Paroles et traduction Jazmine Sullivan - Brand New
If
I
had
a
dime
for
every
nigga
with
a
rap
dream
Если
бы
у
меня
был
десятицентовик
за
каждого
ниггера
с
рэп
мечтой
And
all
the
girls
that
be
riding
working
two
jobs
И
все
девчонки,
которые
ездят
верхом,
работают
на
двух
работах.
But
her
boy
stays
at
home
making
mixtapes
Но
ее
парень
сидит
дома
и
записывает
микстейпы.
With
a
"Don′t
Disturb"
on
the
doorknob
С
надписью
"Не
беспокоить"
на
дверной
ручке.
Then
I
buy
a
cheap
dress
every
Friday
Затем
я
покупаю
дешевое
платье
каждую
пятницу.
Cause
I
go
to
every
show
on
the
weekend
Потому
что
я
хожу
на
каждое
шоу
по
выходным
And
I
gotta
look
good
when
I'm
reppin′
him
И
я
должна
хорошо
выглядеть,
когда
представляю
его.
He
say
he
about
to
sign
a
deal,
he
about
to
blow
Он
говорит,
что
вот-вот
подпишет
сделку,
вот-вот
взорвется.
And
gotta
move
to
Atlanta,
we
about
to
go
И
нам
нужно
переехать
в
Атланту,
мы
вот-вот
уедем.
I
finally
see
the
light
and
I'm
glad
I
stayed
Я
наконец
вижу
свет
и
рад
что
остался
But
the
label
said
he
should
be
single
Но
лейбл
сказал,
что
он
должен
быть
холостяком.
Wait,
what
he
saying?
Подожди,
что
он
говорит?
Well
baby
fuck
you
and
then
the
new
crew
that
you're
rollin′
with
Ну,
детка,
пошли
ты,
а
потом
и
новая
команда,
с
которой
ты
катаешься.
They
don′t
know
you
like
I
do
Они
не
знают
тебя
так,
как
я.
I
swear
when
niggas
start
making
money,
they
start
acting
funny
Клянусь,
когда
ниггеры
начинают
зарабатывать
деньги,
они
начинают
вести
себя
странно
There's
no
love
when
they
come
up
Нет
никакой
любви,
когда
они
появляются.
They
get
it
brand
new
Они
получают
его
совершенно
новым.
They
get
it
brand
new
Они
получают
его
совершенно
новым.
This
one′s
for
Это
для
...
All
the
baby
mamas
and
the
down
ass
chicks
Все
мамы
младенцев
и
цыпочки
с
опущенными
задницами
Remember
y'all
used
to
take
bathroom
pics,
In
the
crib
Помнишь,
как
вы
все
фотографировались
в
ванной,
в
кроватке
And
he
said
if
he
ever
got
rich,
we
out
this
bitch
И
он
сказал,
что
если
он
когда-нибудь
разбогатеет,
мы
избавимся
от
этой
суки.
Believe
that
shit
Поверь
в
это
дерьмо
But
now
you′re
living
good
while
I'm
sitting
Но
теперь
ты
живешь
хорошо,
пока
я
сижу.
Oh
he′s
probably
messing
with
them
hoes,
I
know
О,
он,
наверное,
возится
с
этими
мотыгами,
я
знаю
That's
so
brand
new
Это
так
ново
And
my
bitches
calling
me
like
"Hey
И
мои
сучки
звонят
мне:
"Эй
Ain't
that
your
nigga
with
Ye,
ain′t
that
your
nigga
with
Jay?"
Разве
это
не
твой
ниггер
с
Йе,
разве
это
не
твой
ниггер
с
Джеем?"
God
damn
I′m
so
embarrassed
Черт
возьми
мне
так
стыдно
But
I
ain't
gon′
call
'em,
cause
I′ve
been
drinking
Но
я
не
собираюсь
звонить
им,
потому
что
я
выпил.
But
I'm
getting
madder
cause
this
liquor
got
me
thinking
Но
я
становлюсь
еще
злее
потому
что
этот
ликер
заставил
меня
задуматься
Now
I′m
dialling
your
phone
Сейчас
я
набираю
твой
номер.
Cause
we
both
know
that
I
deserve
the
throne
Потому
что
мы
оба
знаем
что
я
заслуживаю
трона
(I'm
sorry,
this
number
has
been
disconnected)
(Извините,
этот
номер
был
отключен)
This
young
thing,
who
is
this?
Это
юное
создание,
кто
это?
Who
is
lovin'
you?
Кто
любит
тебя?
Well
baby
fuck
you
and
then
the
new
crew
that
you′re
rollin′
with
Ну,
детка,
пошли
ты,
а
потом
и
новая
команда,
с
которой
ты
катаешься.
They
don't
know
you
like
I
do
Они
не
знают
тебя
так,
как
я.
I
swear
when
niggas
start
making
money,
they
start
acting
funny
Клянусь,
когда
ниггеры
начинают
зарабатывать
деньги,
они
начинают
вести
себя
странно
There′s
no
love
when
they
come
up
Нет
никакой
любви,
когда
они
появляются.
They
get
it
brand
new
Они
получают
его
совершенно
новым.
They
get
it
brand
new
Они
получают
его
совершенно
новым.
This
one's
for
Это
для
...
All
the
baby
mamas
and
the
down
ass
chicks
Все
мамы
младенцев
и
цыпочки
с
опущенными
задницами
Remember
y′all
used
to
take
bathroom
pics,
In
the
crib
Помнишь,
как
вы
все
фотографировались
в
ванной,
в
кроватке
And
he
said
if
he
ever
got
rich,
we
out
this
bitch
И
он
сказал,
что
если
он
когда-нибудь
разбогатеет,
мы
избавимся
от
этой
суки.
Believe
that
shit
Поверь
в
это
дерьмо
But
now
you're
living
good
while
I′m
sitting
Но
теперь
ты
живешь
хорошо,
пока
я
сижу.
Oh
he's
probably
messing
with
them
hoes,
I
know
О,
он,
наверное,
возится
с
этими
мотыгами,
я
знаю
That's
so
brand
new
Это
так
ново
Never
thought
that
you
would
act
so
brand
new
Никогда
не
думал
что
ты
будешь
вести
себя
так
по
новому
While
you′re
living
good,
what
about
me
too?
Пока
ты
живешь
хорошо,
как
насчет
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dacoury Natche, Jazmine Sullivan, Benjamin Freedlander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.