Jazmine Sullivan - Lost One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jazmine Sullivan - Lost One




Lost One
Потерянный
You know when you lost one
Ты знаешь, каково это, потерять кого-то,
A good one, you know when you lost
Хорошего человека, ты знаешь, каково это, потерять...
You go out and fuck different people
Ты идешь и спишь с разными,
To cope and ignore all precautions
Чтобы справиться и игнорировать все предосторожности.
You drink and you drink and get faded
Ты пьешь и пьешь, и напиваешься,
You feel like that's your only options
Тебе кажется, что это твой единственный выход.
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(О-о-о, о-о-о)
And if it's too late, I understand
И если уже слишком поздно, я понимаю.
Sometimes it's too late to make amends
Иногда слишком поздно все исправлять.
Just hear me out before you let it go
Просто выслушай меня, прежде чем отпустить.
There is one thing I need for you to know
Есть одна вещь, которую я должна тебе сказать.
Just don't have too much fun without me
Только не веселись слишком сильно без меня.
Don't have too much, don't have too much fun
Не веселись слишком сильно, не веселись слишком сильно.
Please don't forget about me
Пожалуйста, не забывай меня.
Try not to love no one
Постарайся никого не полюбить.
Oh-oh, try not to love no one
О-о, постарайся никого не полюбить.
I know that that's too much to ask
Я знаю, что это слишком много просить.
I know I'm a selfish bitch
Я знаю, я эгоистичная стерва.
But I want you to know I've been working on it
Но я хочу, чтобы ты знал, что я работаю над этим.
I know it don't matter
Я знаю, это не имеет значения.
I know it don't help you heal no fuckin' faster
Я знаю, это не поможет тебе исцелиться ни черта быстрее.
Yeah, I know
Да, я знаю.
I know I've been nothing short of a disaster
Я знаю, что я была настоящей катастрофой.
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
And if it's too late, I understand
И если уже слишком поздно, я понимаю.
Sometimes it's too late to make amends
Иногда слишком поздно все исправлять.
Just hear me out before you let it go
Просто выслушай меня, прежде чем отпустить.
There is one thing I need for you to know
Есть одна вещь, которую я должна тебе сказать.
Just don't have too much fun without me
Только не веселись слишком сильно без меня.
Don't have too much, don't have too much fun
Не веселись слишком сильно, не веселись слишком сильно.
Please don't forget about me
Пожалуйста, не забывай меня.
Try not to love no one
Постарайся никого не полюбить.
No one, no, try not to love no one, no one
Никого, нет, постарайся никого не полюбить, никого.
Yeah
Да.





Writer(s): Jazmine Sullivan, Dave Watson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.