Jazzwoman - Chicken Tikka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jazzwoman - Chicken Tikka




Chicken Tikka
Курица Тикка
Yo sabía lo que había
Я знала, что к чему
Ya se le quitó to' la tontería
Вся твоя дурь уже прошла
sabía lo que hacía
Я знала, что делаю
Ya ni se pregunta, es así to' el día
Уже и не спрашивают, так каждый день
Yo sabía lo que había
Я знала, что к чему
Ya se le quitó to' la tontería
Вся твоя дурь уже прошла
sabía lo que hacía
Я знала, что делаю
Ya ni se pregunta es así to' el día
Уже и не спрашивают, так каждый день
La droga le come, le nubla la vista
Наркота тебя жрет, затуманивает взгляд
Es artista, mucha falseda' en la pista
Ты артист, много фальши на сцене
No insista', el ego te come, te pica
Не настаивай, эго тебя съедает, кусает
Como chicken tikka, deja de rajar y llorar
Как курица тикка, хватит ныть и плакать
Esto es una apuesta y ganar
Это пари, и надо выиграть
La vida se puede complicar, díselo al karma
Жизнь может усложняться, скажи это карме
Y qué más da si recibes lo que das
И какая разница, если получаешь то, что даешь
No por qué te quejas, si no has da'o, no recibes na'
Не знаю, почему ты жалуешься, если ничего не дал, ничего не получишь
Yo sabía lo que había
Я знала, что к чему
Ya se le quitó to' la tontería
Вся твоя дурь уже прошла
sabía lo que hacía
Я знала, что делаю
Ya ni se pregunta, es así to' el día
Уже и не спрашивают, так каждый день
Yo sabía lo que había
Я знала, что к чему
Ya se le quitó to' la tontería
Вся твоя дурь уже прошла
sabía lo que hacía
Я знала, что делаю
Ya ni se pregunta, es así to' el día
Уже и не спрашивают, так каждый день
Porfa, mamá, sácame de esta movida
Мама, прошу, вытащи меня из этой передряги
Ya no dónde ser más positiva
Я уже не знаю, где быть более позитивной
No por qué está hurgando aún en la herida
Не знаю, почему он все еще копается в ране
Quieren que saque el demonio pa' que esté perdida
Хотят, чтобы я выпустила демона, чтобы я пропала
Tócame la figa, si puedes, ¿quién te crees que eres?
Потрогай меня за интимное место, если сможешь, да кто ты вообще такой?
Sacando de contexto todo pa' tener poderes
Вырываешь все из контекста, чтобы получить власть
¿Y qué más quieres?, quien trabaja, puede
И чего еще тебе надо? Кто работает, тот может
Y quien no se duerme en los laureles, suele
А кто не почивает на лаврах, тот обычно
Mala pedra' que tiene, por eso le conviene
Плохая у него энергия, поэтому ему выгодно
Sacar la mierda al nene, me tira feo, yo le mato
Вытаскивать дерьмо на парня, он мне гадости говорит, я его убью
Saca al gato, por esa rienda lo arrebato y pago el pato
Выпусти кота, за этот поводок я его схвачу и заплачу за все
Por su culpa me detiene el paco
Из-за него меня задерживает коп
Sin saber quién ha sido el sapo
Не зная, кто был стукачом
A esos fekas no los trato, ni pa' trapos
С этими фейковыми я не общаюсь, даже тряпкой не подтираюсь
La ansiedad me grita: "hoy se avecina el asco
Тревога кричит мне: "сегодня ожидается отвращение
Saca el hacha que hay para rato", ¡ey!
Доставай топор, надолго хватит", эй!
Yo sabía lo que había
Я знала, что к чему
Ya se le quitó to' la tontería
Вся твоя дурь уже прошла
sabía lo que hacía
Я знала, что делаю
Ya ni se pregunta, es así to' el día
Уже и не спрашивают, так каждый день
Yo sabía lo que había
Я знала, что к чему
Ya se le quitó to' la tontería
Вся твоя дурь уже прошла
sabía lo que hacía
Я знала, что делаю
Ya ni se pregunta, es así to' el día
Уже и не спрашивают, так каждый день
Dice que yo no rapeo de esta cultura
Говорит, что я не читаю рэп из этой культуры
Yo se lo explico al ateo, solo le va el maleanteo
Я объясняю это атеисту, ему нравится только гангстерская тема
Tanto hateo to' su vida, luego mueve el cuerper
Столько ненависти всю свою жизнь, потом двигает телом
Pasó mucho tiempo y se lo baila perfecter
Прошло много времени, и он танцует это идеально
No soy la niña consenti'a, díselo, pa', que a me crió la tía
Я не папина дочка, скажи ему, пап, что меня тетя вырастила
Ya ni mi ma' de se fía, sabe que yo fumo cheese
Даже моя мама мне не доверяет, знает, что я курю шишки
También hachís, salut y vida
Еще и гашиш, здоровья и жизни
eres mi flama, por ti yo daría
Ты мое пламя, за тебя я бы отдала
Solo la virgen de la Guadalupe a me salvaría
Только Дева Мария Гваделупская меня спасет
¡Dice!
Говорит!
Yo sabía lo que había
Я знала, что к чему
Ya se le quitó to' la tontería
Вся твоя дурь уже прошла
sabía lo que hacía
Я знала, что делаю
Ya ni se pregunta, es así to' el día
Уже и не спрашивают, так каждый день
Yo sabía lo que había
Я знала, что к чему
Ya se le quitó to' la tontería
Вся твоя дурь уже прошла
sabía lo que hacía
Я знала, что делаю
Ya ni se pregunta, es así to' el día
Уже и не спрашивают, так каждый день
Yo sabía lo que había
Я знала, что к чему
Ya se le quitó to' la tontería
Вся твоя дурь уже прошла
sabía lo que hacía
Я знала, что делаю
Ya ni se pregunta, es así to' el día
Уже и не спрашивают, так каждый день





Writer(s): Agustín Javier Expósito Ollero, Carmen Aguado Borderia, Jose Agustín Cabrerizo Martínez

Jazzwoman - Chicken Tikka
Album
Chicken Tikka
date de sortie
28-05-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.