Paroles et traduction JazzC - Parece Bom (Verso Livre)
Parece Bom (Verso Livre)
Seems Good (Free Verse)
Mostrando
como
sou,
vou
sendo
como
posso
Showing
how
I
am,
I'm
being
as
I
can
Nesse
mistério
onde
tudo
parece
óbvio
In
this
mystery
where
everything
seems
obvious
E
tudo
parece
claro,
em
telas
parecem
ótimo
And
everything
seems
clear,
on
screens
it
seems
great
Chato!
Quero
mais
cores
nesse
quadro
Boring!
I
want
more
colors
in
this
picture
Por
isso
eu
risquei
essa
então
vê
se
liga
a
seta
e
encosta
That's
why
I
scratched
it,
so
see
if
you
turn
the
arrow
and
lean
Cuida
dessa
carcaça
Take
care
of
this
carcass
Cê
tá
ligado
a
pressa
é
′assim'
com
o
pisca
alerta
You
know
the
rush
is
'like
this'
with
the
flashing
light
E
hoje
é
o
pai
que
pinta
a
tela,
eu
não
quero
saber
de
nada
And
today
it's
the
father
who
paints
the
canvas,
I
don't
want
to
know
anything
Que
aí
a
estrada
é
diferente,
o
ar
é
diferente
Because
there
the
road
is
different,
the
air
is
different
O
jeito
que
nós
faz
é
diferente
The
way
we
do
it
is
different
Então
pega
esse
swing,
só
quem
sente
sabe
So
catch
this
swing,
only
those
who
feel
it
know
Momentos
nunca
voltam,
esse
é
o
maior
presente
Moments
never
come
back,
this
is
the
greatest
gift
Vai,
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
Go,
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
Esse
é
o
maior
presente
This
is
the
greatest
gift
Vai,
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
Go,
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
Q′essa
lembrou
D2
That
one
reminded
me
of
D2
Por
isso
tudo
10
That's
why
everything
is
10
Nem
vô
lembrar
depois
I
won't
even
remember
later
Memória
em
tons
pásteis
Memory
in
pastel
tones
Azar!
(ah
lá)
Too
bad!
(ah
there)
Rima
feijão
com
arroz.
às
vezes
tudo
bem
Rhyme
beans
with
rice.
sometimes
it's
okay
Pra
dar
força
nos
pés
To
give
strength
to
the
feet
Pus
samba
com
bossa
pra
ver
se
isso
presta
(uh)
I
put
samba
with
bossa
to
see
if
it's
worth
it
(uh)
Vem
nessa,
quero
os
porcos
fora
da
farda
Come
on,
I
want
the
pigs
out
of
uniform
E
os
ratos
em
festa!
And
the
rats
partying!
E
já
você
fora
da
caixa
And
already
you
out
of
the
box
Com
um
gato
ou
uma
gata
do
lado,
uma
riacho
e
uma
preza
With
a
cat
or
a
cat
by
your
side,
a
stream
and
a
prey
"Mas
é
que
tá
de
ruê,
comé
que
cê
faz
JazzC?"
"But
it's
on
the
street,
how
do
you
do
it,
JazzC?"
Encontre
formas
pra
que
a
a
alma
não
se
submeta
Find
ways
for
the
soul
not
to
submit
Com
a
lamparina
e
intesidade
primavérica
With
the
lamp
and
spring
intensity
E
pode
mundo
ruir
nós
não
se
entrega
pros
careta,
não...
And
the
world
can
collapse,
we
don't
give
in
to
the
squares,
no...
A
magia
de
te
esperar
no
momento
parece
bom
yeah
The
magic
of
waiting
for
you
at
the
moment
seems
good
yeah
A
magia
de
te
esperar
no
momento
parece
bom
e
é
The
magic
of
waiting
for
you
at
the
moment
seems
good
and
it
is
Eu
não
quero
saber
de
nada
I
don't
want
to
know
anything
Eu
só
quero
um
maior
presente
I
just
want
a
bigger
gift
Cansei
de
falar
de
Prada,
peita,
jóia
e
as
corrente
I'm
tired
of
talking
about
Prada,
peita,
jewelry
and
chains
Me
escuta
jhow
(me
escuta)
Listen
to
me
jhow
(listen
to
me)
Por
favor
me
escuta
Please
listen
to
me
Se
o
conselho
não
der
certo
If
the
advice
doesn't
work
Me
xingou
filha
da...
(ya-all)
You
called
me
a
daughter
of...
(ya-all)
Vô
mergulhar
no
céu
e
esquecer
de
todo
o
resto
I'm
going
to
dive
into
the
sky
and
forget
about
everything
else
Abençoa
os
irmãozin,
Pai
é
tudo
o
que
eu
te
peço
Bless
the
little
brothers,
Father
is
all
I
ask
of
you
Verso
livre
mano,
vendaval
de
ideia
Free
verse
bro,
gale
of
ideas
Se
apega
nessa
porra
pra
não
cair
na
apnéia
Hold
on
to
this
shit
so
you
don't
fall
into
apnea
"Coé
mermão,
paga
uma
lá!"
"Hey
man,
pay
one
there!"
Serra
ou
subzero
é
tudo
o
que
quero
Saw
or
subzero
is
all
I
want
Vivendo
a
vida
boa
e
sumir
dos
lero
lero
Living
the
good
life
and
disappearing
from
the
blah
blah
blah
Serra
e
subzero
é
tudo
o
que
eu
mais
quero
Saw
and
subzero
is
all
I
want
the
most
Vivendo
a
vida
boa
Living
the
good
life
A
magia
de
te
esperar
no
momento
parece
bom
yeah
The
magic
of
waiting
for
you
at
the
moment
seems
good
yeah
A
magia
de
te
esperar
no
momento
parece
bom
e
é
The
magic
of
waiting
for
you
at
the
moment
seems
good
and
it
is
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Parece
bom
yeah
Seems
good
yeah
Parece
bom
e
é
Seems
good
and
it
is
Parece
bom
yeah
Seems
good
yeah
Parece
bom
e
é
Seems
good
and
it
is
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Parece
bom
yeah
Seems
good
yeah
Parece
bom
e
é
Seems
good
and
it
is
Parece
bom
yeah
Seems
good
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guilherme Barreto, Hélio Bicalho Maia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.