Jay-Z feat. Memphis Bleek - Intro - Hand It Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay-Z feat. Memphis Bleek - Intro - Hand It Down




Intro - Hand It Down
Интро - Hand It Down
Sorry boys.
Прости, дорогая.
but all the money in the world couldn't bring me back again
Но все деньги мира не могли бы вернуть меня обратно.
Lay down, lay down
Укладывайся, укладывайся
Gonna stretch my mic out in Ponce Funeral Home on Marcy
Протяну свой микрофон в похоронном доме Понсе на Марси
All those new niggaz stop there
Все эти новички останавливаются там
but a lot later than a whole gang of people thought
Но намного позже, чем думали очень многие
The last of the real hustlers, well
Последний из настоящих хастлеров, ну
maybe not the last
Может быть, и не последний
Bleek's gonna be a good rapper
Блик будет хорошим рэпером
New, IMPROVED Jay-Z
Новый, УЛУЧШЕННЫЙ Jay-Z
I quit
Я ухожу
I'm retirin
Ухожу на пенсию.
Ain't enough money in THIS game, to keep me around
В ЭТОЙ игре недостаточно денег, чтобы меня удержать.
Sorry Big, I tried
Прости, Биг, я пытался
Honest
Честно.
Can't go with me on this ride though
Не могу взять тебя с собой в этой поездке.
I'm callin the shots
Я принимаю решения.
The bar's closing
Бар закрывается.
Where we going to for breakfast?
Куда мы пойдем завтракать?
Roc-a-Fella y'all
Roc-a-Fella, ребята
OKAY, I'M RELOADED!
ЛАДНО, Я ПЕРЕЗАРЯДИЛСЯ!
"Bringin the drama"
"Приношу драму"
"Tryin to come up in the game"
"Пытаюсь войти в игру"
"Marcy"
"Марси"
"Had a couple of dollar signs to my name"
"Было несколько долларов на моем имени"
"Roc-a-Fella y'all"
"Roc-a-Fella, ребята"
"One of the best!"
"Один из лучших!"
"Waitin for my day to come"
"Жду своего дня"
"Just give me the word"
"Просто скажи мне"
[Memphis Bleek]
[Мемфис Блик]
Nah this ain't Jigga it's your lil nigga Bleek
Нет, это не Джигга, это твой маленький ниггер Блик
Reportin to these motherfuckers live from the street
Сообщаю этим мудакам в прямом эфире с улицы
Game I peeped those, my mind so advanced
Игра, я подглядел за ними, мой ум настолько продвинут
At nine I used to geese hoes for Easter clothes
В девять лет я грабил шлюх ради пасхальной одежды.
Peep the steez, I represent for all those
Подглядывай за стилем, я представляю всех тех
with 28 grams, on a come-up tryin to creep the keys
с 28 граммами, на подъеме, пытаясь украсть ключи
Large niggaz told me park the car, keep the keys
Большие ниггеры сказали мне припарковать машину, оставить ключи.
Find a hoodrat and creep to Mickey D's
Найди шлюху и тащись в Mickey D's
First gun two bullets, niggaz know I do pull it
Первый пистолет, два патрона, ниггеры знают, что я достану его
Niggaz tryin to kill me dog, who wouldn't?
Ниггеры пытаются убить меня, а кто бы не стал?
Screw Gooden, I pitch in the PJ's
К черту Гудена, я подаю в пижаме
Lit off the EJ, I split Dutchies with my ring finger
Зажигаю от EJ, я делю голландцев своим безымянным пальцем
You find a bitch that don't be cream, bring her
Ты найдешь сучку, которая не будет слизняком, приведи ее
Last seen with Bing, he got dropped between us
В последний раз его видели с Бингом, он оказался между нами
Shit is constant, that's why I pack the
Дерьмо неизменно, вот почему я упаковываю
Johnson and Johnson for the nonsense who wants it?
Джонсон энд Джонсон для чепухи, кто хочет?
I go to sleep with a picture of a Porsche on my wall
Я ложусь спать с фотографией Porsche на стене
Man I'm tryin to come up on y'all
Дорогая, я пытаюсь переплюнуть вас всех
Get one up on y'all, that's why I hustle in these streets
Вырваться вперед, поэтому я суечусь на этих улицах
from sundown to sunup on y'all
От заката до рассвета на вас всех
Mama said keep bullshittin they'll kill you dead
Мама сказала, продолжай болтать, и они тебя убьют.
One week of this hustlin brought a living room set
Неделя этой суеты принесла набор для гостиной
Went to? D's, niggaz mad, veins out
Пошел к Дю, ниггеры злятся, жилы вылезли
Copped the Jordan's, two weeks before they came out
Купил Jordan's за две недели до того, как они вышли
Flashy, fly little nigga
Яркий, летающий маленький ниггер
Nosy bitch from the third floor like "Why little nigga?"
Любопытная сука с третьего этажа вроде "Зачем маленькому ниггеру?"
Bitch please, twist the trees
Сука, пожалуйста, крути деревья
Took a long pull, like bitch to breathe
Сделал долгий глоток, как сука для дыхания
That's my answer, life's like cancer
Вот мой ответ, жизнь как рак
And I'm serious
И я серьезен
"Waitin for my day to come"
"Жду своего дня"
"Just give me the word"
"Просто скажи мне"





Writer(s): CARTER SHAWN C, MARTIN CHRIS E

Jay-Z feat. Memphis Bleek - Hard Knock Life, Vol. 2
Album
Hard Knock Life, Vol. 2
date de sortie
01-01-1998



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.