Jazzkantine - Kein schöner Land in dieser Zeit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jazzkantine - Kein schöner Land in dieser Zeit




Kein schöner Land in dieser Zeit
No More Beautiful Land in This Time
Kein schöner Land in dieser Zeit,
No more beautiful land in this time,
Als hier das unsre weit und breit,
Than here our far and wide,
Wo wir uns finden,
Where we find each other,
Wohl untern Linden,
Under the linden trees,
Zur Abendzeit!
At evening time!
Wo wir uns finden,
Where we find each other,
Wohl untern Linden,
Under the linden trees,
Zur Abendzeit!
At evening time!
Da haben wir so manche Stund'
There we have sat for many an hour,
Gesessen wohl in froher Rund,
In cheerful company,
Und taten singen,
And have sung,
Die Lieder klingen
The songs resound
Im Eichengrund!
In the oak grove!
Und taten singen,
And have sung,
Die Lieder klingen
The songs resound
Im Eichengrund!
In the oak grove!
Daß wir uns hier in diesem Tal
That we should meet here in this valley
Noch treffen so viel hundertmal,
So many hundred times,
Gott mag es schenken,
May God grant it,
Gott mag es lenken,
May God guide it,
Der hat die Gnad'.
He has the grace.
Gott mag es schenken,
May God grant it,
Gott mag es lenken,
May God guide it,
Der hat die Gnad'.
He has the grace.
Jetzt, Brüder, eine gute Nacht,
Now, brothers, a good night,
Der Herr im hohen Himmel wacht!
The Lord in the high heavens watches over us!
In seiner Güten
In his goodness
Uns zu behüten,
To protect us,
Ist er bedacht!
He is mindful!
In seiner Güten
In his goodness
Uns zu behüten,
To protect us,
Ist er bedacht!
He is mindful!





Writer(s): Grey Simon, Appleton Pat, Eitner Christian, Lindner Andreas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.