Jay-Z feat. Lenny Kravitz - Guns & Roses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay-Z feat. Lenny Kravitz - Guns & Roses




Guns & Roses
Пистолеты и розы
Yeah it's magic
Да, это магия
Uhh, Jay-Z and Lenny Kravitz
Э-э, Jay-Z и Ленни Кравиц
And it's a Heavy D product you bastards
И это продукт Heavy D, мерзавцы
Come on
Давай
Ha hey yo stop playing man
Эй, эй, перестань дурачиться
This is real serious
Это действительно серьезно
Ha (It's the rock) yeah yo
Ха (Это рок), да, эй
Post Postatono, Hov' hanging with Bono
Пост Постатоно, Хов тусуется с Боно
You too can live like Salvatore Ferragamo
Ты тоже можешь жить как Сальваторе Феррагамо
And you too can cool out poolside after Delano
И ты тоже можешь расслабиться у бассейна после Делано
And you too flow like you was out of your mind yo
А ты тоже потечешь, как будто тебя парализовало, детка
And who knew dude who loved apple pies from McDonald's
И кто знал, что парень, обожающий яблочные пироги из McDonald's
Would soon be the boss of the Big Apple, ya know
Скоро станет боссом Большого Яблока, знаешь ли
And who knew dude would play ball for the NBA
И кто знал, что парень будет играть в НБА
Would make a mistake on the who know it stayed still in the way
Сделал бы ошибку, о которой никто не знает, но она застряла на пути
Who knew that would be his last shot, who drew up that play
Кто знал, что это будет его последний бросок, кто сделал эту игру
They giveth and they taketh life is cruel that way
Они дают и отнимают, жизнь жестока
But even a broken clock is right at least two times a day
Но даже сломанные часы показывают правильное время как минимум два раза в день
You could have turned Guns into Roses like two times today
Ты мог бы дважды превратить Ганзов в Роз, как и сегодня
Now there's something you gotta say two times to Jay
А теперь есть кое-что, что ты должна сказать Джейю дважды
I got my shades on waiting for the sun to shine my way
Я надел очки в ожидании, что солнце засияет для меня
Got my boom box, suntan lotion waiting for action
У меня есть бумбокс, солнцезащитный крем в ожидании действия
Its safe when you play with skills, good luck could happen
Это безопасно, когда ты играешь с навыками, может случиться удача
Let's go
Поехали
(C'mon) It's the Roc
(Давай) Это Roc
(C'mon) It's the Roc
(Давай) Это Roc
(C'mon) It's the Roc
(Давай) Это Roc
(C'mon) It's the Roc
(Давай) Это Roc
That's right
Это так
It got to hot so I jumped off in this rap shit
Было слишком жарко, так что я упрыгнул в это дерьмо с рэпом
You got it criss-crossed ain't no turning me backwards
Ты все перепутала, меня не повернуть назад
Too many District Attorneys concerned with the actions
Слишком много окружных прокуроров озабочены действиями
Of one individual he's criminally attached
Одного человека, к которому он привязан как преступник
I turned in all my rap chips I'm earning my bachelors
Я сдал все свои рэп-чипсы и получаю степень бакалавра
While dating all the models and actresses
А пока встречаюсь со всеми моделями и актрисами
I'm learning all the potholes in every single barrio
Я изучаю все выбоины в каждом баррио
Trying not to mess up my axis kid
Стараясь не испортить свои оси, детка
On the road to riches through trafficking
На пути к богатству через торговлю
Through rappining whatever's happening
Зачитывая рэп обо всем, что происходит
Roc-a-wear I'm the young black Ralph Lauren
Roc-a-Wear, я молодой темнокожий Ральф Лорен
Every time I get out they put me right back in
Каждый раз, когда я выхожу, они сразу же возвращают меня обратно
The Michael Corleone of the microphone
Майкл Корлеоне микрофона
The Michelangelo of flow I paint pictures with poems
Микеланджело потока, я рисую картины поэмами
I gather no moss like a rolling stone
Я не собираю мох, как перекати-поле
Case the Grim Reaper visits my home, nigga I'm gone c'mon
Если ко мне заглянет Смерть с косой, детка, я уйду, давай
(C'mon) It's the Roc
(Давай) Это Roc
(C'mon) It's the Roc
(Давай) Это Roc
(C'mon) It's the Roc
(Давай) Это Roc
(C'mon) That's right (C'mon)
(Давай) Это так (Давай)
Life is all about Guns and Roses
Жизнь - это все о Пистолетах и розах
Bittersweet like friends and foes
Сладко-горькое, как друзья и враги
Some get left behind, some get chosen
Одни остаются позади, других выбирают
Just like life, Guns and Roses
Как и в жизни, Пистолеты и розы
Tote, more Guns then Roses, foes is, visibly shook of the invisible book, let's go
Тот, у кого больше пистолетов, чем роз, враги, явно напуганы невидимой книгой, пошли
Flowers need water to grow, it gotta rain
Цветам нужна вода для роста, должен идти дождь
And in order to experience joy you need pain
И чтобы испытать радость, нужна боль
Every time a baby is born, somebody slain
Каждый раз, когда рождается ребенок, кто-то умирает
You know the saying, somebody's loss is another's gain
Знаешь, как говорят, потеря одного - это приобретение другого
The sun comes out when the water goes down the drain
Солнце выходит, когда вода стекает в водосток
A rainbow then the cloud comes out we do it again
Радуга, затем появятся облака, и мы сделаем это снова
Everything evens up, you just wait
Все выравнивается, просто подожди
Even a garbage can gets a steak
Даже мусорному баку достается стейк
You ain't even a garbage can you have faith
Ты даже не мусорный бак, верь
But when it turns your way before it turns away
Но когда удача повернется к тебе лицом, прежде чем она отвернется
To turn that into something you gotta learn from Jay
Чтобы превратить это во что-то, тебе нужно научиться у Jay
You will get return in your investment if attention you pay let's go
Ты получишь отдачу от своих инвестиций, если будешь внимательным, поехали
(C'mon) It's the Roc
(Давай) Это Roc
(C'mon) It's the Roc
(Давай) Это Roc
(C'mon) It's the Roc
(Давай) Это Roc
(C'mon) That's right (C'mon)
(Давай) Это так (Давай)
Life is all about Guns and Roses
Жизнь - это все о Пистолетах и розах
Bittersweet like friends and foes
Сладко-горькое, как друзья и враги
Some get left behind, some get chosen
Одни остаются позади, других выбирают
Just like life, Guns and Roses
Как и в жизни, Пистолеты и розы
Life is all about Guns and Roses
Жизнь - это все о Пистолетах и розах
Bittersweet like friends and foes
Сладко-горькое, как друзья и враги
Some get left behind, some get chosen
Одни остаются позади, других выбирают
Just like life, Guns and Roses
Как и в жизни, Пистолеты и розы
Life is all about Guns and Roses
Жизнь - это все о Пистолетах и розах





Writer(s): SHAWN CARTER, DWIGHT MYERS, JOHN M MCCREA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.