Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Timing (Interlude)
Timing (Zwischenspiel)
Everything
gets
better
with
time
Alles
wird
mit
der
Zeit
besser
If
you
need
closure,
just
come
in
close
Wenn
du
Abschluss
brauchst,
komm
einfach
näher
I
know
how
to
ease
your
mind
Ich
weiß,
wie
ich
deinen
Geist
beruhige
Can't
keep
my
composure
Kann
meine
Fassung
nicht
bewahren
Girl,
let
me
hold
you
Mädchen,
lass
mich
dich
halten
I
can
be
your
safe
space
to
come
when
you
can't
take
living
Ich
kann
dein
sicherer
Ort
sein,
wohin
du
kommst,
wenn
du
das
Leben
nicht
erträgst
You
can't
wait,
it's
driving
you
crazy
Du
kannst
nicht
warten,
es
macht
dich
verrückt
Oh,
but
things
get
better
with
time
Oh,
aber
die
Dinge
werden
mit
der
Zeit
besser
You
got
my
shoulder,
just
come
in
closer
baby
Du
hast
meine
Schulter,
komm
einfach
näher,
Baby
Yeah,
I
know
that
you're
done
with
being
toxic
Ja,
ich
weiß,
dass
du
es
satt
hast,
toxisch
zu
sein
We
talk
then
we
drop
it
Wir
reden
und
lassen
es
dann
fallen
Speak
up,
nah,
I
can't
fall
back
Sprich
lauter,
nein,
ich
kann
mich
nicht
zurückziehen
I
don't
care
if
the
whole
world
is
watching
Es
ist
mir
egal,
ob
die
ganze
Welt
zuschaut
Baby,
I
ain't
stopping
Baby,
ich
höre
nicht
auf
Trying
to
give
you
my
love
and
all
that
Ich
versuche,
dir
meine
ganze
Liebe
zu
geben
I
need
ya,
I
just
want
to
please
ya
Ich
brauche
dich,
ich
will
dich
nur
verwöhnen
Coming
to
see
ya,
I
found
a
keeper
Ich
komme,
um
dich
zu
sehen,
ich
habe
eine
Hüterin
gefunden
Fuck
what
they
saying,
I
made
you
mine
Scheiß
auf
das,
was
sie
sagen,
ich
habe
dich
zu
meiner
gemacht
That's
why
they
hating
Deshalb
hassen
sie
They
can't
get
your
time
Sie
können
deine
Zeit
nicht
bekommen
Thinking
'bout
how
I
put
it
down
on
ya
Ich
denke
daran,
wie
ich
es
dir
gegeben
habe
Love
how
that
sounds,
shit
I
want
it
now
Ich
liebe,
wie
das
klingt,
Scheiße,
ich
will
es
jetzt
Girl,
I
need
you
here
Mädchen,
ich
brauche
dich
hier
When
we're
together,
it's
whatever
you
on
Wenn
wir
zusammen
sind,
ist
es
egal,
was
du
willst
When
you
lose
control,
Ima
let
you
know
Wenn
du
die
Kontrolle
verlierst,
lass
ich
es
dich
wissen
Everything
gets
better
with
time
Alles
wird
mit
der
Zeit
besser
If
you
need
closure,
just
come
in
close
Wenn
du
Abschluss
brauchst,
komm
einfach
näher
I
know
how
to
ease
your
mind
Ich
weiß,
wie
ich
deinen
Geist
beruhige
Can't
keep
my
composure
Kann
meine
Fassung
nicht
bewahren
Girl,
let
me
hold
you
Mädchen,
lass
mich
dich
halten
I
can
be
your
safe
space
to
come
when
you
can't
take
living
Ich
kann
dein
sicherer
Ort
sein,
wohin
du
kommst,
wenn
du
das
Leben
nicht
erträgst
You
can't
wait,
it's
driving
you
crazy
Du
kannst
nicht
warten,
es
macht
dich
verrückt
Oh,
but
things
get
better
with
time
Oh,
aber
die
Dinge
werden
mit
der
Zeit
besser
You
got
my
shoulder,
just
come
in
closer
baby
Du
hast
meine
Schulter,
komm
einfach
näher,
Baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jalen Johnson Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.