Paroles et traduction Jazzamor - Je T'aime
Je
me
promène
dans
les
rues.
Paris
est
gris.
I
walk
the
streets.
Paris
is
gray.
Les
pigeons
volent,
les
enfants
rient
au
sortir
de
l′école.
Pigeons
flying,
kids
laughing,
coming
out
of
school
Je
pense
à
toi.
Je
t'aime,
oh
je
t′aime
...
I
think
of
you.
I
love
you,
oh
I
love
you
...
L'amour
était
si
belle
si
sensuelle
...,
Love
was
so
beautiful
so
sensual
...,
Je
sens
encore
ton
souffle
dans
mon
cou
et
sur
mes
lèvres.
I
can
still
feel
your
breath
on
my
neck
and
on
my
lips.
L'amour
me
fait
trembler
...,
oh
je
t′aime
...
Love
makes
me
tremble
...,
oh
I
love
you
...
Mhh
je
t′aime,
mhh
je
t'aime,
mhh
je
t′aime,
mhh
je
t'aime
...
Mhh
I
love
you,
mhh
I
love
you,
mhh
I
love
you,
mhh
I
love
you
...
J′ai
mis
mon
coeur
fragile
dans
tes
mains
si
douces,
I
put
my
fragile
heart
in
your
soft
hands
Un
jour
au
mois
de
mai
on
s'est
aimé
One
day
in
the
month
of
May
we
loved
each
other
Au
champs
de
blé,
je
t′aime,
oh
je
t'aime
...
In
the
wheat
field,
I
love
you,
oh
I
love
you
...
L'amour
était
si
belle
si
sensuelle,
Love
was
so
beautiful
so
sensual,
Je
sens
encore
ton
souffle
dans
mon
cou
et
sur
mes
lèvres
...
I
can
still
feel
your
breath
on
my
neck
and
on
my
lips
...
L′amour
me
fait
trembler
...,
oh
je
t′aime
...
Love
makes
me
tremble
...,
oh
I
love
you
...
Mhh
je
t'aime,
mhh
je
t′aime,
mhh
je
t'aime,
mhh
je
t′aime
...
Mhh
I
love
you,
mhh
I
love
you,
mhh
I
love
you,
mhh
I
love
you
...
Mhh
je
t'aime,
mhh
je
t′aime,
mhh
je
t'aime,
mhh
je
t'aime
...
Mhh
I
love
you,
mhh
I
love
you,
mhh
I
love
you,
mhh
I
love
you
...
Mhh
je
t′aime,
je
t′aime...
Mhh
I
love
you,
I
love
you
......
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roland Grosch, Bettina Ventzki-mischke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.