Paroles et traduction JazzC - Trem das 10
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
não
é
só
querer
fazer
valer
И
дело
не
только
в
желании
добиться
своего
Eu
não
consigo
entender
Я
не
могу
понять
Porque
o
que
se
foi
consegue
se
mover
Почему
то,
что
ушло,
все
еще
движется
E
assim
eu
vou,
confuso
e
só
И
так
я
иду,
растерянный
и
одинокий
Um
sol
sem
dó
Под
беспощадным
солнцем
Do
que
um
dia
aconteceu
Того,
что
однажды
случилось
Mas
se
morreu,
foi
pra
melhor
Но
если
это
умерло,
то
к
лучшему
Momentos
bons,
vinhos
e
taças
Хорошие
моменты,
вино
и
бокалы
Gata,
garanto...
o
tempo
passa
Детка,
гарантирую...
время
идет
Vem
momentos
ruins
tipo
sem
graça
Приходят
плохие
моменты,
типа
безрадостные
Equilíbrios
dessa
balança
sensata
Равновесие
этих
разумных
весов
Preserve
e
viva,
vista
o
seu
destino
Береги
и
живи,
примерь
свою
судьбу
Poeta
sempre
sou
desde
menino
Я
всегда
поэт,
с
самого
детства
Por
isso
sempre
sorrindo
e
só
indo
Поэтому
всегда
улыбаюсь
и
просто
иду
вперед
Louco
é
quem
diz
não
ver
beleza
existindo
Безумец
тот,
кто
говорит,
что
не
видит
существующей
красоты
Sei
que
eu
não
sou
daqui
Знаю,
что
я
не
отсюда
Pertenço
a
mim,
suponha
que
Принадлежу
себе,
предположим,
что
NITI
notou
que
eu
cantei
isso
rondo
NITI
заметила,
что
я
напел
это
рондо
Nós
na
certeza
da
capacidade
Мы
в
уверенности
своих
способностей
Com
a
dádiva
pra
ver
verdade
С
даром
видеть
истину
E
ver
tudo
fluindo
И
видеть,
как
все
течет
E
nesse
clima
eu
tropeço
(clima
eu
tropeço)
И
в
этой
атмосфере
я
спотыкаюсь
(атмосфере
я
спотыкаюсь)
Sou
de
carne
desde
o
começo
Я
из
плоти
и
крови
с
самого
начала
Mas
com
o
meu
melhor
à
vista
eu
confesso
Но
видя
свое
лучшее
будущее,
я
признаюсь
Segredo
é
que
ser
você
mesmo
mano,
não
tem
preço
Секрет
в
том,
что
быть
самим
собой,
бро,
бесценно
Peço
que
seja
sorte,
vida
boa
Прошу,
пусть
будет
удача,
хорошая
жизнь
Luz
ser
norte,
rir
atoa
amor
Пусть
свет
будет
путеводной
звездой,
смех
- беззаботной
любовью
Isso
é
o
que
eu
desejo
a
mim
mesmo
Это
то,
чего
я
желаю
себе
Eu
sei
que
soa
egoísta
amor,
Я
знаю,
это
звучит
эгоистично,
любовь
моя,
É
que
eu
prefiro
maquinista
do
que
passageiro
Просто
я
предпочитаю
быть
машинистом,
чем
пассажиром
Yall
Yall
Yall
Yall
Yall
Yall
Yall
Йоу,
Йоу,
Йоу,
Йоу,
Йоу,
Йоу,
Йоу
Já
te
perguntei
de
onde
você
vem
Я
уже
спрашивал
тебя,
откуда
ты
Tô
esperando
resposta
Жду
ответа
Cama,
colo
e
carinho
nesse
clima
zen
Кровать,
объятия
и
ласка
в
этой
безмятежной
атмосфере
Vem,
tô
te
fazendo
a
proposta
Иди
ко
мне,
я
делаю
тебе
предложение
Aqui
dentro,
pequenos
diante
do
mundo
amor
Здесь
внутри,
маленькие
перед
лицом
мира,
любовь
моя,
Seguimos
planejando
tomar
tudo
Мы
продолжаем
планировать
захватить
все
Cê
diz
que
eu
sou
foda,
e
que
essa
porra
já
virou
Ты
говоришь,
что
я
крутой,
и
что
эта
фигня
уже
свершилась
Eu
sigo
na
caneta
e
não
me
iludo
Я
продолжаю
писать
и
не
обольщаюсь
Pra
ver
se
um
dia
eu
compro
aquela
casa
né?
Чтобы
однажды
купить
тот
дом,
да?
Se
pá
um
tríplex
no
último
andar
Может
быть,
триплекс
на
последнем
этаже
De
quinta
a
domingo
muito
show
e
cash
С
четверга
по
воскресенье
много
шоу
и
денег
Segunda
à
quarta
pra
gente
gastar
С
понедельника
по
среду,
чтобы
мы
тратили
E
de
gastar
eu
sei
bem,
ainda
lembro
do
trem
А
тратить
я
умею,
еще
помню
поезд
JazzC,
também
tô
mais
pra
maquinista
JazzC,
я
тоже
больше
машинист
Pra
esses
maquinados,
mal
criados,
sempre
maquiados
Для
этих
механических,
плохо
воспитанных,
всегда
накрашенных
Não
mando
recados,
me
perdem
de
vista
Не
передаю
приветы,
теряют
меня
из
виду
Voando
alto,
força
pra
firma
Лечу
высоко,
силы
фирме
Grandes
poetas
não
trabalham
em
vão
Великие
поэты
не
работают
напрасно
Sigo
sendo
essa
fábrica
de
rima
Я
продолжаю
быть
этой
фабрикой
рифм
E
ela
minha
fábrica
de
inspiração
А
она
- моей
фабрикой
вдохновения
Cê
não
contava
com
minha
astúcia
de
Ты
не
рассчитывал
на
мою
хитрость
Te
ver
parar
e
eu
começar
a
subir
Видеть,
как
ты
останавливаешься,
а
я
начинаю
подниматься
Fui
pra
viçosa,
carro
de
placa
clonada,
se
perder
dá
nada
Поехал
в
Висозу,
машина
с
клонированными
номерами,
заблудиться
не
страшно
Tô
com
Jovem
NITI
e
com
JazzC
Я
с
Молодым
NITI
и
с
JazzC
Pode
falar
que
eu
fui
esperto
Можешь
говорить,
что
я
был
умен
Cão
que
late,
late
em
vão
Собака
лает,
ветер
носит
Cheguei
na
medida
certa,
vim
só
pra
somar
Пришел
в
нужное
время,
пришел
только
чтобы
добавить
Liguei
no
meu
psicólogo
só
pra
me
desculpar
Позвонил
своему
психологу,
чтобы
извиниться
Tempo
que
eu
tinha
sobrando
aí,
perdi
várias
sessão
Свободное
время,
которое
у
меня
было,
я
пропустил
несколько
сеансов
Desculpa
mina,
olha
Извини,
детка,
смотри
O
pôr
do
sol
nasceu
Закат
родился
Enquanto
isso
Amsterdã
tá
me
almejando
Тем
временем
Амстердам
меня
желает
Desculpa
vida,
olha
Извини,
жизнь,
смотри
O
brabo
de
lá
sou
eu
Крутой
парень
оттуда
- это
я
Sem
compromisso,
juro
que
nem
tô
ligando
Без
обязательств,
клянусь,
мне
все
равно
Os
maquinistas
da
cidade
aqui
pararam
Машинисты
города
здесь
остановились
Desistiram
de
tanto
que
essa
estrada
é
complicada
Сдались,
настолько
сложна
эта
дорога
Eu
fazendo
questão
de
desviar
o
caminho
Я
же
специально
сворачиваю
с
пути
E
o
caminho
me
seduzindo
com
várias
cantadas
А
путь
соблазняет
меня
разными
заигрываниями
E
nesse
clima
eu
tropeço,
de
ti
me
despeço
И
в
этой
атмосфере
я
спотыкаюсь,
с
тобой
прощаюсь
São
várias
missão
pra
conta,
mas
se
der
eu
fico
Много
миссий
на
счету,
но
если
получится,
я
останусь
Já
chegou
meu
expresso,
lady,
lhe
confesso
Уже
приехал
мой
экспресс,
леди,
признаюсь
тебе
A
meta
pro
fim
do
ano
é
ser
livre,
leve
e
rico
Цель
к
концу
года
- быть
свободным,
легким
и
богатым
Oh
Oh
Oh
Oh
Yeah
О-о-о-о,
Да
Gama
no
beat,
Com
Jovem
NITI
Gama
на
бите,
с
Молодым
NITI
Cola
BNTZ
e
JazzC,
sabe
que
é
hit
Подключайтесь
BNTZ
и
JazzC,
знаете,
что
это
хит
Com
muito
ritmo,
dominar
a
city
С
большим
ритмом,
покорить
город
É
sexta
feira
e
Сегодня
пятница
и
Ou,
como
é
que
era
o
final
dessa
p...
Ой,
как
же
там
заканчивалась
эта
хрень...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bntz, Jazzc, Niti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.