JayyBandxz - Image - traduction des paroles en allemand

Image - JayyBandxztraduction en allemand




Image
Bild
Look
Schau
Said I used to be broke like way back in the trenches
Ich sagte, ich war pleite, wie damals in den Schützengräben
Ran thirty digits man this shit was a lil different (this shit was lil different on God)
Habe dreißig Zahlen geschafft, Mann, das war ein bisschen anders (das war ein bisschen anders, bei Gott)
Never started, but I'm up in the city (I'm up in the city)
Habe nie angefangen, aber ich bin oben in der Stadt (ich bin oben in der Stadt)
Took off like a rocket, just wait 'til I'm finished
Bin abgehoben wie eine Rakete, warte nur, bis ich fertig bin
Cat way too fast SRT be the engine (Let's go)
Katze viel zu schnell, SRT ist der Motor (Los geht's)
3 seconds be the limit 0 to sixty
3 Sekunden sind das Limit, 0 auf 60
Had to get cold ice my wrist like I'm Bennett (My wrist like I'm Bennett)
Musste kalt werden, eis mein Handgelenk wie bei Bennett (mein Handgelenk wie bei Bennett)
Brand new presi' rollie' but KP the senate (Rollie but KP the senate on God)
Brandneue Präsidenten-Rollie, aber KP ist der Senat (Rollie, aber KP ist der Senat, bei Gott)
I'm on the block trynna slide like a menace (No kidding)
Ich bin auf dem Block und versuche zu sliden wie eine Bedrohung (Kein Scherz)
Like my name was Dennis been standin' on business (Been standing on business on God)
Als ob mein Name Dennis wäre, stehe ich auf Business (stehe auf Business, bei Gott)
I dropped a duffel thirty thou' at the dentist (Say cheese)(Pew)
Ich habe eine Reisetasche mit dreißigtausend beim Zahnarzt fallen lassen (Sag Cheese)(Pew)
I'm winning keep spending 10 more on a tennis (Pew)
Ich gewinne, gebe weiter 10 mehr für einen Tennis aus (Pew)
5 percent tint can't nobody see in it (On bro)
5 Prozent Tönung, niemand kann hineinsehen (Auf Bruder)
Ke Audi was tinted before we got in it (Let's go)
Ke Audi war getönt, bevor wir einstiegen (Los geht's)
Stay with a Smith, like my first name was Emmitt
Bleibe bei einem Smith, als ob mein Vorname Emmitt wäre
I'm tired cause they stay trynna' blemish my image (Stay trynna' blemish my image lil nigga)
Ich bin müde, weil sie ständig versuchen, mein Image zu beschmutzen (versuchen ständig, mein Image zu beschmutzen, kleiner Nigga)
I was the one trynna slide like Big Worm
Ich war derjenige, der versuchte zu sliden wie Big Worm
Got it straight out the mud you get put in the dirt (Put yo' ass in the dirt)
Habe es direkt aus dem Dreck geholt, du wirst in den Dreck gesteckt (Steck deinen Arsch in den Dreck)
For this chain run up in the store, do you like Kirk (Get a lil nigga merked)
Für diese Kette, renn in den Laden, bist du wie Kirk (Lass einen kleinen Nigga umlegen)
Hit the field 'fore the stage, wet 'em up with these Jergens
Geh aufs Feld vor der Bühne, mach sie nass mit diesen Jergens
Scat in the street almost skirt by the curb, but the lean in my cup had a lil nigga swervin'
Scat auf der Straße, fast am Bordstein entlang, aber der Lean in meinem Becher ließ einen kleinen Nigga ausweichen
We knew you wan' like that been knew you was nervous (You nervous)
Wir wussten, dass du nicht so warst, wussten schon, dass du nervös warst (Du bist nervös)
Slidin' back to back me Ke, Rocket, and Curtis (On gang)
Sliden Rücken an Rücken, ich, Ke, Rocket und Curtis (Auf Gang)
Offa' these pills and I'm sippin' on potion
Wegen dieser Pillen und ich nippe an Trank
Can't get on no feat, you ain't have no motion (Feat you ain't havin' no motion)
Kann auf keine Leistung kommen, du hattest keine Bewegung (Leistung, du hast keine Bewegung)
Long live my uncle for years I was coping tat unc on my neck when I'm up den he blowin' (Yup)
Lang lebe mein Onkel, jahrelang habe ich es verkraftet, tätowiere Onkel auf meinen Nacken, wenn ich oben bin, dann bläst er (Yup)
Y'all know I'm gettin' money ain't even gotta' show it (I'm loaded)
Ihr wisst alle, dass ich Geld verdiene, muss es nicht mal zeigen (Ich bin beladen)
I'm back in my mode, trynna' slide on opponents (And we scopin')
Ich bin zurück in meinem Modus und versuche, auf Gegner zu sliden (Und wir spähen)
Tough on the gram, but they know I ain't goin' (I never been goin)
Hart im Gramm, aber sie wissen, dass ich nicht gehe (Ich bin nie gegangen)
These niggas ain't scorin' man this beef gettin' borin' (Ahaha)
Diese Niggas punkten nicht, Mann, dieser Beef wird langweilig (Ahaha)
Look
Schau
Said I used to be broke like way back in the trenches
Ich sagte, ich war pleite, wie damals in den Schützengräben
Ran thirty digits man this shit was a lil different (this shit was lil different on God)
Habe dreißig Zahlen geschafft, Mann, das war ein bisschen anders (das war ein bisschen anders, bei Gott)
Never started, but I'm up in the city (I'm up in the city)
Habe nie angefangen, aber ich bin oben in der Stadt (ich bin oben in der Stadt)
Took off like a rocket, just wait 'til I'm finished
Bin abgehoben wie eine Rakete, warte nur, bis ich fertig bin
Cat way too fast SRT be the engine (Let's go)
Katze viel zu schnell, SRT ist der Motor (Los geht's)
3 seconds be the limit 0 to sixty
3 Sekunden sind das Limit, 0 auf 60
Had to get cold ice my wrist like I'm Bennett (My wrist like I'm Bennett)
Musste kalt werden, eis mein Handgelenk wie bei Bennett (mein Handgelenk wie bei Bennett)
Brand new presi' rollie' but KP the senate (Rollie but KP the senate on God)
Brandneue Präsidenten-Rollie, aber KP ist der Senat (Rollie, aber KP ist der Senat, bei Gott)
I'm on the block trynna slide like a menace (No kidding)
Ich bin auf dem Block und versuche zu sliden wie eine Bedrohung (Kein Scherz)
Like my name was Dennis been standin' on business (Been standing on business on God)
Als ob mein Name Dennis wäre, stehe ich auf Business (stehe auf Business, bei Gott)
I dropped a duffel thirty thou' at the dentist (Say cheese)(Pew)
Ich habe eine Reisetasche mit dreißigtausend beim Zahnarzt fallen lassen (Sag Cheese)(Pew)
I'm winning keep spending 10 more on a tennis (Pew)
Ich gewinne, gebe weiter 10 mehr für einen Tennis aus (Pew)





Writer(s): Jayy Bge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.