Jazzanova With Band And Paul Randolph - Let Me Show Ya - traduction des paroles en allemand

Let Me Show Ya - Jazzanova , Paul Randolph traduction en allemand




Let Me Show Ya
Lass Mich Es Dir Zeigen
쇼는 시작됐고 음악은 흐르지
Die Show hat begonnen und die Musik fließt
밀려오는 부담감에 식은 땀이 흐르지
Der aufkommende Druck lässt kalten Schweiß fließen
누군 긴장이 풀릴 다리에 힘이 풀리고
Wenn die Spannung bei einigen nachlässt, entspannen sich die Beine
차분한 가사를 되새김질해 없이
Tu ruhig und kaue unzählige Male an den Lyrics
리듬과의 싸움에서
Nachdem ich den Kampf gegen den Rhythmus verloren habe
돌아가는 길은 공기마저 무겁지
Ist selbst die Luft auf dem Rückweg schwer
따가운 시선과 대중의 손가락
Brennende Blicke und die Fingerzeige der Menge
I know what they ganna say shit about me
I know what they gonna say shit about me
운발로 올라간 회사발로 살아난
Ein Kind, das durch Glück aufstieg, durch die Firma überlebte
새끼 가사 절더니 객기 부리고 발악하네
Der Typ, der Lyrics stahl, zeigt nun Trotz und kämpft verzweifelt
랩퍼들의 서바이벌에 예쁘장한 아이돌
In einem Rap-Survival, warum ein hübsches Idol?
이젠 우습지도 않아 까일대로 까인 That's me
Jetzt ist es nicht mal mehr lächerlich, der, der fertiggemacht wurde That's me
최고가 나의 목표
Das Beste zu sein ist mein Ziel
But 현실의 결과는 항상 최악 아님 보통
Doch das Ergebnis der Realität ist immer das Schlimmste oder mittelmäßig
떨어짐과 동시에 새로운 시작하는 폭포 That's me
Ein Wasserfall, der fällt und gleichzeitig neu beginnt That's me
MIC check 1, 2 My name is B.I
MIC check 1, 2 My name is B.I
쇼는 이제 시작 이제 나의 시간
Die Show beginnt jetzt, jetzt ist meine Zeit
너넨 이제 뒤로 뒤로
Ihr geht jetzt zurück, zurück
나는 이제 위로 위로
Ich gehe jetzt hoch, hoch
MIC check 1, 2 My name is B.I
MIC check 1, 2 My name is B.I
Hater들아 미안 이제 나의 시간
Hater, tut mir leid, jetzt ist meine Zeit
Everybody say oh!
Everybody say oh!
Everybody say oh!
Everybody say oh!
(...)
(...)
이제 지금까지와는 각오부터 달라
Jetzt ist meine Einstellung anders als bisher
벌써 가진 많아서 굳이 부담 갖지 않아
Ich habe schon einiges erreicht, also mach ich mir keinen Stress
일이 너무 많아 절대 불안하지 않아
Ich habe zu viel zu tun, um unsicher zu sein
Call me Brake 밟는다면 길을 막아
Call me Brake, wenn du mich trittst, blockiere ich deinen Weg
아무리 목을 졸라도 숨이 붙어있지
Egal wie sehr du mich würgst, ich atme noch
좀비같은 근성 보면 숨어있길
Wie ein Zombie mit Durchhaltevermögen, versteck dich besser
잡을 없이 도는 것들 재끼고
Schüttle ab, was nicht zu fassen ist und sich dreht
저긴 그저 겨울의 잔디밭 풀이 죽어있지
Dort ist nur ein winterliches Grasfeld, totes Gras
Blaw 실력은 무시해 중력
Blaw, meine Fähigkeiten ignorieren die Schwerkraft
다들 어떻게든 보려고 애써 머리 굴려
Alle bemühen sich, versuchen verzweifelt, nachzudenken
But 그냥 즐겨 여유 있는 태도
Doch ich genieße es einfach, entspannte Haltung
해도 이게 나의 운명 uh
Was auch immer ich mache, ich werde es schaffen, das ist mein Schicksal uh
시간 있음 어서 거울부터 봐봐
Wenn du Zeit hast, andere zu kritisieren, sieh erstmal in den Spiegel
일단 없는 모습에 해답부터 찾아
Finde erst eine Antwort für deine hoffnungslose Situation
실력이 뭐가 어째 이젠 우습지도 않아
Was ist mit meinen Fähigkeiten, jetzt ist es nicht mal mehr lächerlich
여기서 있지만 너네들 보단 뛰어나
Ich bin zwar hier, aber besser als ihr
Now put your mother f*cking hands up now
Now put your mother f*cking hands up now
Put your mother f*cking hands up now
Put your mother f*cking hands up now
MIC check 1, 2 My name is B.I
MIC check 1, 2 My name is B.I
쇼는 이제 시작 이제 나의 시간
Die Show beginnt jetzt, jetzt ist meine Zeit
너넨 이제 뒤로 뒤로
Ihr geht jetzt zurück, zurück
나는 이제 위로 위로
Ich gehe jetzt hoch, hoch
MIC check 1, 2 My name is B.I
MIC check 1, 2 My name is B.I
Hater들아 미안 이제 나의 시간
Hater, tut mir leid, jetzt ist meine Zeit
Everybody say oh!
Everybody say oh!
Everybody say oh!
Everybody say oh!





Writer(s): Paul Randolph, Stefan Leisering


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.