Jaze - akel pastel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jaze - akel pastel




akel pastel
Pastel Chalk
Okey, okey
Okay, okay
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Okey, okey, yeah (wuh), dejen de hacerse los chévere' (yeah)
Okay, okay, yeah (wuh), stop acting cool (yeah)
Okey, okey, (wuh), pásame el vodka y el Evervess (ja)
Okay, okay, you (wuh), pass me the vodka and Evervess (ha)
Okey, okey, (wuh), dejen de hacerse los chévere' (yeah)
Okay, okay, you (wuh), stop acting cool (yeah)
Dejen de hacerse los chévere' (yeah), dejen de hacerse los—, ey
Stop acting cool (yeah), stop acting—, hey
Me dicen pa' hacer un plan y siempre digo que (ey)
They ask me to make a plan and I always say yes (hey)
Aunque prefiero estar 'chorri' viendo Lilo y Stitch (ey)
Even though I prefer to be chilling watching Lilo and Stitch (hey)
Hablan sobre cómo rimo por mi estilo de free
They talk about how I rhyme because of my freestyle
Y ellos son la misma mierda, como Milo y Nesquik (yeah)
And they're the same shit, like Milo and Nesquik (yeah)
Yo te pongo cara happy y me despido de ti (okey)
I put on a happy face and say goodbye to you (okay)
No es la frase como tal, es que sentido le di
It's not the phrase as such, it's the meaning I gave it
bien cómo veo las cosas y ahora vivo feliz
I know how I see things and now I live happily
Y ellos persiguiéndome, parece Need for Speed
And they're chasing me, it looks like Need for Speed
Pasó el tiempo y perdí el gusto al vino, al ron y al alquitrán (uh)
Time passed and I lost my taste for wine, rum, and tar (uh)
Veo doble desde que tomé veneno de alacrán (uh)
I see double since I drank scorpion venom (uh)
Voy camino a la cocina, mastico Clonazepam
I'm going to the kitchen, chewing Clonazepam
Y me preparo galleta' mientras mi clon hace pan (uh)
And I'm making cookies while my clone makes bread (uh)
Me preparo gelatina y la mezclo con flan (oh)
I make gelatin and mix it with flan (oh)
Si doy un par de disparos caen como la' bolsa'
If I fire a couple of shots they fall like the stock market
Paras todo el día en la PC, sal un poco, porfa
You spend all day on the PC, go out a little, please
Si me obedeces a mí, se resiente la morsa
If you obey me, the walrus will suffer
Me verás desayunando a la hora de almorzar (yeh)
You'll see me having breakfast at lunchtime (yeh)
Mis ojeras crecen viendo si florece el bonsái
My dark circles grow watching if the bonsai blossoms
Inolvidable como el comercial de Liconsa (uh)
Unforgettable like the Liconsa commercial (uh)
El día que me olviden va a ser presidente Forsyth
The day they forget me, Forsyth will be president
Ellos solo son juguetes, yo encontré en mi voz light
They're just toys, I found light in my voice
Haciendo free, ojo cerrado por Pedro de Osma
Freestyling, eyes closed because of Pedro de Osma
Me conecto más conmigo siempre que estoy offline (Yeah)
I connect more with myself whenever I'm offline (Yeah)
Y ellos son adictos al zumbido que hacen los likes
And they're addicted to the buzz that likes make
Díselo
Tell them
Listen, dizque
Listen, they say
Críticos típicos de los mixtapes, qué triste, llegó el mister
Typical critics of the mixtapes, how sad, mister has arrived
It's raining in Dimsdale
It's raining in Dimsdale
Llegué al domodin y de comodín como Odin hago que llovizne
I arrived at the domodin and as a wildcard like Odin I make it drizzle
Vi yo business, no entendiste
I saw business, you didn't understand
En ese circuito, mucho quiste
In that circuit, lots of cysts
Demasiado bamba tu tanda de chistes
Too fake your set of jokes
Pura propaganda de Disney
Pure Disney propaganda
Paran en Tinder, tienen que hackear el System of a Down
They hang out on Tinder, they have to hack System of a Down
Green Day, no pasan kínder, yaoh
Green Day, they don't pass kindergarten, yaoh
Tienen que cambiar el diskette
They have to change the diskette
Tocan al timbre, no era tan simple
They ring the doorbell, it wasn't that simple
El winter, sin grinder, sin filter
The winter, without a grinder, without a filter
Grasa como chicken crispers, onion Pringles
Greasy like chicken crispers, onion Pringles
El demonio del fin del mundo
The demon of the end of the world
Cambian el rumbo y se rinden
They change course and surrender
Merry-Merry Christmas, lo único que aprendiste en el ICPNA
Merry-Merry Christmas, the only thing you learned at ICPNA
Me el número de mi jato y el de la pizza
I know my home number and the pizza number
Chispas, flow Kingsize, con pinzas
Sparks, Kingsize flow, with tweezers
Chápalo y destápalo, no te resistas
Grab it and uncover it, don't resist
Místico el Enigma de la midnight
Mystic Enigma of the midnight
Me quiero perder en una isla
I want to get lost on an island
No estamo' en la misma
We're not in the same boat
No te da para apagar el Insta
You can't turn off Instagram
Y encender la lámpara de Pixar
And turn on the Pixar lamp
Ráfagas en Zig-Zag
Bursts in Zig-Zag
Te cambia la voz cuando tu profe pasa lista
Your voice changes when your teacher takes attendance
Ni una pizca de artista
Not a bit of an artist
I'm in the sky, miska, muska, Mickey Mouse
I'm in the sky, miska, muska, Mickey Mouse
Check it, check it out, full freestyle
Check it, check it out, full freestyle
¿Buscas ser una persona digna
Are you looking to be a worthy person
Culta fidedigna, pero si te insultan te indignas?
Cultured, trustworthy, but if they insult you, you get indignant?
Oídos sordos pa' lo que no sirva
Deaf ears to what's useless
El fuckin' toy te lo firma
The fuckin' toy signs it for you
True shit, luces, chispas
True shit, lights, sparks
Como un Vis a Vis en un pispas
Like a Vis a Vis in a flash
Tradicionalistas, trabaja en el sixpack
Traditionalists, work on the six-pack
Pero su mente es de cristal, hmm, Tic-Tac
But their mind is made of glass, hmm, Tic-Tac
Soy la voz interior que te dice los números de la Tinka
I'm the inner voice that tells you the Tinka numbers
La chela de la finca, la muela de la abuela
The beer from the farm, grandma's tooth
La escuela de la pista, yeah, shit
The school of the track, yeah, shit
Okey, okey, you (wuh), dejen de hacerse los chévere' (yeah)
Okay, okay, you (wuh), stop acting cool (yeah)
Okey, okey, you (wuh), pásame el vodka y el Evervess (yeah)
Okay, okay, you (wuh), pass me the vodka and Evervess (yeah)
Okey, okey, you (wuh), dejen de hacerse los chévere' (yeah)
Okay, okay, you (wuh), stop acting cool (yeah)
Dejen de hacerse los chévere' (yeah), dejen de hacerse los—, ey (ey)
Stop acting cool (yeah), stop acting—, hey (hey)
Okey, okey, yeah (wuh), dejen de hacerse los chévere' (yeah)
Okay, okay, yeah (wuh), stop acting cool (yeah)
Okey, okey, (wuh), pásame el vodka y el Evervess (yeah)
Okay, okay, you (wuh), pass me the vodka and Evervess (yeah)
Okey, okey, (wuh), dejen de hacerse los chévere' (yeah)
Okay, okay, you (wuh), stop acting cool (yeah)
Dejen de hacerse los chévere' (yeah), dejen de hacerse los—, ey
Stop acting cool (yeah), stop acting—, hey






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.