Jaziel Avilez - Haciendo Billetes - traduction des paroles en allemand

Haciendo Billetes - Jaziel Avileztraduction en allemand




Haciendo Billetes
Geld Machen
En esta vida batallosa
In diesem harten Leben
Desde muy chico logré aprender
habe ich schon als Kind gelernt
Muchas hazañas y broncas
viele Taten und Probleme
Solucionando yo me forjé
zu lösen, und so habe ich mich entwickelt
Pues soy de trabajo
Denn ich arbeite hart
Saben no me rajo, voy al frente
Ihr wisst, ich gebe nicht auf, ich gehe voran
Y sigo haciendo billetes
und mache weiter Geld
Y no me voy a detener
und ich werde nicht aufhören
Ando dobleteando y los ligeros cuadrando
Ich arbeite doppelt und bringe die Dinge in Ordnung
Para Europa ya llegamos
wir sind schon in Europa angekommen
Y por LA mi jale es garantía
und in LA ist meine Arbeit garantiert
Uso la mente todo el día
ich nutze meinen Verstand den ganzen Tag
Para que todo salga bien
damit alles gut läuft
Y si me preguntan qué si es fácil esta vida
Und wenn man mich fragt, ob dieses Leben einfach ist
Yo no les contestaría
würde ich nicht antworten
Ya me agarraron miembros de mi familia
Sie haben schon Familienmitglieder von mir erwischt
Bien cargados de mercancía
voll beladen mit Ware
Un saludo hasta la escuelita
einen Gruß an die Schule
Pura modelo del insta
Nur Models von Insta
Güeras, morenas son mi pasión
Blondinen, Brünette sind meine Leidenschaft
Por Xelha, Cancún y Maza
in Xelha, Cancún und Maza
Mi nombre han visto en la reservación
haben sie meinen Namen auf der Reservierung gesehen
Nomás brama un deportivo
da brüllt nur ein Sportwagen
Es un Lamborghini Aventador
es ist ein Lamborghini Aventador
Los escoltas ensillados
Die Leibwächter gesattelt
Con rifle largo y portando glock
mit langen Gewehren und Glock tragend
Pues soy de trabajo
Denn ich arbeite hart
Saben no me rajo, voy al frente
Ihr wisst, ich gebe nicht auf, ich gehe voran
Y sigo haciendo billetes
und mache weiter Geld
Y no me voy a detener
und ich werde nicht aufhören
Ando dobleteando y los ligeros cuadrando
Ich arbeite doppelt und bringe die Dinge in Ordnung
Para Europa ya llegamos
wir sind schon in Europa angekommen
Y por LA mi jale es garantía
und in LA ist meine Arbeit garantiert
Uso la mente todo el día
ich nutze meinen Verstand den ganzen Tag
Para que todo salga bien
damit alles gut läuft
Y si me preguntan qué si es fácil esta vida
Und wenn man mich fragt, ob dieses Leben einfach ist
Yo no les contestaría
würde ich nicht antworten
Ya me agarraron miembros de mi familia
Sie haben schon Familienmitglieder von mir erwischt
Bien cargados de mercancía
voll beladen mit Ware
Un saludo hasta la escuelita
einen Gruß an die Schule





Writer(s): Jaziel Avilez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.