Jazzwoman - Adán y su mujer (Mississippi) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jazzwoman - Adán y su mujer (Mississippi)




Adán y su mujer (Mississippi)
Adam and his woman (Mississippi)
Mucho te haré sufrir en tu preñez, parirás hijos con dolor,
Much I'll make you suffer in your pregnancy, you'll give birth to children in pain,
Tendrás ansia de tu marido, y él te dominará.
You'll feel anxious for your husband, and he'll dominate you.
¡Malditas, arpías, traicioneras!
Cursed, harpies, treacherous!
Nos expulsásteis del paraíso, allá donde éramos libres
You expelled us from paradise, where we were free
Nos obligásteis a morder manzanas
You forced us to bite apples
Y abristeis la caja que contenía los males del mundo
And you opened the box that contained the evils of the world
Y aún así, tenéis el valor de quejaros, ¡desdichadas!
And even so, you have the audacity to complain, wretched ones!
Os gustábamos calladas porque estábamos como ausentes
You liked us silent because we were like absent
Tan bellas, delicadas, tan muertas.
So beautiful, delicate, so dead.
Nos queríais gordas, para tener de dónde coger
You wanted us fat, to have something to hold onto
Hasta que nos decidisteis delgadas
Until you decided that we should be thin
Vomitando en el baño para caber en la talla 36.
Vomiting in the bathroom to fit into size 36.
Nos vendisteis a maridos para ser su propiedad
You sold us to husbands to be their property
Y si no quedaban satisfechos, devolvían el cuerpo.
And if they were not satisfied, they would return the body.
Así crecimos pensando que hablar era sinónimo de molestar
So we grew up thinking that speaking was synonymous with pestering
Y sentaditas, con las piernas cruzadas, estábamos más guapas
And sitting down, with our legs crossed, we were prettier
Nos convencieron de que las grandes decisiones
You convinced us that the big decisions
Vestían de traje y corbata
Wore a suit and tie
Sin a penas referencias de mujeres en las que apoyarnos
Hardly any references of women to support us
Más allá de las paredes de nuestra casa.
Beyond the walls of our home.
Nos queríais en la sombra, en la cocina y a vuestros pies
You wanted us in the shadows, in the kitchen and at your feet
Con la cena lista, sin rechistar y haciendo bebés.
With dinner ready, without a peep and making babies.
Nos queríais putas para comerciar y ponernos billetitos
You wanted us whores to trade and put bills on us
Al bailar en la barra del bar.
While dancing on the bar.
Nunca a vuestro agrado, jefes del estado
Never to your liking, heads of state
Demasiado pintadas que parecemos cuadros
Too much makeup that we look like paintings
Maquíllate un poquito para tapar tus granos.
Put on a little makeup to cover your pimples.
Nos apretásteis tanto el corsé
You squeezed the corset so tight
Que estuvimos a punto de morir asfixiadas
That we were about to die of asphyxiation
Y durante años fuimos maltratadas, menospreciadas, insultadas
And for years we were mistreated, belittled, insulted
Pero hemos revertido vuestras palabras y estamos listas
But we have reversed your words and we are ready
Para comer como cerdas sin contar calorías
To eat like pigs without counting calories
Ladraremos como perras defendiendo a la camada
We will bark like dogs defending the litter
Guardaremos el veneno como vívoras ante cualquier amenza
We will keep the poison as vipers before any threat
Chillaremos como histéricas para denunciar injusticias
We will scream like hysterics to denounce injustices
Seremos mujeres públicas ocupando el senado
We will be public women serving in the senate
Y cazaremos como zorras nuestra propia comida
And we will hunt as foxes our own food
Porque sí, escúchalo bien, una vez más
Because yes, listen carefully once again
Mujer teníamos que ser.
Women we had to be.





Writer(s): Jazzwoman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.