Jazzkantine - 55555 (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jazzkantine - 55555 (live)




55555 (live)
55555 (live)
Wo ihr alle schon eure Hände oben habt
Пока все вы держите руки вверх,
Könnt ihr sie gleich oben lassen, genau so, genau so
Можете оставить их так, именно так, именно так
Und ihr sagt: 555555 ist meine Nummer
И говорите: 555555- мой номер
Alle oben, unten 55555 ist meine Nummer
Все вверху, внизу 55555- мой номер
Alle Hände sagen: 55555 ist meine Nummer
Все руки говорят: 55555- мой номер
Oh oh oh, meine Freundin ist ein kleines Biest
О, о, о, моя девушка - маленькая бестия
Sie holt mich von der Schule ab, parkt mich
Она забирает меня из школы, паркует машину
Und entschließt sich nun zu ihren 1000 kleinen Fähigkeiten
И решает воспользоваться своими 1000 маленьких способностями,
Mir den Kopf zu verdrehen, doch zu bequem
Чтобы вскружить мне голову, но будучи ленивой,
Macht sie's mir nicht, wir nehmen den Bus
Она этого не делает, мы едем на автобусе
Zu meinem Haus und ich bekomm kein Kuß
К моему дому, и я не получаю поцелуя
Doch wenn wir dann bei mir sind schmeißt sie mich aufs Bett
Но когда мы оказываемся у меня, она бросает меня на кровать
Und mmh, da kuscheln wir nett
И ммм, там мы мило обнимаемся
Dann will sie mich für sich und ich will mich
Потом она хочет меня для себя, и я хочу
Überall an ihr sehen doch das geht nicht
Видеть себя повсюду на ней, но это невозможно
Sprich ich will sie und sie will wieder mich
То есть, я хочу ее, а она снова хочет меня
Und wir beide wollen uns so unwahrscheinlich
И мы оба хотим друг друга так невероятно
Gut das ist die Kraft der zwei Herzen
Хорошо, что это сила двух сердец,
Die nicht dahin zerlaufen wie Wachs von Kerzen
Которые не растекаются, как воск свечей
Meine Freundin ist ein kleines Biest und macht mir Kummer
Моя девушка - маленькая бестия и доставляет мне хлопоты
55555 ist meine Nummer
55555 - мой номер
Bin ich jetzt Bürger Aleksey, der Mädchenmillionär
Я теперь гражданин Алексей, миллионер среди девушек
Alle Mädels, alle Frauen rennen mir hinterher
Все девчонки, все женщины бегают за мной
Nein denn eine genügt mir auch, besonders die meine
Нет, ведь мне достаточно одной, особенно моей
Keine kann so sein wie sie alleine
Никто не может быть такой, как она одна
Denn sie ist halt eben schon Alekseys Traumfrau
Ведь она - мечта Алексея
Keine kommt so in der Nacht so wie sie, denn im Traum schau
Никто не приходит ночью так, как она, ведь во сне смотри
Ich will nur sie und nur sie an
Я хочу только ее и только ее рядом
Sieh an, was ich kann, sieh mich an, faß mich an, sie sagt
Смотри, что я могу, посмотри на меня, коснись меня, она говорит
Oh Aleksey, ich will dich so sehr
О, Алексей, я так тебя хочу
Da will sie mich und sie meint: "Gib mir mehr"
Она хочет меня и говорит: "Дай мне больше"
Also geb ich der Süßen, was sie will, es macht Spaß
Поэтому я даю милашке то, что она хочет, это весело
Ich sag und mein Verstand fliegt zum Mars
Я говорю, и мой разум летит на Марс
Ich werde verrückt, was soll ich nur tun
Я схожу с ума, что же мне делать
Ich habe die Beste und das beste Huhn
У меня есть лучшая девушка и лучшая курочка
Meine kleine Süße ist ein Biest und macht mir Kummer
Моя маленькая милашка - бестия и доставляет мне хлопоты
Doch 55555 ist meine Nummer
Но 55555 - мой номер
55555 ist meine Nummer
55555 - мой номер
Das ist DJ Erdi aus Hannover
Это диджей Эрди из Ганновера
Meine Freundin ist ein kleines Biest
Моя девушка - маленькая бестия
Meine, meine, meine Freundin ist ein kleines Biest
Моя, моя, моя девушка - маленькая бестия
Meine, meine, meine Freundin ist ein kleines Biest
Моя, моя, моя девушка - маленькая бестия
Meine, meine, meine Freundin ist ein kleines, kleines, kleines
Моя, моя, моя девушка - маленькая, маленькая, маленькая
York am Saxophon, Bernhard Steinmetz an der Trompete
Йорк на саксофоне, Бернхард Штайнмец на трубе
So, wir teilen den ganzen Saal in zwei Hälften
Итак, мы делим весь зал на две половины
Ihr kennt das Spiel sowieso, ich brauchs gar nicht zu erklären
Вы и так знаете эту игру, мне даже не нужно объяснять
Ist ganz einfach, die eine Seite ruft das, was ich euch gebe
Все очень просто, одна сторона выкрикивает то, что я вам дам
Und ihr ruft das, was ich euch auch gebe, ok?
А вы выкрикиваете то, что я вам тоже дам, ок?
Ihr sagt: "du du du, du du du du" (du du du, du du du du)
Вы говорите: "ты ты ты, ты ты ты ты" (ты ты ты, ты ты ты ты)
Du du, du du du du du du (du du, du du du du du du)
Ты ты, ты ты ты ты ты ты (ты ты, ты ты ты ты ты ты)
Du du du, du du du du (du du du, du du du du)
Ты ты ты, ты ты ты ты (ты ты ты, ты ты ты ты)
Du du, du du du du du du (du du, du du du du du du)
Ты ты, ты ты ты ты ты ты (ты ты, ты ты ты ты ты ты)
(Du du du, du du du du)
(Ты ты ты, ты ты ты ты)
(Du du, du du du du du du)
(Ты ты, ты ты ты ты ты ты)
(Du du du, du du du du)
(Ты ты ты, ты ты ты ты)
(Du du, du du du du du du)
(Ты ты, ты ты ты ты ты ты)
(Du du du, du du du du)
(Ты ты ты, ты ты ты ты)
(Du du, du du du du du du)
(Ты ты, ты ты ты ты ты ты)
(Du du du, du du du du)
(Ты ты ты, ты ты ты ты)
Meine Damen und Herren, dankeschön erstmal
Дамы и господа, спасибо вам прежде всего
Das ist Tom Bennecke
Это Том Беннеке
Du du, du du du du du du
Ты ты, ты ты ты ты ты ты
Du du, du du du du du du
Ты ты, ты ты ты ты ты ты
Du du, du du du du du du
Ты ты, ты ты ты ты ты ты
55555 ist meine Nummer
55555 - мой номер
Sag 55555 ist meine Nummer
Скажи 55555- мой номер
Sag es mir 55555 ist meine Nummer
Скажи мне 55555- мой номер
Und nochmal sag 55555 ist meine Nummer
И еще раз скажи 55555- мой номер
Sag es mir nochmal 55555 und ihr ganz alleine
Скажи мне еще раз 55555 и вы все одни
Sag!
Скажи!
Sag, sag!
Скажи, скажи!
Ist meine nummer
Это мой номер
Ist meine nummer!
Это мой номер!
Vielen Dank, dankeschön an euch!
Большое спасибо, спасибо вам!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.