.
Take
another
sip
of
Jack
Stell
mich
mit
den
Schuhen
auf
dein
Sofa.
Du
guckst
weg
Put
me
on
your
sofa
with
the
shoes
on.
You're
looking
away
Es
ist
wie
im
Club,
jetzt.
Alle
sind
druff,
weg
It's
like
the
club,
now.
Everyone
is
druff,
gone
Ich
schau
im
Zimmer
deiner
Mutter
nach,
wo
der
Schmuck
steckt
I'll
check
your
mother's
room
to
see
where
the
jewelry
is
Deine
Frau
guckt
nett.
Ich
denke
sie
pumpt
Rap
Your
wife
looks
nice.
I
think
she's
pumping
rap
Nagel
sie
im
Schlafzimmer.
Alle
stehen
ums
Bett
Nail
her
in
the
bedroom.
Everyone
is
standing
around
the
bed
Mach
keinen
Stunk,
Depp.
Hier
gibt's
kein
Grundrecht
Don't
make
a
stunk,
moron.
There
is
no
fundamental
right
here
Halt
mir
keine
Predigt,
du
besoffener
Schluckspecht
Don't
give
me
a
sermon,
you
drunken
woodpecker
Pack
deine
Jungs,
jetzt.
Bringe
sie
ums
Eck
Pack
your
boys,
now.
Take
her
around
the
corner
Sie
bitten
um
Vergebung,
obwohl
keiner
den
Grund
kennt
They
ask
for
forgiveness,
although
no
one
knows
the
reason
Du
bist
ein
Hund.
Echt!
Dir
wird
vom
Rum
schlecht
You
are
a
dog.
Really!
You're
getting
sick
of
the
rum
Du
bist
wie
deine
Audemars-Piguet,
du
bist
unecht
You're
like
your
Audemars
Piguet,
you're
fake
Ich
hab
ein
Recht
hier
zu
sein,
doch
sie
weinen
und
sie
nerven
I
have
a
right
to
be
here,
but
they
cry
and
they
annoy
Doch
jetzt
wird
es
Zeit
für
die
Feinde
zu
sterben
But
now
it's
time
for
the
enemies
to
die
Wie
Schweine
und
Ferkel.
Ich
bin
radikal
zu
euch
Keks
Like
pigs
and
piglets.
I'm
radical
to
you
biscuit
Ich
komm
als
letzter
auf
die
Party
namens
Deutschrap
I'm
the
last
to
come
to
the
party
called
Deutschrap
Wenn
ich
bei
dir
klingel
ist
es
schon
zu
spät
When
I
ring
your
bell
it's
already
too
late
Ihr
hättet
mich
nicht
einladen
sollen
You
shouldn't
have
invited
me
Lass
die
Bullen
klingeln.
Ich
will
noch
nicht
gehen
Let
the
cops
ring.
I
don't
want
to
go
yet
Ich
wette
sie
haben
keinen
Plan.
Voll-
I
bet
you
don't
have
a
plan.
Full-
Bart.
Du
kannst
ihn
vermessen
mit
dem
Zollstab
Bart.
You
can
measure
it
with
the
measuring
stick
Ihr
hättet
mich
nicht
einladen
sollen
You
shouldn't
have
invited
me
Ich
hätte
gern
mein
scheiss
Glas
voll
I
would
like
to
have
my
fucking
glass
full
Ihr
hättet
mich
nicht
einladen
sollen
You
shouldn't
have
invited
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sünde
date de sortie
30-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.