Paroles et traduction Jaz Dhami - Bomb Bae
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ਜੱਦੋ
ਤੁਰਨੀ
ਐ
ਲੱਕ
ਤੇਰਾ
ਹਿੱਲੀ
ਜਾਂਦਾ
ਹੈ
When
you
walk,
your
hips
sway,
oh
so
fine
ਕਾਹਨੂੰ
ਤੂੰ
ਕੱਢਣੀ
ਹੈ
ਜਾਨ
Why
must
you
torture
me,
my
dear?
ਮੈਨੂੰ
ਡਰ
ਬਸ
ਇਕ
ਗੱਲ
ਦਾ
ਹੀ
ਰਹਿੰਦਾ
ਵੇ
I'm
filled
with
fear,
my
love,
I
fear
ਮੈਥੋਂ
ਨਾ
ਹੋਜੇ
ਕੋਈ
ਗੁਨਾਹ
Lest
I
succumb
to
your
allure
ਤੇਰੇ
ਕਰਕੇ
ਦੀਵਾਨੀ
ਹੋਈ
ਦੁਨਿਆਂ
ਇਹ
ਸਾਰੀ
The
world
has
gone
crazy
over
you,
they're
all
insane
ਮੈਨੂੰ
ਇਹ
ਗੱਲ
ਦਾ
ਪਤਾ
I
know
this
well
ਪਰ
ਤੇਰੀ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਦੇ
ਵਿਚ
ਕਮੀ
ਕੋਈ
ਇਹ
But
there's
something
missing
in
your
life,
I
see
it
plain
ਉਹਨੂੰ
ਮੈਂ
ਕਰਦੁ
ਪੂਰਾ
I'll
fulfill
that
void
for
you,
my
queen
ਥੋੜ੍ਹਾ
ਨੇੜੇ
ਨੇੜੇ
ਨੇੜੇ
ਮੇਰੇ
ਆ
Come
closer,
just
a
little
closer,
please
ਕਿਹੜੀ
ਗੱਲ
ਤੋਂ
ਡਰ
ਲੱਗਦਾ
Why
are
you
so
afraid?
ਥੋੜ੍ਹਾ
ਨੇੜੇ
ਨੇੜੇ
ਨੇੜੇ
ਮੇਰੇ
ਆ
Come
closer,
just
a
little
closer,
my
sweet
ਦੱਸਦੇ
ਕਿੱਥੇ
ਆ
ਕੇ
ਮੈਂ
ਮਿਲਾ
Tell
me,
where
can
I
meet
you,
my
treat?
ਨੀ
ਕੁੜੀਏ
ਤੂੰ
ਬੰਬ
ਬੇ
Girl,
you're
a
bombshell,
it's
true
ਚੁੱਕਿਆ
ਸਾਰਾ
ਮੁੰਬਈ
ਸਿਰ
ਤੇ
ਤੂੰ
You've
got
all
of
Mumbai
under
your
spell
ਤੂੰ
ਇੱਕ
ਵਾਰੀ
ਮੰਨ
ਲੈ
ਮੇਰੀ
ਗੱਲ
ਨੁ
Just
give
me
a
chance,
my
love,
I'll
do
my
best
ਕਾਹਨੂੰ
ਤੂੰ
ਕਰੇ
ਨੱਖਰੇ
Why
do
you
play
these
games?
ਨੀ
ਕੁੜੀਏ
ਤੂੰ
ਬੰਬ
ਬੇ
Girl,
you're
a
bombshell,
it's
true
ਚੁੱਕਿਆ
ਸਾਰਾ
ਮੁੰਬਈ
ਸਿਰ
ਤੇ
ਤੂੰ
You've
got
all
of
Mumbai
under
your
spell
ਤੂੰ
ਇੱਕ
ਵਾਰੀ
ਮੰਨ
ਲੈ
ਮੇਰੀ
ਗੱਲ
ਨੁ
Just
give
me
a
chance,
my
love,
I'll
do
my
best
ਕਾਹਨੂੰ
ਤੂੰ
ਕਰੇ
ਨੱਖਰੇ
Why
do
you
play
these
games?
ਰੱਖੂ
ਬਣਾਕੇ
ਨੀ
ਤੈਨੂੰ
ਮੈਂ
ਹੂਰ
I'll
make
you
a
princess,
treat
you
like
a
queen
ਹੱਥ
ਜੋ
ਮੇਰੇ
ਨੀ
ਲੱਗ
ਜੇ
ਤੂੰ
If
you
just
take
my
hand,
my
love
ਫ਼ਿਕਰ
ਕਰਨ
ਦੀ
ਤੈਨੂੰ
ਨਾ
ਲੋੜ੍ਹ
You'll
have
nothing
to
worry
about,
I'll
be
your
screen
ਦੱਸ
ਦੇ
ਕੀ
ਚਾਹਿਦਾ
Tell
me
what
you
desire,
my
dear
ਦੱਸ
ਦੇ
ਕੀ
ਚਾਹਿਦਾ
Tell
me
what
you
desire
ਦੱਸ
ਦੇ
ਕੀ
ਚਾਹਿਦਾ
ਲੈਦਾ
ਤੈਨੂੰ
ਮੈਂ
Tell
me
what
you
desire,
and
I'll
make
it
mine
ਜੋ
ਦਿੱਲ
ਵਿਚ
ਆਏ
ਮੰਗ
ਲੈ
Ask
for
anything
your
heart
desires
ਇੰਝ
ਲੈ
ਨਾ
ਤੂੰ
ਮੇਰਾ
ਇਮਤਿਹਾਨ
Don't
test
me
like
this,
my
love,
it's
unkind
ਅੱਗੇ
ਇਹਨੀ
ਮੁਸ਼ਕਿਲਾਂ
ਚ
ਪਿਆ
ਮੈਂ
I'm
already
struggling,
my
mind's
in
a
bind
ਥੋੜ੍ਹਾ
ਨੇੜੇ
ਨੇੜੇ
ਨੇੜੇ
ਮੇਰੇ
ਆ
Come
closer,
just
a
little
closer,
please
ਕਿਹੜੀ
ਗੱਲ
ਤੋਂ
ਡਰ
ਲੱਗਦਾ
Why
are
you
so
afraid?
ਥੋੜ੍ਹਾ
ਨੇੜੇ
ਨੇੜੇ
ਨੇੜੇ
ਮੇਰੇ
ਆ
Come
closer,
just
a
little
closer,
my
sweet
ਦੱਸਦੇ
ਕਿੱਥੇ
ਆ
ਕੇ
ਮੈਂ
ਮਿਲਾ
Tell
me,
where
can
I
meet
you,
my
treat?
ਨੀ
ਕੁੜੀਏ
ਤੂੰ
ਬੰਬ
ਬੇ
Girl,
you're
a
bombshell,
it's
true
ਚੁੱਕਿਆ
ਸਾਰਾ
ਮੁੰਬਈ
ਸਿਰ
ਤੇ
ਤੂੰ
You've
got
all
of
Mumbai
under
your
spell
ਤੂੰ
ਇੱਕ
ਵਾਰੀ
ਮੰਨ
ਲੈ
ਮੇਰੀ
ਗੱਲ
ਨੁ
Just
give
me
a
chance,
my
love,
I'll
do
my
best
ਕਾਹਨੂੰ
ਤੂੰ
ਕਰੇ
ਨੱਖਰੇ
Why
do
you
play
these
games?
ਨੀ
ਕੁੜੀਏ
ਤੂੰ
ਬੰਬ
ਬੇ
Girl,
you're
a
bombshell,
it's
true
ਚੁੱਕਿਆ
ਸਾਰਾ
ਮੁੰਬਈ
ਸਿਰ
ਤੇ
ਤੂੰ
You've
got
all
of
Mumbai
under
your
spell
ਤੂੰ
ਇੱਕ
ਵਾਰੀ
ਮੰਨ
ਲੈ
ਮੇਰੀ
ਗੱਲ
ਨੁ
Just
give
me
a
chance,
my
love,
I'll
do
my
best
ਕਾਹਨੂੰ
ਤੂੰ
ਕਰੇ
ਨੱਖਰੇ
Why
do
you
play
these
games?
ਨੀ
ਕੁੜੀਏ
ਤੂੰ
ਬੰਬ
ਬੇ
Girl,
you're
a
bombshell,
it's
true
ਚੁੱਕਿਆ
ਸਾਰਾ
ਮੁੰਬਈ
ਸਿਰ
ਤੇ
ਤੂੰ
You've
got
all
of
Mumbai
under
your
spell
ਤੂੰ
ਇੱਕ
ਵਾਰੀ
ਮੰਨ
ਲੈ
ਮੇਰੀ
ਗੱਲ
ਨੁ
Just
give
me
a
chance,
my
love,
I'll
do
my
best
ਕਾਹਨੂੰ
ਤੂੰ
ਕਰੇ
ਨੱਖਰੇ
Why
do
you
play
these
games?
ਨੀ
ਕੁੜੀਏ
ਤੂੰ
ਬੰਬ
ਬੇ
Girl,
you're
a
bombshell,
it's
true
ਚੁੱਕਿਆ
ਸਾਰਾ
ਮੁੰਬਈ
ਸਿਰ
ਤੇ
ਤੂੰ
You've
got
all
of
Mumbai
under
your
spell
ਤੂੰ
ਇੱਕ
ਵਾਰੀ
ਮੰਨ
ਲੈ
ਮੇਰੀ
ਗੱਲ
ਨੁ
Just
give
me
a
chance,
my
love,
I'll
do
my
best
ਕਾਹਨੂੰ
ਤੂੰ
ਕਰੇ
ਨੱਖਰੇ
Why
do
you
play
these
games?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MUHAM USAMA BUTT, ALAN SAMPSON, ERDAL EREN, JAZ DHAMI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.