Paroles et traduction Jazmin Bean - Princess Castle (feat. Cottontail)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Princess Castle (feat. Cottontail)
Замок Принцессы (feat. Cottontail)
Oops!
I
trusted
someone
Упс!
Я
кому-то
доверилась,
Never
again
no
more
Больше
никогда,
ни
за
что,
Oh,
you
wanna
play
house?
О,
ты
хочешь
поиграть
в
домик?
Well
I'll
be
the
daddy
and
you
be
the
dog
Ну,
тогда
я
буду
папочкой,
а
ты
- собачкой.
Is
it
true
that
you
want
a
romance?
Правда
ли,
что
ты
хочешь
романтики?
So
you
knocking
on
every
single
bitch's
door
Тогда
почему
ты
стучишься
в
каждую
дверь?
It's
not
the
way
to
go
and
Это
не
выход,
и
Now
all
of
us
know
and
Теперь
все
мы
знаем,
и
Heard
you're
going
round
town
Слышали,
как
ты
шатаешься
по
городу,
Pulling
heartstrings
out
and
Дёргаешь
за
сердечные
струны,
Leaving
bitches
blind
Оставляя
девчонок
слепыми,
Making
them
want
some
more
Заставляя
их
хотеть
ещё,
Then
you're
chopping
all
of
their
heads
off
in
a
line
А
потом
отрубаешь
им
головы
в
ряд.
No,
you're
not
even
cute
Нет,
ты
даже
не
милый,
Surprised
your
only
talent
is
spinning
a
lie
Удивительно,
что
твой
единственный
талант
- плести
ложь.
I
think
that
you
should
know
Думаю,
тебе
следует
знать,
You've
got
to
fucking
go,
you
Что
тебе,
блин,
пора
уходить,
Show's
over,
close
the
curtains
Шоу
окончено,
закрывай
занавес.
You
are
not
important
Ты
не
важен,
To
be
honest
you're
quite
boring
Честно
говоря,
ты
довольно
скучный.
You're
a
dying
flower,
I'm
the
fucking
florist
Ты
увядающий
цветок,
а
я,
чёрт
возьми,
флорист.
You're
the
best,
I
love
you
the
most
Ты
лучший,
я
люблю
тебя
больше
всех,
You
wish!
You're
a
complete
joke
Мечтай!
Ты
полное
посмешище.
At
least
I
know
now
По
крайней
мере,
теперь
я
знаю,
To
trust
no
bitch,
no
hassle
Что
никому
нельзя
доверять,
никаких
проблем,
And
new
wall
put
up
И
новая
стена
возведена
In
my
Princess
Castle
В
моём
Замке
Принцессы.
I'm
a
collectible
bitch
Я
коллекционная
сучка,
What
the
fuck
made
you
think
you
could
step
in
my
toy
shop?
Какого
чёрта
ты
подумал,
что
можешь
войти
в
мой
магазин
игрушек?
I
do
not
need
you
one
bit,
what
do
you
think
this
is?
Ты
мне
не
нужен
ни
капли,
ты
что,
думаешь?
You're
excused,
I'm
my
own
boss
Ты
свободен,
я
сама
себе
хозяйка.
Don't
need
someone
to
make
me
feel
royal
Мне
не
нужен
кто-то,
чтобы
чувствовать
себя
королевой.
Collect
my
crown,
gotta
run
Забираю
свою
корону,
мне
пора
бежать,
And
I'm
really
sorry
baby
but
it
И
мне
очень
жаль,
малыш,
но,
appears
this
castle
is
just
made
for
one
Похоже,
этот
замок
создан
только
для
одной.
Ready
or
not!
Готовься
или
нет!
You
really
fucked
up
(yeah
you
did)
Ты
серьёзно
облажался
(да,
облажался),
So
you
better
run
Так
что
лучше
беги.
I'll
surrender
you
to
the
knife
Я
предам
тебя
ножу,
'Cause
you
fucking
wife
Потому
что
ты,
блин,
жена,
This
is
our
princess
castle
Это
наш
замок
принцессы,
Baby,
you
got
to
go
Малыш,
тебе
пора
уходить.
Show's
over,
close
the
curtains
Шоу
окончено,
закрывай
занавес.
You
are
not
important
Ты
не
важен,
To
be
honest
you're
quite
boring
Честно
говоря,
ты
довольно
скучный.
You're
a
dying
flower,
I'm
the
fucking
florist
Ты
увядающий
цветок,
а
я,
чёрт
возьми,
флорист.
You're
the
best,
I
love
you
the
most
Ты
лучший,
я
люблю
тебя
больше
всех,
You
wish!
You're
a
complete
joke
Мечтай!
Ты
полное
посмешище.
At
least
I
know
now
По
крайней
мере,
теперь
я
знаю,
To
trust
no
bitch,
no
hassle
Что
никому
нельзя
доверять,
никаких
проблем,
And
new
wall
put
up
И
новая
стена
возведена
In
my
Princess
Castle
В
моём
Замке
Принцессы.
I'm
a
collectible
bitch
Я
коллекционная
сучка,
What
the
fuck
made
you
think
you
could
step
in
my
toy
shop?
Какого
чёрта
ты
подумал,
что
можешь
войти
в
мой
магазин
игрушек?
I
do
not
need
you
one
bit,
what
do
you
think
this
is?
Ты
мне
не
нужен
ни
капли,
ты
что,
думаешь?
You're
excused,
I'm
my
own
boss
Ты
свободен,
я
сама
себе
хозяйка.
Don't
need
someone
to
make
me
feel
royal
Мне
не
нужен
кто-то,
чтобы
чувствовать
себя
королевой.
Collect
my
crown,
gotta
run
Забираю
свою
корону,
мне
пора
бежать,
And
I'm
really
sorry
baby
but
it
И
мне
очень
жаль,
малыш,
но,
appears
this
castle
is
just
made
for
one
Похоже,
этот
замок
создан
только
для
одной.
Royalty,
yes,
royalty
Королевская
особа,
да,
королевская
особа,
Oh
look
Cottontail,
that
fucking
pest
is
back!
О,
смотри,
Cottontail,
этот
чёртов
вредитель
вернулся!
Cottontail:
*gasp*
ooohh
oop
*laughs*
Uwu
Cottontail:
*gasp*
ooohh
oop
*laughs*
Уву
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Zuniga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.