Jazzanova - So Far from Home (feat. Phonte) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jazzanova - So Far from Home (feat. Phonte)




So Far from Home (feat. Phonte)
Так далеко от дома (feat. Phonte)
"Oh, it's so hard to be alone."
"О, так тяжело быть одному."
It's so hard baby. So hard
Так тяжело, детка. Так тяжело.
It ain't easy doin' what I do but ah, (No it ain't, no it ain't.)
Нелегко делать то, что я делаю, но ах, (Нет, нелегко, нет, нелегко.)
I'm gonna go out here, I'mma get this paper
Я выйду туда, я добуду эти деньги
I'mma hit this road and I'ma...
Я отправлюсь в путь и я...
Keep keep keep keep it on
Продолжу, продолжу, продолжу, продолжу
Listen, (one two now) I say that I'mma keep it on
Слушай, (раз, два, сейчас) я говорю, что я продолжу
I say that I'mma keep it on
Я говорю, что я продолжу
We gon' set the party off right
Мы зажжем эту вечеринку как следует
It's Jazzanova (yes sir) and Phonte
Это Jazzanova (да, сэр) и Phonte
Now I'mma show you how to rhyme
Сейчас я покажу тебе, как рифмовать
Because your circle gettin' outta line
Потому что твой круг выходит из-под контроля
I made magic on these tracks like Merlin
Я творю магию на этих треках, как Мерлин
When I'm in Berlin, ridin', swervin' down the Autobahn
Когда я в Берлине, еду, виляю по автобану
A buck twenty or more
Сто двадцать или больше
Doin' cities and tours
Объезжаю города и гастролирую
Write ditties that make the bitties get on the floor
Пишу песенки, которые заставляют красоток выходить на танцпол
Like Diddy they +Press Play+ but I press record
Как Diddy, они нажимают «Play», но я нажимаю «Запись»
To give it to you quite like I never did it before
Чтобы дать тебе это так, как никогда раньше
Fitted cap on the dome
Кепка на голове
Ladies love the kid, they really think he a charm
Дамы любят парня, они думают, что он очарователен
When he step off stage, the feelin' ain't so warm
Когда он сходит со сцены, чувство не такое теплое
Go back to the room, call wifey and moms
Возвращаюсь в номер, звоню жене и маме
Tell 'em how much I miss 'em, so the kids, just kiss 'em for me
Говорю им, как сильно я по ним скучаю, а детям, просто поцелуйте их за меня
And tell them, "Return, I shall."
И скажите им: вернусь".
I know this type of livin' ain't ration-al
Я знаю, что такой образ жизни не рацион-ален
But that's the price for bein' international
Но это цена за то, чтобы быть международным
You're out here all alone
Ты здесь совсем один
No place to call your own
Нет места, которое можно назвать своим домом
Feelin' all the pain and anguish
Чувствуешь всю боль и тоску
Prayin' that they speak the language
Молишься, чтобы они говорили на твоем языке
Everybody know your face
Все знают твое лицо
As long as you know your place
Пока ты знаешь свое место
There's been so many tracks I don' rhymed on
Было так много треков, на которых я рифмовал
In so many different time zones
В стольких разных часовых поясах
Just doin' everything I can to get my shine on
Просто делаю все, что могу, чтобы блистать
I even dropped poems down in Stockholm
Я даже читал стихи в Стокгольме
And sent niggas to the cosmos in Oslow
И отправлял парней в космос в Осло
Pretty chicks rockin' tunics in Munich
Симпатичные цыпочки в туниках в Мюнхене
People ask me every day why I do this
Люди каждый день спрашивают меня, зачем я это делаю
And I tell 'em all the time it's all about the music
И я все время говорю им, что все дело в музыке
If it wasn't for this hip hop shit
Если бы не этот хип-хоп
These people wouldn't treat me like the creme de la creme
Эти люди не относились бы ко мне как к сливкам общества
Red carpet treatment, the chances are slim
Красная ковровая дорожка, шансы малы
I'd probably just be another nigga to them
Я, вероятно, был бы для них просто очередным ниггером
Cause the young folks cool but the old folks cold
Потому что молодежь классная, а старики холодные
Be starin' like they never seen black people before
Смотрят так, будто никогда раньше не видели чернокожих
I know it ain't ration-al
Я знаю, это не рацион-ально
But it ain't they fault, they not international
Но это не их вина, они не интернациональны
You know what I'm sayin'?
Понимаешь, о чем я?
"Oh it's so hard to be alone"
"О, так тяжело быть одному"
So close but still so far away
Так близко, но все еще так далеко
After a show at Jazz Cafe
После выступления в Jazz Cafe
I met a brother in the crowd and he said, "That I'm currently
Я встретил брата в толпе, и он сказал: сейчас
In the military, but I'm from Greensboro"
В армии, но я из Гринсборо"
I gave him a pound and I ain't talkin' bout currency
Я дал ему пять, и я не говорю о деньгах
I started thinkin' about my boys at the crib
Я начал думать о своих парнях дома
Who dream of these places but won't make it over
Которые мечтают об этих местах, но никогда туда не попадут
Rocked a million places and I've seen the sights
Выступал в миллионе мест и видел достопримечательности
But when black people unite
Но когда черные люди объединяются
Home feels much closer
Дом кажется намного ближе
Everybody keep it on and on
Пусть все продолжают и продолжают
Jazzanova keep it on and on
Jazzanova продолжают и продолжают
One time keep it on and on
Еще раз продолжают и продолжают
Little Brother keep it on and on
Little Brother продолжают и продолжают
Everybody keep it on and on
Пусть все продолжают и продолжают
Phontigga keep it on and on
Phontigga продолжает и продолжает
Everybody keep it on and on
Пусть все продолжают и продолжают





Writer(s): Phonte Coleman, Stefan Leisering


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.