JAZN - Schneeregen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JAZN - Schneeregen




Schneeregen
Snow Rain
Dalton
Dalton
Oh yeah, Ouhboy this shit banging
Oh yeah, Ouhboy this shit banging
Bei Schneeregen drop-top fahren (-top fahren)
Driving drop-top in snow rain (-top driving)
Herzen eiskalt, Digga, Schockstarre (Ice)
Hearts ice cold, bro, cardiac arrest (Ice)
Kanaks verteilen nonstop Ware (-stop Ware)
Kanaks distributing non-stop goods (-stop goods)
Top-Ware, Moruk, an die Rotznasen (Ahh)
Top-quality goods, bro, to the rich kids (Ahh)
Lean back (Lean back), lean back (Lean back)
Lean back (Lean back), lean back (Lean back)
Moruk, fühl den Bounce, Dicka, lean back (Lean back)
Bro, feel the bounce, dude, lean back (Lean back)
Lean back (Lean back), lean back (Lean back)
Lean back (Lean back), lean back (Lean back)
Moruk, fühl den Bounce, Dicka, lean back (Lean back)
Bro, feel the bounce, dude, lean back (Lean back)
Cousinen wollen Sex zum B-Day (B-Day)
Cousins want sex for their B-Day (B-Day)
Korb den Dreier, nenn mich D. Wade (Swish)
Reject the threesome, call me D. Wade (Swish)
Dickes Fleisch (Vay), Beefsteaks (Beefsteaks)
Thick meat (Vay), beefsteaks (Beefsteaks)
Du willst auch? Ruf an auf die Prepaid (Ring, scur)
You want some too? Call me on the prepaid (Ring, scur)
IBay, ticken wie auf ebay (ebay)
IBay, ticking like on eBay (eBay)
7K-Angebot vom DJ (Check)
7K offer from the DJ (Check)
Gig-Gage (Gig-Gage) in Rage (in Rage)
Gig-Gage (Gig-Gage) in rage (in rage)
Spiel′ im Rap-Game, scheiß auf EA
Playing the rap game, fuck EA
Ich nehm' dich mit ins Wonderland wie Alice
I'll take you to Wonderland like Alice
Fade away auf Swish wie Durkan Dallas
Fade away on swish like Durkan Dallas
Rocker-Lifestyle, so wie Lenny Krawitz
Rocker lifestyle, like Lenny Kravitz
Nichts im Leben haben, ja, ich kenn′ es
Having nothing in life, yeah, I know it
Calabasas, Calabasas, Calabasas
Calabasas, Calabasas, Calabasas
Ich gebe keinen Fick mehr
I don't give a fuck anymore
Nein, ich gebe keinen Fick mehr
No, I don't give a fuck anymore
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Bei Schneeregen drop-top fahren (-top fahren)
Driving drop-top in snow rain (-top driving)
Herzen eiskalt, Digga, Schockstarre (Ice)
Hearts ice cold, bro, cardiac arrest (Ice)
Kanaks verteilen nonstop Ware (-stop Ware)
Kanaks distributing non-stop goods (-stop goods)
Top-Ware, Moruk, an die Rotznasen (Ahh)
Top-quality goods, bro, to the rich kids (Ahh)
Lean back (Lean back), lean back (Lean back)
Lean back (Lean back), lean back (Lean back)
Moruk, fühl den Bounce, Dicka, lean back (Lean back)
Bro, feel the bounce, dude, lean back (Lean back)
Lean back (Lean back), lean back (Lean back)
Lean back (Lean back), lean back (Lean back)
Moruk, fühl den Bounce, Dicka, lean back (Lean back)
Bro, feel the bounce, dude, lean back (Lean back)
Zähle Patte, bin kein Mathegenie
Counting stacks, I'm not a math genius
Aber check', dass sie twerkt für 'ne Tasche Celine (Ja)
But check that she's twerking for a Celine bag (Yeah)
Lean back (Lean back), lean back (Lean back)
Lean back (Lean back), lean back (Lean back)
Sorry, keine Zeit, hab′ Termine (Nada)
Sorry, no time, I have appointments (Nada)
Höhenflug ohne Landung (Landung)
High flight without landing (Landing)
Ein Leben für Musik à la Django (Oui, oui, oui)
A life for music à la Django (Oui, oui, oui)
Jung und hungrig, so wie Sancho (Sancho)
Young and hungry, like Sancho (Sancho)
Banco-Kanak aus der Brandung (Vay)
Banco Kanak from the surf (Vay)
(Ja) Checke Perso (Checke Perso)
(Yeah) Checking ID (Checking ID)
Besser ist davor zu steh′n auf bunte Währung (Vay)
It's better to be in front of colorful currency (Vay)
Hey Artist, Moruk, wenn du Star bist
Hey artist, bro, if you're a star
Ja, dann bin ich das ganze verdammte Universum
Yeah, then I'm the whole damn universe
Habe Cashflow immer, nur am verteil'n (Verteil′n)
Always have cashflow, just distributing (Distributing)
Expedition, stecke meine Packs ein
Expedition, packing my bags
Alles wie gewohnt, toppe meine Bestzeit
Everything as usual, beating my best time
Moruk, ja, es muss sich lohn'n, pull′ up in der S-Line
Bro, yeah, it has to be worth it, pull up in the S-Line
Bei Schneeregen drop-top fahren (-top fahren)
Driving drop-top in snow rain (-top driving)
Herzen eiskalt, Digga, Schockstarre (Ice)
Hearts ice cold, bro, cardiac arrest (Ice)
Kanaks verteilen nonstop Ware (-stop Ware)
Kanaks distributing non-stop goods (-stop goods)
Top-Ware, Moruk, an die Rotznasen (Ahh)
Top-quality goods, bro, to the rich kids (Ahh)
Lean back (Lean back), lean back (Lean back)
Lean back (Lean back), lean back (Lean back)
Moruk, fühl den Bounce, Dicka, lean back (Lean back)
Bro, feel the bounce, dude, lean back (Lean back)
Lean back (Lean back), lean back (Lean back)
Lean back (Lean back), lean back (Lean back)
Moruk, fühl den Bounce, Dicka, lean back (Lean back)
Bro, feel the bounce, dude, lean back (Lean back)





Writer(s): Julian Hecker, Yasin Aydin, Dalton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.