Jazzkantine - 55555 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jazzkantine - 55555




55555
55555
Oh oh oh, meine Freundin ist ein kleines Biestsie holt mich von der Schule ab und danachbegießt sie mich mit ihrem 1000 kleinen Fähigkeitenmir den Kopf zu verdrehen, doch zu bequem macht sie?
Oh oh oh, my girlfriend is a little beast She picks me up from school and thenShe pours over me with her 1000 little abilitiesTo turn my head, but she makes me too comfortable?
S mir nicht, wir sitzen im Bus zu mir nach Haus, ich bekomme keinen Kuß, doch wenn wir dann bei mir sind schmeißt sie mich aufs Bett und mhhhh, da kuscheln wir nettdann will sie mich, will sie mich und ich will mich überall an ihr sehendoch das geht nicht also will ich sie und sie will wieder michund wir beide wollen uns so unwahrscheinlich gutdas ist die Kraft der zwei Herzen, die nicht dahin verlaufen wie Wachs von Kerzendoch kein Gefasel von Liebe und Kummer, denn 55555 ist meine Nummer Bürger Aleksey, der Mädchenmillionär, nicht alle Frauen aber ein Mädchen ist hinter mir her, und eine genügt mir auch, besonders die meinedenn keine kann so sein wie sie alleine, sie ist halt eben schon Alekseys Traumfraukeine kommt so in der Nacht so wie sie, denn im Traum schau ich mir nur sie und nur sie an sieh an, was ich kann, sieh mich an, faß mich an, sie sagt?
S me not, we sit on the bus to my house, I don't get a kiss, but when we are at my place she throws me on the bed and mhhhh, there we cuddle nicely Then she wants me, wants me and I want myself everywhere on her seeingBut that's not possible so I want her and she wants me again And we both want each other so incredibly well That's the power of the two hearts, which do not run down like wax from candles But no nonsense about love and sorrow, because 55555 is my number Citizen Aleksey, the girl millionaire, not all women but a girl is after me, and one is enough for me, especially mine because None can be like her alone, she is just Aleksey's dream woman None comes at night like her, because in the dream I only look at her and only at her look, what I can do, look at me, touch me, she says?
Oh Aleksey, ich will dich so sehr?
Oh Aleksey, I want you so much?
Da will ich sie und sie meint?
There I want her and she says?
Gib mir mehr?
Give me more?
Also geb?
So give?
Ich der Süßen, was sie will, es macht Spaßich sag Blas und sie schickt einen Gruß zum Mars, ich werde verrückt, was soll ich nur tunich habe die Beste und das beste wohl, ich lehn mich zurück und zähl all mein Geld55555 wir kaufen uns die Welt --------------------------------------------------------------------------------
I, the sweet, what she wants, it's fun I say blow and she sends a greeting to Mars, I'm going crazy, what should I doI have the best and the best, I lean back and count all my money55555 we buy the world --------------------------------------------------------------------------------





Writer(s): Gordon Russell Hay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.