Paroles et traduction Jazz Cartier - • Godflower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L-l-let's
go
Л-л-поехали!
La
Fleur
comin'
from
the
ground,
look
at
what
we
found
Ла
Флер
идет
с
земли,
посмотри,
что
мы
нашли.
Now
is
not
the
time,
nigga,
I
can't
fuck
around,
nah
Сейчас
не
время,
ниггер,
я
не
могу
трахаться,
нет.
Flowers
in
my
crown,
lettin'
off
every
round
Цветы
в
моей
короне,
выпускаю
каждый
раунд.
Now
they
wanna
count
favours
when
they
used
to
count
me
out
Теперь
они
хотят
считать
одолжения,
когда
раньше
считали
меня.
Big
bodies
pullin'
up,
now
they
look
me
up
Большие
тела
подъезжают,
а
теперь
они
смотрят
на
меня.
What
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Now
you
wanna
talk
to
me,
want
everything
and
all
of
me
Теперь
ты
хочешь
поговорить
со
мной,
хочешь
всего
и
всего
меня.
Demons
in
my
head,
they
go
red,
yeah,
they
hauntin'
me
Демоны
в
моей
голове,
они
краснеют,
да,
они
преследуют
меня.
Bitches
in
my
bed,
in
my
head,
yeah,
they
hauntin'
me,
I
know
Сучки
в
моей
постели,
в
моей
голове,
да,
они
преследуют
меня,
я
знаю.
I
been
rollin'
with
the
punches,
Dana
White
Я
катаюсь
с
ударами,
Дана
Уайт.
You
in
disguise,
all
your
friends
tellin'
lies
Ты
скрываешься,
все
твои
друзья
лгут.
It's
no
surprise,
go
ahead
and
switch
sides
Неудивительно,
давай,
поменяйся
местами.
I
pick
the
dice
up,
and
put
my
price
up
Я
поднимаю
кости
и
поднимаю
цену.
When
we
out
of
town,
bet
they
recognize
us
Когда
мы
уедем
из
города,
спорим,
они
узнают
нас.
My
nigga
cuckoo
with
them
clippers,
get
you
lined
up
Мой
черномазый
кукушка
с
этими
кусачками,
чтобы
ты
выстроилась
в
очередь.
It's
petal
garden,
they
don't
make
nobody
like
us
Это
сад
лепестков,
они
не
делают
никого
похожим
на
нас.
I'm
the
big
dipper
Я
Большая
Медведица.
Cartier
don't
got
no
time
for
no
bitch
nigga
У
Картье
нет
времени
на
суку,
ниггер.
Pain
heavy
on
the
brain,
so
I
sip
liquor
Боль
тяжела
в
мозгу,
поэтому
я
пью
ликер.
When
I
was
broke,
used
to
dream
like
a
rich
nigga
Когда
я
был
на
мели,
я
мечтал,
как
богатый
ниггер.
'Rents
touchin'
from
the
days
I
used
to
miss
dinner
Ренты
касались
тех
дней,
когда
я
скучал
по
ужину.
Ex
beggin'
for
me
back,
but
I
don't
miss
her
Бывшая
умоляла
меня
вернуться,
но
я
не
скучаю
по
ней.
If
she
pop
it
on
the
pole,
then
I'm
gon'
tip
her
Если
она
вытолкнет
его
на
шест,
тогда
я
дам
ей
чаевые.
Even
when
I
took
a
L,
I
came
out
the
winner
Даже
когда
я
взял
L,
я
вышел
победителем.
I
got
better
while
everybody
just
Мне
стало
лучше,
пока
все
вокруг
...
Oh
nah,
this
pockets
broke,
got
fixed
(yes)
О,
нет,
эти
карманы
сломаны,
исправлены
(да!)
Cup
so
dirty,
I
could
never
pass
a
piss
(test)
Чаша
такая
грязная,
что
я
никогда
не
смогу
пройти
тест.
Bad
redbone,
I'm
just
tryna
get
to
grips
Плохая
Красная
кость,
я
просто
пытаюсь
схватиться.
Fenty
on
her
lips,
bumpin'
Riri
in
the
whip
Fenty
на
ее
губах,
bumpin
' Riri
в
хлысте.
I
could
get
you
anything
you
want
for
the
right
price
Я
могу
дать
тебе
все,
что
ты
захочешь
за
правильную
цену.
The
weed
help
me
go
to
sleep,
fuck
a
night
light
Травка
поможет
мне
заснуть,
к
черту
ночной
свет.
I'm
the
only
bad
boy
they
let
up
in
Nice
Guy
Я
единственный
плохой
парень,
которого
они
впустили,
милый
парень.
The
moon,
baby,
I
was
born
into
the
night
life
Луна,
детка,
я
родился
в
ночной
жизни.
I
got
everything
to
lose
Мне
есть,
что
терять.
Molly
got
me
howlin'
to
the
moon
Молли
заставила
меня
выть
на
Луну.
Take
a
hit,
I
bet
it
change
your
mood
Прими
удар,
держу
пари,
это
изменит
твое
настроение.
Never
been
the
type
to
follow
rules
Никогда
не
следовал
правилам.
If
you
love
me,
then
you'll
take
it
to
the
tomb
Если
ты
любишь
меня,
то
отведешь
его
в
могилу.
Tool,
grind,
used
to
wake
up
with
my
account
in
the
minus
Tool,
grind,
раньше
просыпался
со
своим
счетом
в
минус.
Put
that
on
my
momma,
that
shit
kept
a
nigga
grindin'
Надень
это
на
мою
маму,
эта
хрень
заставляла
ниггера
улыбаться.
Applyin'
all
pressure,
make
diamonds
Приложи
все
усилия,
сделай
бриллианты.
I'm
the
big
dipper
Я
Большая
Медведица.
Cartier
don't
got
no
time
for
no
bitch
nigga
У
Картье
нет
времени
на
суку,
ниггер.
Pain
heavy
on
the
brain,
so
I
sip
liquor
Боль
тяжела
в
мозгу,
поэтому
я
пью
ликер.
When
I
was
broke,
used
to
dream
like
a
rich
nigga
Когда
я
был
на
мели,
я
мечтал,
как
богатый
ниггер.
'Rents
touchin'
from
the
days
I
used
to
miss
dinner
Ренты
касались
тех
дней,
когда
я
скучал
по
ужину.
Ex
beggin'
for
me
back,
but
I
don't
miss
her
Бывшая
умоляла
меня
вернуться,
но
я
не
скучаю
по
ней.
If
she
pop
it
on
the
pole,
then
I'm
gon'
tip
her
Если
она
вытолкнет
его
на
шест,
тогда
я
дам
ей
чаевые.
Even
when
I
took
a
L,
I
came
out
the
winner
Даже
когда
я
взял
L,
я
вышел
победителем.
I
got
better
while
everybody
just
got
bitter
Мне
стало
лучше,
пока
все
горели.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jahmarie adams, matthew krinberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.