Paroles et traduction Jazz Cartier - Best Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Friend
Beste Freundin
They
say,
they
say
Sie
sagen,
sie
sagen
Diamonds
be
a
girl
best
friend
she
shining
(she
shining)
Diamanten
sind
der
Mädchen
beste
Freundin,
sie
glänzt
(sie
glänzt)
And
her
best
friend
named
Diamond
Und
ihre
beste
Freundin
heißt
Diamond
Where
did
you
find
'em?
(Where
did
you
find
'em?)
Wo
hast
du
sie
gefunden?
(Wo
hast
du
sie
gefunden?)
AMG
seats
reclining,
sliding
AMG-Sitze,
zurückgelehnt,
gleitend
She
a
good
girl
but
she
on
bad
timing
Sie
ist
ein
gutes
Mädchen,
aber
sie
hat
ein
schlechtes
Timing
You
need
me,
I'll
be
there,
I'm
gone
Du
brauchst
mich,
ich
werde
da
sein,
ich
bin
weg
Been
out,
late
night,
I'm
on
War
draußen,
spät
in
der
Nacht,
ich
bin
unterwegs
In
Paris,
we
oui
oui,
savant
In
Paris,
wir
oui
oui,
savant
As
long
as
I'm
here
Solange
ich
hier
bin
You
gon'
get
whatever
you
want
Wirst
du
bekommen,
was
immer
du
willst
Her
crib
lookin'
like
AD
she
got
that
better
decor
Ihre
Wohnung
sieht
aus
wie
bei
AD,
sie
hat
eine
bessere
Einrichtung
The
way
she
sayin'
my
name
you
would
think
I
met
her
before
So
wie
sie
meinen
Namen
sagt,
könnte
man
denken,
ich
hätte
sie
schon
mal
getroffen
Her
legs
like
racks
I
throw
'em
in
the
air
they
spread
on
the
floor
Ihre
Beine
sind
wie
Geldbündel,
ich
werfe
sie
in
die
Luft,
sie
verteilen
sich
auf
dem
Boden
And
I
don't
even
like
to
compete
but
my
bitch
looks
better
than
yours
Und
ich
mag
es
nicht,
mich
zu
messen,
aber
meine
Frau
sieht
besser
aus
als
deine
She
just
got
her
hair
did,
I
took
her
to
the
roof
(I
took
her
to
the
roof)
Sie
hat
sich
gerade
die
Haare
machen
lassen,
ich
habe
sie
aufs
Dach
gebracht
(ich
habe
sie
aufs
Dach
gebracht)
Everybody
sayin'
they
real,
they
don't
got
no
proof
(they
don't
got
no
proof)
Alle
sagen,
sie
sind
echt,
sie
haben
keine
Beweise
(sie
haben
keine
Beweise)
I
don't
got
time
for
the
fake,
I'm
cutting
them
loose
(I'm
cutting
them
loose)
Ich
habe
keine
Zeit
für
die
Falschen,
ich
lasse
sie
los
(ich
lasse
sie
los)
Margiela
my
boots
Margiela
meine
Stiefel
And
my
jacket
from
Roots
Und
meine
Jacke
von
Roots
It's
like
I
be
severing
ties
whenever
I
take
off
this
suit
Es
ist,
als
würde
ich
Bindungen
lösen,
wann
immer
ich
diesen
Anzug
ausziehe
She
want
a
trip
to
Dubai,
I
take
her
to
show
her
the
view
Sie
will
einen
Trip
nach
Dubai,
ich
nehme
sie
mit,
um
ihr
die
Aussicht
zu
zeigen
She
telling
me
that
she
tied,
she
takin'
the
pill
for
a
boost
Sie
sagt
mir,
dass
sie
müde
ist,
sie
nimmt
die
Pille
für
einen
Schub
Turn
the
plane
to
a
club
in
the
sky,
just
bring
the
champagne
with
no
flutes
Verwandle
das
Flugzeug
in
einen
Club
im
Himmel,
bring
einfach
den
Champagner
ohne
Gläser
They
say
diamonds
be
a
girl
best
friend
she
shining
Sie
sagen,
Diamanten
sind
der
Mädchen
beste
Freundin,
sie
glänzt
And
her
best
friend
named
Diamond
Und
ihre
beste
Freundin
heißt
Diamond
Where
did
you
find
'em?
(Where
did
you
find
'em?)
Wo
hast
du
sie
gefunden?
(Wo
hast
du
sie
gefunden?)
AMG
seats
reclining,
sliding
AMG-Sitze,
zurückgelehnt,
gleitend
She
a
good
girl
but
she
on
bad
timing
Sie
ist
ein
gutes
Mädchen,
aber
sie
hat
ein
schlechtes
Timing
You
need
me,
I'll
be
there,
I'm
gone
Du
brauchst
mich,
ich
werde
da
sein,
ich
bin
weg
Been
out,
late
night,
I'm
on
War
draußen,
spät
in
der
Nacht,
ich
bin
unterwegs
In
Paris,
we
oui
oui,
savant
In
Paris,
wir
oui
oui,
savant
As
long
as
I'm
here
Solange
ich
hier
bin
You
gon'
get
whatever
you
want
Wirst
du
bekommen,
was
immer
du
willst
Smoother
my
face
whenever
you
want
Streichel
mein
Gesicht,
wann
immer
du
willst
Don't
stop
'til
I
can't
breathe
Hör
nicht
auf,
bis
ich
nicht
mehr
atmen
kann
You
can
fuck
my
life
up,
just
one
night,
don't
come
in
peace
Du
kannst
mein
Leben
ruinieren,
nur
eine
Nacht,
komm
nicht
in
Frieden
Washin'
my
money
with
sins
Wasche
mein
Geld
mit
Sünden
It's
been
three
days,
and
I'm
still
teed
Es
sind
drei
Tage
vergangen,
und
ich
bin
immer
noch
aufgeputscht
Petal
Skyn
all
over
her
face,
they
ask
why
she
on
fleek
Petal
Skyn
überall
auf
ihrem
Gesicht,
sie
fragen,
warum
sie
so
strahlt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jonathan Charles Glasser, Abdul Dieng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.