Paroles et traduction Jazzamor - Caught in the Middle
(Roland
grosch,
bettina
mischke)
(Роланд
грош,
Беттина
Мишке)
When
sundown
pales
the
moody
sky
Когда
закат
бледнеет,
угрюмое
небо
...
I
lost
my
faith
in
you
Я
потерял
веру
в
тебя.
The
waves
down
by
the
sea
are
high
Волны
внизу
у
моря
высоки.
From
all
the
tears
i
cry
От
всех
слез
я
плачу.
You're
like
the
wind
and
I'm
the
sea
Ты
как
ветер,
а
я-море.
Our
love
a
ship
to
care
Наша
любовь-корабль
заботы.
But
we
don't
hear
the
sirens
call
Но
мы
не
слышим
вой
сирен.
As
we
head
for
a
fall
Когда
мы
направляемся
к
падению
Caught
in
the
middle
Пойман
посередине.
Caught
in
between
Оказавшись
между
ними
The
wind
and
the
deep
blue
sea
Ветер
и
Глубокое
синее
море.
The
wind
carries
the
things
too
far
Ветер
уносит
вещи
слишком
далеко
And
in
the
maelstrom
sea
И
в
море
водоворота.
The
ship
sinks
with
our
love
to
ground
Корабль
тонет
вместе
с
нашей
любовью
к
Земле.
And
will
be
never
found
И
никогда
не
будет
найден.
Years
are
hazy
days
are
slow
Годы
туманны
дни
тянутся
медленно
Seasons
come
and
reasons
go
Времена
года
приходят,
а
причины
уходят.
Scared
of
you
i
move
no
longer
Испугавшись
тебя,
я
больше
не
двигаюсь.
Knowing
that
the
wind
is
stronger
Зная,
что
ветер
сильнее.
Caught
in
the
middle
Пойман
посередине.
Caught
in
between
Оказавшись
между
ними
The
wind
and
the
deep
blue
sea
Ветер
и
Глубокое
синее
море.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grosch Roland, Mischke Bettina
Album
Travel…
date de sortie
27-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.